Woody Wright - Mercy, Forgiveness and Grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Woody Wright - Mercy, Forgiveness and Grace




Mercy, Forgiveness and Grace
Милость, прощение и благодать
MERCY, FORGIVENESS AND GRACE
МИЛОСТЬ, ПРОЩЕНИЕ И БЛАГОДАТЬ
(Woody Wright)
(Вуди Райт)
I misbehaved just like a kid,
Я шалил, как мальчишка,
I thought my life was ruined by the wrong I did
Думал, что моя жизнь разрушена моими ошибками.
I caused the tears and I broke some hearts,
Я был причиной слёз, я разбил несколько сердец,
I hit the bottom and I wondered where to start
Я опустился на самое дно и не знал, с чего начать,
To make a mend with my family and friends,
Чтобы всё исправить со своими родными и друзьями,
I was ashamed to ask the Lord for help again
Мне было стыдно снова просить помощи у Господа.
But He came in mercy, forgiveness and grace
Но Он пришёл с милостью, прощением и благодатью,
Jesus helped me put the pieces back in place
Иисус помог мне собрать мою жизнь по кусочкам.
When I cried out Lord I have sinned,
Когда я воскликнул: «Господи, я согрешил!»,
He welcomed me back home again
Он снова принял меня домой.
When I felt like I was drowned in my disgrace
Когда мне казалось, что я утопаю в своём позоре,
Jesus gave me mercy, forgiveness and grace.
Иисус даровал мне милость, прощение и благодать.
There's no guilt no shame no looking back
Нет чувства вины, нет стыда, нет пути назад,
I'll simply do my best to keep myself on track
Я просто буду стараться изо всех сил не сбиться с пути.
Oh, but even so it's not enough
Но даже этого недостаточно,
Because soon the storms of life will be too rough
Потому что вскоре жизненные бури станут слишком сильными.
But when the storm is gone and I face the brand new day
Но когда буря утихнет и я встречу новый день,
With joy I will lift my voice and sing
Я с радостью вознесу свой голос и спою:
He gave me mercy, forgiveness and grace
Он даровал мне милость, прощение и благодать,
Jesus helped me put the pieces back in place
Иисус помог мне собрать мою жизнь по кусочкам.
When I cried out Lord I have sinned,
Когда я воскликнул: «Господи, я согрешил!»,
He welcomed me back home again
Он снова принял меня домой.
When I felt like I should run and hide my face
Когда мне хотелось убежать и спрятать своё лицо,
Jesus gave me mercy, forgiveness and grace
Иисус даровал мне милость, прощение и благодать,
Jesus gave me mercy, forgiveness and grace.
Иисус даровал мне милость, прощение и благодать.





Writer(s): Woody Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.