Paroles et traduction Wordsmith feat. Ihsan Bilal - On the Come Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
Come
Up
На
подъеме
Been
around
that
world
man
born
in
germany
and
seen
Я
объездил
весь
этот
мир
Человек
родился
в
Германии
и
видел
Alot
when
I
rather
not
them
hard
knocks
are
building
blocks.
Много
раз,
когда
я
предпочитаю
не
эти
жесткие
удары,
это
строительные
блоки.
On
ah
load
road
where
some
fold
and
some
blow
На
загруженной
дороге
где
кто
то
сворачивается
а
кто
то
дует
And
some
no
that
egos
put
you
in
that
deep
hole
(
И
какое
то
нет
это
эго
загнало
тебя
в
глубокую
яму
(
Whoa
Whoa)
let
me
at
it
a
miracle
ain't
magic
never
Ого,
Ого,
Ого)
позволь
мне
сделать
это,
чудо-это
не
волшебство
никогда.
Average
its
a
habit
pushing
through
when
its
poblimatic
(
Среднестатистический-это
привычка
пробиваться,
когда
он
поблиматичен
(
Whoa,
Whoa)
I
can
dig
it
I
been
where
you
been
man
down
Уоу,
уоу)
я
могу
это
понять,
я
был
там,
где
ты
был,
чувак
вниз.
And
out
when
I
had
no
bucks
and
I
had
no
luck
to
pull
me
up...
И
когда
у
меня
не
было
денег
и
не
было
удачи,
чтобы
вытащить
меня...
Got
faith
misplaced
that
good
grace
an
about
Вера
потеряна
эта
благодать
и
все
такое
Face
not
too
late
no
need
hate
a
true
waste...
Лицо
не
слишком
поздно,
не
нужно
ненавидеть
истинную
расточительность...
Forget
the
bragging
back
it
up
what
about
the
action
this
Забудь
о
хвастовстве,
поддержи
его,
а
как
же
действие?
Is
me
when
I
get
to
yapping
this
is
me
when
I
show
my
passion.
Это
я,
когда
начинаю
тявкать,
это
я,
когда
показываю
свою
страсть.
Look
at
the
way
I
come
up
had
my
back
against
the
wall
look
at
the
Посмотри,
как
я
поднялся,
прислонившись
спиной
к
стене,
посмотри
на
...
Way
I
get
up
why
would
you
ever
let
me
fall
look
at
the
way
I
see
it
Как
я
встаю
почему
ты
когда
нибудь
позволяешь
мне
упасть
посмотри
как
я
это
вижу
I
could
be
a
superstar
I'm
on
the
Я
мог
бы
стать
суперзвездой,
я
в
...
Come
up
yeah
I'm
on
the
come
up
ya'll...
Поднимайся,
да,
я
уже
поднимаюсь,
ты
будешь...
I'm
on
the
come
up
yeah
I'm
on
that
come
up
if
you
see
what
I
see
Я
иду
вверх
да
я
иду
вверх
если
ты
видишь
то
что
вижу
я
Best
believe
I
got
goodluck
never
doubt
you
got
it,
Лучше
поверь,
что
у
меня
есть
Гудлак,
никогда
не
сомневайся,
что
он
у
тебя
есть.
Best
believe
you
got
yeah
never
doubt
you
got
Лучше
поверь
что
у
тебя
есть
да
никогда
не
сомневайся
что
у
тебя
есть
It
best
believe
you
got
it
yeah
come
on
baby...
Лучше
всего
поверить,
что
у
тебя
это
есть,
да,
давай,
детка...
Come
on
save
me...
Ну
же,
спаси
меня...
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them
one's
up
yeah
Я
иду
наверх
иди
и
поставь
их
одну
да
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them's
one's
up...
Я
иду
наверх,
иду
и
ставлю
их
по
одному...
I'm
talking
to
the
world
lecture
if
its
necessary
Я
обращаюсь
к
миру
читаю
лекции
если
это
необходимо
Call
me
that
professor
with
a
flash
of
a
visionary.
Называй
меня
этим
профессором
с
проблеском
Провидения.
Its
more
than
saying
this
and
saying
that
the
same
phasade
Это
больше,
чем
говорить
то
и
говорить
то,
что
одна
и
та
же
фазада.
I
be
talking
blount
truth
so
get
use
to
me
pulling
cards...
Я
говорю
чистую
правду,
так
что
привыкай
к
тому,
что
я
вытягиваю
карты...
No
applause
go
tell
ah
blog
I'm
coming
up,
tell
em
what?
Никаких
аплодисментов,
иди
скажи
Ай-блогу,
что
я
поднимаюсь,
скажи
им
что?
I'm
gonna
make
that
money
nothings
done
in
vain
so
now
whutsup.
