Wookiefoot - Don't Hold Your Breath - traduction des paroles en allemand

Don't Hold Your Breath - Wookiefoottraduction en allemand




Don't Hold Your Breath
Halt nicht den Atem an
Breathe in, Breathe out
Atme ein, Atme aus
Breathe in, Breathe out
Atme ein, Atme aus
They say its all going down, yeah, all gone down
Sie sagen, alles geht den Bach runter, ja, alles ist den Bach runtergegangen
But from your center you can see its just goin up and around
Aber von deiner Mitte aus kannst du sehen, es geht nur auf und rund
Breathe in, Breathe out
Atme ein, Atme aus
Breathe it in, Breathe it out
Atme es ein, Atme es aus
Feel the breadth within the breath take it in and take it down underground
Fühle die Weite im Atem, nimm sie auf und nimm sie mit in den Untergrund
Feel the rhythms flowing down to the speed of sound
Fühle die Rhythmen fließen, bis zur Schallgeschwindigkeit
Worry will not take away your trouble tomorrow
Sorgen nehmen dir nicht deine Probleme von morgen
Only take away your peace today
Nur deinen Frieden von heute
Worry will not take away your pain, your sorrow
Sorgen nehmen dir nicht deinen Schmerz, deine Trauer
Bring it back to the breath and it can all melt away
Bring es zurück zum Atem und alles kann zerschmelzen
Give in, Give Out
Gib nach, Gib hin
Give in, Give Out
Gib nach, Gib hin
No longer looking outward for what lies inside
Nicht länger nach außen schauen nach dem, was innen liegt
Don't need to ever cut or sever what can be untied
Brauchst niemals zu schneiden oder trennen, was gelöst werden kann
How in the world does it change?
Wie in aller Welt ändert es sich?
How in the world does it change?
Wie in aller Welt ändert es sich?
The answer always seems to be the same
Die Antwort scheint immer dieselbe zu sein
The answer always seems to be the same
Die Antwort scheint immer dieselbe zu sein
Don't hold your breath
Halt nicht den Atem an
Let it in, Let it out
Lass es rein, Lass es raus
Let it in, Let it out
Lass es rein, Lass es raus
Less and less I'm thinking more and more and for sure
Immer weniger denke ich nach, immer mehr bin ich mir sicher
Now more and more I'm thinking less, no stress
Jetzt denke ich mehr und mehr weniger, kein Stress
Bring it in, bring it out
Bring es rein, bring es raus
Bring it in, bring it out
Bring es rein, bring es raus
It's so simple that it's easy not to see or believe
Es ist so einfach, dass es leicht ist, es nicht zu sehen oder zu glauben
But you're exactly where you need to be so just breathe
Aber du bist genau da, wo du sein musst, also atme einfach
Worry will not take away your trouble tomorrow
Sorgen nehmen dir nicht deine Probleme von morgen
Only take away your peace today
Nur deinen Frieden von heute
Worry will not take away your pain, your sorrow
Sorgen nehmen dir nicht deinen Schmerz, deine Trauer
Bring it back to the breath and it can all melt away
Bring es zurück zum Atem und alles kann zerschmelzen
How in the world does it change?
Wie in aller Welt ändert es sich?
How in the world does it change?
Wie in aller Welt ändert es sich?
The answer always seems to be the same
Die Antwort scheint immer dieselbe zu sein
The answer always seems to be the same
Die Antwort scheint immer dieselbe zu sein
Don't hold your breath
Halt nicht den Atem an





Writer(s): Gad Tobias, Berman Joshua Alexander, Steinberg William E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.