Woody Herman - HAPPINESS IS A THING CALLED JOE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Woody Herman - HAPPINESS IS A THING CALLED JOE




HAPPINESS IS A THING CALLED JOE
СЧАСТЬЕ - ЭТО ТЫ, МОЙ ДЖО
Skies ain't gonna cloud no mo',
Небо больше не хмурится,
The crops ain't gonna fail,
Урожай не пропадёт,
Caught a bluebird by the toe,
Поймал синюю птицу за лапку,
A rainbow by the tail.
А радугу - за хвост.
A certain man with eyes that shine
Один мужчина с сияющими глазами
Voo-doo'd up this heart of mine.
Околдовал моё сердце.
It seem like Happiness is jes' a thing called Joe,
Кажется, счастье - это просто ты, мой Джо,
He's got a smile that makes the lilac wanna grow,
У тебя улыбка, от которой цветёт сирень,
He's got a way that makes the angels heave a sigh,
У тебя взгляд, от которого ангелы вздыхают,
When they know Little Joe's passing by.
Когда видят, как ты проходишь мимо.
Sometime the cabin's gloomy an' the table bare,
Иногда в доме мрачно, и стол пуст,
Then he'llkiss me an' it's Christmas ev'rywhere,
Но ты целуешь меня, и наступает Рождество,
Troubles fly away an' life is easy go,
Проблемы улетают, и жизнь становится лёгкой,
Does he love me good,
Любишь ли ты меня по-настоящему,
That's all I need to know,
Вот всё, что мне нужно знать,
Seem like happiness is jes' a thing called Joe.
Кажется, счастье - это просто ты, мой Джо.
Little Joe,
Мой Джо,
Mm Mm Mm
Ммм Ммм Ммм
Little Joe.
Мой Джо.





Writer(s): Harold Arlen, E.y. Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.