Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Ms. Nina
Hallo Frau Nina
Hello
Ms
Nina
Hallo
Frau
Nina
Hello
Ms
Nina
Hallo
Frau
Nina
How
you
doing
Ms
Nina
Wie
geht
es
Ihnen,
Frau
Nina?
Every
time
we
do
it
we
got
to
ball
when
we
hang
out
Jedes
Mal,
wenn
wir
es
tun,
müssen
wir
protzen,
wenn
wir
abhängen
Rolling
with
the
strap
so
fuck
the
law
when
we
hang
out
Rollen
mit
der
Knarre,
also
scheiß
auf
das
Gesetz,
wenn
wir
abhängen
Molly
looking
strong
we
on
that
alll
when
we
hang
out
Molly
sieht
stark
aus,
wir
sind
voll
drauf,
wenn
wir
abhängen
I
swear
we
do
it
big
every
time
that
we
hang
out.
Go
Ich
schwöre,
wir
machen
es
groß,
jedes
Mal,
wenn
wir
abhängen.
Los
Hello
Ms
Nina
I'm
a
roll
ya
like
some
reefa
Hallo
Frau
Nina,
ich
werde
dich
rollen
wie
ein
Riff
Ima
smoke
ya
like
shativa
she
say
Ill
blow
ya
like
some
diesel
Ich
werde
dich
rauchen
wie
Sativa,
sie
sagt,
ich
werde
dich
umhauen
wie
Diesel
Say
my
crew
be
hanging
out
Sag,
meine
Crew
hängt
ab
And
her
crew
be
hanging
out
Und
ihre
Crew
hängt
ab
I
give
a
fuck
what
you
talking
unless
it's
me
you
talking
bout
Es
ist
mir
scheißegal,
worüber
du
redest,
es
sei
denn,
du
redest
über
mich
Now
she
say
money
make
her
come
and
smoking
make
her
numb
Jetzt
sagt
sie,
Geld
bringt
sie
zum
Kommen
und
Rauchen
macht
sie
taub
That
very
icky
poison
I
had
to
V.I.P.
her
lungs
Dieses
sehr
eklige
Gift,
ich
musste
ihre
Lungen
VIP-behandeln
My
money
getting
long
(its
long)
and
what
we
smoke
is
strong
(it's
strong)
Mein
Geld
wird
lang
(es
ist
lang)
und
was
wir
rauchen,
ist
stark
(es
ist
stark)
Take
ya
sack
and
then
I'm
out
(I'm
gone)
my
whole
crews
a
goner
(I'm
gone)
Nehme
deinen
Sack
und
dann
bin
ich
raus
(ich
bin
weg),
meine
ganze
Crew
ist
weg
(ich
bin
weg)
Them
niggas
lame
as
fuck
they
don't
wanna
bang
with
us
Diese
Typen
sind
verdammt
lahm,
sie
wollen
sich
nicht
mit
uns
anlegen
My
niggas
dangerous
in
glock
that
we
trust
Meine
Jungs
sind
gefährlich,
auf
Glock
vertrauen
wir
Now
all
around
the
world
for
all
the
girls
who
love
the
girls
Jetzt
überall
auf
der
Welt
für
all
die
Mädchen,
die
Mädchen
lieben
And
they
know
I
got
the
juice
Und
sie
wissen,
ich
habe
den
Saft
I
got
juices
like
a
curls
Ich
habe
Säfte
wie
Locken
Them
boys
be
hanging
out
this
crew
be
banging
out
Diese
Jungs
hängen
ab,
diese
Crew
knallt
ab
I
give
a
fuck
what
you
talking
unless
it's
me
you
talking
bout
Es
ist
mir
scheißegal,
worüber
du
redest,
es
sei
denn,
du
redest
über
mich
Gotta
do
it
big
we
got
to
ball
when
we
hang
out
(ball
ba
ball
ball
ball)
Müssen
es
groß
machen,
wir
müssen
protzen,
wenn
wir
abhängen
(protz,
protz,
protz,
protz,
protz)
Rolling
with
the
strap
so
bove
the
law
when
we
hang
out
(live
bove
the
law)
Rollen
mit
der
Knarre,
also
über
dem
Gesetz,
wenn
wir
abhängen
(leben
über
dem
Gesetz)
Molly
looking
strong
we
on
that
alll
when
we
hang
out
(we
be
on
it
all)
Molly
sieht
stark
aus,
wir
sind
voll
drauf,
wenn
wir
abhängen
(wir
sind
voll
drauf)
I
swear
that
everybody
have
a
ball
when
we
hang
out
(ball
ba
ball
ball
ball)
Ich
schwöre,
dass
jeder
eine
tolle
Zeit
hat,
wenn
wir
abhängen
(protz,
protz,
protz,
protz,
protz)
Gotta
do
it
big
we
got
to
ball
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Müssen
es
groß
machen,
wir
müssen
protzen,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Rolling
with
the
strap
so
fuck
the
law