Я
собираюсь
заработать
эти
деньги,
ничего
не
сделав
напрасно,
так
что
теперь
что-то
случилось.
I'm
hearing
silence
words
before
the
violence
Я
слышу
тишину
слова
перед
насилием
Peace
before
the
sirens
happiness
when
retiring.
Мир
перед
сиренами,
счастье,
когда
уходишь
на
покой.
Simple
life
ain't
nothing
to
be
ashamed
of
as
long
Простая
жизнь-это
не
то,
чего
стоит
стыдиться,
пока
...
As
you
got
purpose
on
the
surface
and
you
show
love.
Когда
у
тебя
есть
цель
на
поверхности,
и
ты
показываешь
любовь.
Living
proof
more
than
just
a
tie
and
suit
I'm
in
the
Живое
доказательство
больше
чем
просто
галстук
и
костюм
я
нахожусь
в
Loop
to
come
up
put
them
one's
up
when
your
time
is
do...
Петля,
чтобы
подняться,
поставь
их,
когда
придет
твое
время...
Look
at
the
way
I
come
up
had
my
back
against
the
wall
look
at
the
Посмотри,
как
я
поднялся,
прислонившись
спиной
к
стене,
посмотри
на
...
Way
I
get
up
why
would
you
ever
let
me
fall
look
at
the
way
I
see
it
Как
я
встаю
почему
ты
когда
нибудь
позволяешь
мне
упасть
посмотри
как
я
это
вижу
I
could
be
a
superstar
I'm
on
the
Я
мог
бы
стать
суперзвездой,
я
в
...
Come
up
yeah
I'm
on
the
come
up
ya'll...
Поднимайся,
да,
я
уже
поднимаюсь,
ты
будешь...
I'm
on
the
come
up
yeah
I'm
on
that
come
up
if
you
see
what
I
see
Я
иду
вверх
да
я
иду
вверх
если
ты
видишь
то
что
вижу
я
Best
believe
I
got
good
luck
never
doubt
you
got
it,
Лучше
верь,
что
мне
повезет,
никогда
не
сомневайся,
что
тебе
повезет.
Best
believe
you
got
yeah
never
doubt
you
got
Лучше
поверь
что
у
тебя
есть
да
никогда
не
сомневайся
что
у
тебя
есть
It
best
believe
you
got
it
yeah
come
on
baby...
Лучше
всего
поверить,
что
у
тебя
это
есть,
да,
давай,
детка...
Come
on
save
me...
Ну
же,
спаси
меня...
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them
one's
up
yeah
Я
иду
наверх
иди
и
поставь
их
одну
да
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them's
one's
up...
Я
иду
наверх,
иду
и
ставлю
их
по
одному...
Live
and
learn,
come
on,
come
on,
come
on
live
and
learn...
Живи
и
учись,
давай,
давай,
давай,
живи
и
учись...
Live
and
learn...
Живи
и
учись...
Look
at
the
way
I
come
up
had
my
back
against
the
wall
look
at
the
Посмотри,
как
я
поднялся,
прислонившись
спиной
к
стене,
посмотри
на
...
Way
I
get
up
why
would
you
ever
let
me
fall
look
at
the
way
I
see
it
Как
я
встаю
почему
ты
когда
нибудь
позволяешь
мне
упасть
посмотри
как
я
это
вижу
I
could
be
a
superstar
I'm
on
the
Я
мог
бы
стать
суперзвездой,
я
в
...
Come
up
yeah
I'm
on
the
come
up
ya'll...
Поднимайся,
да,
я
уже
поднимаюсь,
ты
будешь...
I'm
on
the
come
up
yeah
I'm
on
that
come
up
if
you
see
what
I
see
Я
иду
вверх
да
я
иду
вверх
если
ты
видишь
то
что
вижу
я
Best
believe
I
got
goodluck
never
doubt
you
got
it,
Лучше
поверь,
что
у
меня
есть
Гудлак,
никогда
не
сомневайся,
что
он
у
тебя
есть.
Best
believe
you
got
yeah
never
doubt
you
got
Лучше
поверь
что
у
тебя
есть
да
никогда
не
сомневайся
что
у
тебя
есть
It
best
believe
you
got
it
yeah
come
on
baby...
Лучше
всего
поверить,
что
у
тебя
это
есть,
да,
давай,
детка...
Come
on
save
me...
Ну
же,
спаси
меня...
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them
one's
up
yeah
Я
иду
наверх
иди
и
поставь
их
одну
да
I'm
on
the
come
up
go
and
put
them's
one's
up...
Я
иду
наверх,
иду
и
ставлю
их
по
одному...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parker Anthony Franklin, Smith Russell Jerome Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.