Paroles et traduction Woong San - ONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
one
내맘
한
구석에
넌
You
are
the
one
that
holds
a
special
place
in
my
heart,
my
dear.
아픔속에
피어나는
한
송이
꽃
You're
the
flower
that
blooms
in
the
midst
of
my
pain,
my
dearest.
그
지독한
사랑이란
말로
With
that
deep,
consuming
love,
I
call
out
to
you,
trapped
in
the
darkness.
널
부른다
어둠속에
갇혀
As
you
approach,
my
love,
deeper
and
deeper
I
fall
for
you,
my
precious.
그대
다가갈수록
You
draw
me
in,
my
love,
as
if
I'm
falling
into
a
trance.
빠져
드는
난
I'm
lost
in
your
embrace,
my
darling,
unable
to
resist
your
charm.
단한번
그대
내맘에
담은
뒤
From
the
moment
I
welcomed
you
into
my
heart,
my
sweet
love,
멈추지
않는
영혼의
속삭임
My
soul
whispers
your
name,
a
constant
refrain.
이제
돌아갈
수없는
There's
no
going
back
now,
my
precious,
그
아픈
시간들
내게
모두
다가져
가
Take
me
away
from
this
painful
past,
my
dear,
and
heal
my
wounds.
You
are
the
one
내게
잊혀지지
않을
You
are
the
one
I'll
never
forget,
my
love.
깊은그곳
헤어나올수
없는
내
그리움
You
hold
a
place
in
my
heart
that
no
one
else
can
touch,
my
dearest.
감출수없는
숨겨둔
내
아픔
I
can't
hide
the
pain
I
feel
when
we're
apart,
my
darling,
눈물로
삼켜버려
So
I
swallow
my
tears
and
pretend
to
be
strong.
그대
다가갈수록
You
draw
me
in,
my
love,
as
if
I'm
falling
into
a
trance.
빠져
드는
나
I'm
lost
in
your
embrace,
my
darling,
unable
to
resist
your
charm.
단한번
그대
내맘에
담은
뒤
From
the
moment
I
welcomed
you
into
my
heart,
my
sweet
love,
멈추지
않는
영혼의
속삭임
My
soul
whispers
your
name,
a
constant
refrain.
이제
돌아갈
수없는
그아픈
시간들
There's
no
going
back
now
from
this
painful
past,
my
precious,
내게
모두
다
가져
가
Take
me
away
from
this
pain,
my
dear,
and
heal
my
wounds.
단한번
그대
내맘에
담은
뒤
From
the
moment
I
welcomed
you
into
my
heart,
my
sweet
love,
멈추지
않는
영혼의
속삭임
My
soul
whispers
your
name,
a
constant
refrain.
숨이
막혀와
견딜수
없는
I'm
suffocating
in
these
memories,
my
dearest,
기억들을
내게
모두
다
내게
모두다
Take
them
all
away
from
me,
my
precious,
take
them
all
away.
내게
모두
다
가져
가
Heal
my
wounded
heart,
my
love,
and
make
me
whole
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kt Snow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.