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Rollen
mit
der
Knarre,
also
scheiß
auf
das
Gesetz,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Molly
looking
strong
we
on
that
alll
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Molly
sieht
stark
aus,
wir
sind
voll
drauf,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Everybody
come
and
have
a
ball
when
we
hang
out
(hello
Ms
Nina)
Jeder
kommt
und
hat
eine
tolle
Zeit,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
A
nigga
shot
my
Dawg
and
the
same
day
a
bih
bang
out
Ein
Typ
hat
meinen
Kumpel
erschossen
und
am
selben
Tag
ist
eine
Schlampe
abgehauen
A
nigga
shot
yo
Dawg
and
you
just
smoke
and
you
hang
out
(naw)
Ein
Typ
hat
deinen
Kumpel
erschossen
und
du
rauchst
nur
und
hängst
ab
(nein)
We
can't
fuck
with
you
cause
that
don't
stand
for
what
we
bout
Wir
können
nichts
mit
dir
anfangen,
denn
das
steht
nicht
für
das,
worum
es
uns
geht
We
rolling
off
a
molly
I
be
geeked
when
I
be
out
(geeked
when
I
be
out)
Wir
rollen
auf
Molly,
ich
bin
ausgeflippt,
wenn
ich
draußen
bin
(ausgeflippt,
wenn
ich
draußen
bin)
I
can't
fuck
with
her
cause
she
gone
tell
all
of
her
friends
Ich
kann
nichts
mit
ihr
anfangen,
weil
sie
es
all
ihren
Freundinnen
erzählen
wird
Once
I
here
them
talking
I
don't
speak
to
her
again
(oh
naw)
Sobald
ich
sie
reden
höre,
spreche
ich
nicht
mehr
mit
ihr
(oh
nein)
Smoking
on
the
kush
that
shit
be
blowing
in
the
wind
Rauche
das
Kush,
das
Zeug
weht
im
Wind
Haters
envy
me
so
I'm
gone
keep
my
eyes
on
them
Hasser
beneiden
mich,
also
werde
ich
sie
im
Auge
behalten
So
hello
Ms
Nina
she
say
she
wanna
blow
me
blow
me
like
some
diesel
Also
hallo
Frau
Nina,
sie
sagt,
sie
will
mich
umhauen,
mich
umhauen
wie
Diesel
I
still
make
her
cheese
Ich
bringe
sie
immer
noch
zum
Lächeln.
Cheese
like
pizza
Lächeln
wie
Pizza
Swv
her
knees
get
weaker
SWV,
ihre
Knie
werden
schwach
Every
time
that
we
hang
out
Jedes
Mal,
wenn
wir
abhängen
Gotta
do
it
big
we
got
to
ball
when
we
hang
out
(ball
ba
ball
ball
ball)
Müssen
es
groß
machen,
wir
müssen
protzen,
wenn
wir
abhängen
(protz,
protz,
protz,
protz,
protz)
Rolling
with
the
strap
so
bove
the
law
when
we
hang
out
(live
bove
the
law)
Rollen
mit
der
Knarre,
also
über
dem
Gesetz,
wenn
wir
abhängen
(leben
über
dem
Gesetz)
Molly
looking
strong
we
on
that
alll
when
we
hang
out
(we
be
on
it
all)
Molly
sieht
stark
aus,
wir
sind
voll
drauf,
wenn
wir
abhängen
(wir
sind
voll
drauf)
I
swear
that
everybody
have
a
ball
when
we
hang
out
(ball
ba
ball
ball
ball)
Ich
schwöre,
dass
jeder
eine
tolle
Zeit
hat,
wenn
wir
abhängen
(protz,
protz,
protz,
protz,
protz)
Gotta
do
it
big
we
got
to
ball
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Müssen
es
groß
machen,
wir
müssen
protzen,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Rolling
with
the
strap
so
fuck
the
law
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Rollen
mit
der
Knarre,
also
scheiß
auf
das
Gesetz,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Molly
looking
strong
we
on
that
alll
when
we
hang
out
(Hello
Ms
Nina)
Molly
sieht
stark
aus,
wir
sind
voll
drauf,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Everybody
come
and
have
a
ball
when
we
hang
out
(hello
Ms
Nina)
Jeder
kommt
und
hat
eine
tolle
Zeit,
wenn
wir
abhängen
(Hallo
Frau
Nina)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.