Battle 2015 (Radio Edit) -
Wookie
,
Laïn
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle 2015 (Radio Edit)
Battle 2015 (Radio Edit)
Love
is
blind,
as
far
as
the
eye
can
see,
Liebe
ist
blind,
so
weit
das
Auge
reicht,
Deep
and
meaningless,
words
to
me,
Tief
und
bedeutungslos,
Worte
für
mich,
Easy
lover,
I
need
a
friend,
Einfacher
Liebhaber,
ich
brauche
eine
Freundin,
Road
to
nowhere,
twist
and
turns
but
will
this
never
end.
Weg
ins
Nirgendwo,
Drehungen
und
Wendungen,
aber
wird
das
nie
enden?
Well
my
dear
you'll
know
that
he
pleases
me
Nun,
meine
Liebe,
du
wirst
wissen,
dass
sie
mir
gefällt
(Pleases
me),
(Gefällt
mir),
But
sometimes
illusion
ain't
no
revolution,
Aber
manchmal
ist
Illusion
keine
Revolution,
That
ain't
no
release
for
me,
Das
ist
keine
Befreiung
für
mich,
Something
is
bad
enough,
Etwas
ist
schlimm
genug,
But
something's
coming
over
me
to
make
me
wonder,
Aber
etwas
überkommt
mich,
das
mich
wundern
lässt,
Too
Much
of
nothing
is
just
as
tough,
Zu
viel
von
Nichts
ist
genauso
hart,
I
need
to
know
the
way
to
feel
to
keep
me
satisfied.
Ich
muss
wissen,
wie
ich
mich
fühlen
muss,
um
zufrieden
zu
bleiben.
I
wrapped
myself
from
around
your
finger,
Ich
habe
mich
um
deinen
Finger
gewickelt,
Hold
me
too
tight
or
left
to
linger,
Halt
mich
zu
fest
oder
lass
mich
verweilen,
Something
fine
built
to
last,
Etwas
Feines,
für
die
Ewigkeit
gebaut,
Slipped
up
there
I
guess
we're
running
out
of
time
too
fast,
Bin
ausgerutscht,
ich
schätze,
uns
läuft
die
Zeit
zu
schnell
davon,
Yes
my
dear
you
know
he
soothes
me
Ja,
meine
Liebe,
du
weißt,
sie
beruhigt
mich
(Moves
me),
(Bewegt
mich),
There's
no
complication
there's
no
explanation,
Es
gibt
keine
Komplikation,
es
gibt
keine
Erklärung,
It's
just
a
groove
in
me.
Es
ist
nur
ein
Groove
in
mir.
Too
Much
of
something
is
bad
enough
Zu
viel
von
etwas
ist
schlimm
genug
(Bad
enough),
(Schlimm
genug),
But
something's
coming
over
me
to
make
me
wonder,
Aber
etwas
überkommt
mich,
das
mich
wundern
lässt,
Too
much
of
nothing
is
just
as
tough
(just
as
tough),
Zu
viel
von
Nichts
ist
genauso
hart
(genauso
hart),
I
need
to
know
the
way
to
feel
to
keep
me
satisfied.
Ich
muss
wissen,
wie
ich
mich
fühlen
muss,
um
zufrieden
zu
bleiben.
What
part
of
no
don't
you
understand
Welchen
Teil
von
Nein
verstehst
du
nicht
(Understand
understand),
(Verstehst,
verstehst),
I
want
a
man
not
a
boy
who
thinks
he
can,
Ich
will
einen
Mann,
keinen
Jungen,
der
denkt,
er
kann,
Boy
who
thinks
he
can!
Jungen,
der
denkt,
er
kann!
Something
is
bad
enough,
Etwas
ist
schlimm
genug,
But
something's
coming
over
me
to
make
me
wonder,
Aber
etwas
überkommt
mich,
das
mich
wundern
lässt,
Too
Much
of
nothing
is
just
as
tough,
Zu
viel
von
Nichts
ist
genauso
hart,
I
need
to
know
the
way
to
feel
to
keep
me
satisfied.
Ich
muss
wissen,
wie
ich
mich
fühlen
muss,
um
zufrieden
zu
bleiben.
Too
much
of
something
is
bad
enough
Zu
viel
von
etwas
ist
schlimm
genug
(Bad
enough),
(Schlimm
genug),
But
something's
coming
over
me
to
make
me
wonder,
Aber
etwas
überkommt
mich,
das
mich
wundern
lässt,
Too
much
of
nothing
is
just
as
tough
(just
as
tough),
Zu
viel
von
Nichts
ist
genauso
hart
(genauso
hart),
I
need
to
know
the
way
to
feel
to
keep
me
satisfied.
Ich
muss
wissen,
wie
ich
mich
fühlen
muss,
um
zufrieden
zu
bleiben.
Too
much
of
something
is
bad
enough
Zu
viel
von
etwas
ist
schlimm
genug
(Bad
enough),
(Schlimm
genug),
But
something's
coming
over
me
to
make
me
wonder,
Aber
etwas
überkommt
mich,
das
mich
wundern
lässt,
Too
much
of
nothing
is
just
as
tough
(just
as
tough),
Zu
viel
von
Nichts
ist
genauso
hart
(genauso
hart),
I
need
to
know
the
way
to
feel
to
keep
me
satisfied.
Ich
muss
wissen,
wie
ich
mich
fühlen
muss,
um
zufrieden
zu
bleiben.
Too
much
of
nothing
so
why
don't
we
give
it
a
try,
Zu
viel
von
Nichts,
also
warum
versuchen
wir
es
nicht,
Too
much
of
something
we're
gonna
be
living
a
lie.
Zu
viel
von
Etwas,
wir
werden
in
einer
Lüge
leben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Chue, Lain Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.