Woody Guthrie - Two Good Men (Sacco and Vanzetti) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Woody Guthrie - Two Good Men (Sacco and Vanzetti)




Two Good Men (Sacco and Vanzetti)
Два хороших человека (Сакко и Ванцетти)
Say, there, did you hear the news?
Слушай, ты уже слышала новость?
Sacco worked at trimming shoes;
Сакко чинил обувь,
Vanzetti was a peddling man,
Ванцетти был торговцем,
Pushed his fish cart with his hands.
Разносил рыбу в тележке.
Two good men a long time gone,
Двух хороших людей давно нет,
Two good men a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Sacco 'n Vanzetti a long time gone,
Сакко и Ванцетти давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.
Sacco was born across the sea
Сакко родился за морем,
Somewhere over in Italy;
Где-то там, в Италии;
Vanzetti was born of parents fine,
Ванцетти родился в хорошей семье,
Drank the best Italian wine.
Пил лучшие итальянские вина.
Sacco sailed the sea one day,
Однажды Сакко отправился за море,
Landed up in Boston Bay;
Оказался в Бостонской бухте;
Vanzetti sailed the ocean blue,
Ванцетти плыл по синей глади,
Landed up in Boston, too.
Тоже оказался в Бостоне.
Two good mens a long time gone,
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Sacco, Vanzetti a long time gone,
Сакко, Ванцетти давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.
Sacco's wife three children had,
У жены Сакко было трое детей,
Sacco was a family man;
Сакко был семьянином;
Vanzetti was a dreaming man,
Ванцетти был мечтателем,
His book was always in his hands.
Книги всегда были в его руках.
Sacco earned his bread and butter
Сакко зарабатывал на хлеб
Being the factory's best shoe cutter;
Лучшим закройщиком обуви на фабрике;
Vanzetti spoke both day and night,
Ванцетти говорил днем и ночью,
Told the workers how to fight.
Учил рабочих, как бороться.
Two good men a long time gone,
Двух хороших людей давно нет,
Two good men a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Two good men a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.
I'll tell you if you ask me
Я тебе расскажу, если хочешь,
'Bout this payroll robbery;
Об этом ограблении;
Two clerks was killed by the shoe factory
Двух клерков убили у обувной фабрики
On the street in South Braintree.
На улице в Южном Брэйнтри.
Judge Thayer told his friends around
Судья Тэйер сказал своим друзьям,
He would cut the radicals down;
Что он разберется с этими радикалами;
Anarchist bastards was the name
Анархисты-ублюдки - так
Judge Thayer called these two good men.
Судья Тэйер называл этих двух хороших людей.
I'll tell you the prosecutors' names,
Я назову тебе имена прокуроров,
Katsman, Adams, Williams, Kane;
Кацман, Адамс, Уильямс, Кейн;
The judge and lawyers strutted down,
Судья и адвокаты вышли,
They done more tricks than circus clowns.
Они выкидывали такие фокусы, что цирк отдыхает.
Two good mens a long time gone,
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.
Vanzetti docked here in 1908;
Ванцетти приехал сюда в 1908 году;
He slept along the dirty streets,
Он спал на грязных улицах,
He told the workers -Organize-
Он говорил рабочим: "Организуйтесь!", -
And on the electric chair he dies.
И на электрическом стуле он умирает.
All you people ought to be like me,
Вам всем нужно быть как я,
And work like Sacco and Vanzetti;
И работать, как Сакко и Ванцетти;
And every day find some ways to fight
И каждый день находить способ бороться
On the union side for workers' rights.
На стороне профсоюза за права рабочих.
I've got no time to tell this tale,
У меня нет времени рассказывать всю историю,
The dicks and bulls are on my trail;
Полицейские ищейки идут по моему следу;
But I'll remember these two good men
Но я буду помнить этих двух хороших людей,
That died to show me how to live.
Которые умерли, чтобы показать мне, как жить.
Two good mens a long time gone,
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Two good mens a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.
All you people in Suassos Lane
Все вы, кто на Суассос Лейн,
Sing this song and sing it plain.
Пойте эту песню и пойте ее громко.
All you folks that's coming along,
Все вы, кто идет рядом,
Jump in with me, and sing this song.
Присоединяйтесь ко мне и пойте эту песню.
It's Two good men a long time gone,
Ведь двух хороших людей давно нет,
Two good men a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Two good men a long time gone
Двух хороших людей давно нет,
Left me here to sing this song.
Оставили меня петь эту песню.





Writer(s): Woody Guthrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.