Wordz - Real Niggas Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wordz - Real Niggas Only




Nike check on me I'm chasin' a cheque
Найк, зацени меня, я гонюсь за чеком.
I it gotta be done, I just do it
Я должен сделать это, я просто делаю это.
Picture me rolling like Pac
Представь, как я катаюсь, как Пак.
And these snitch niggas talking 'bout us like they knew us
И эти ниггеры-стукачи говорят о нас так, будто знали нас.
I show you my rack, I ain't gotta do that
Я покажу тебе свою стойку, я не собираюсь этого делать.
You would swear the young nigga Jewish
Ты бы поклялся, что молодой ниггер-еврей.
She follow me only, she my little trophy
Она следует только за мной, она мой маленький трофей.
I fuck her to all of my music
Я трахаю ее всю свою музыку.
Real niggas only around me
Реальные ниггеры только вокруг меня.
And I gotta say they got too much influence
И я должен сказать, что они имеют слишком большое влияние.
Some niggas swear loyalty for the Rollie
Некоторые ниггеры клянутся в верности Ролли.
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
Real niggas only around me
Реальные ниггеры только вокруг меня.
And I gotta say they got too much influence
И я должен сказать, что они имеют слишком большое влияние.
Some niggas swear loyalty for the Rollie
Некоторые ниггеры клянутся в верности Ролли.
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
How do you expect me to call you my bro
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
Took all this money
Забрал все эти деньги.
It took all these hunnids
Он забрал всех этих гуннид.
To show me your loyalty
Чтобы показать мне свою преданность.
Nigga you broke
Ниггер, ты сломался.
Took all of these stories form all of these hoes
Взял все эти истории из всех этих шлюх.
Making it harder to cal you my bro
Я усложняю тебе жизнь, братан.
You gotta grow, you gotta figure it out
Ты должен вырасти, ты должен понять это.
But you wanna get it and go
Но ты хочешь получить это и уйти.
Better be watching your tone
Лучше следи за своим тоном.
I see all of these rumours
Я вижу все эти слухи.
That's spreading all over my phone
Это распространяется по всему моему телефону.
Never we breaking the code
Мы никогда не нарушаем код.
You better be loyal
Тебе лучше быть преданным.
'Cause this is as far as it goes
Потому что это так далеко, как и должно быть.
Some niggas are doing this shit for the money
Некоторые ниггеры делают это за деньги.
I didn't believe you selling out homies
Я не верил, что ты продаешь братишек.
Some niggas swear loyalty for the Rollie
Некоторые ниггеры клянутся в верности Ролли.
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
Nike check on me I'm chasin' a cheque
Найк, зацени меня, я гонюсь за чеком.
I it gotta be done, I just do it
Я должен сделать это, я просто делаю это.
Picture me rolling like Pac
Представь, как я катаюсь, как Пак.
And these snitch niggas talking 'bout us like they knew us
И эти ниггеры-стукачи говорят о нас так, будто знали нас.
I show you my rack, I ain't gotta do that
Я покажу тебе свою стойку, я не собираюсь этого делать.
You would swear the young nigga Jewish
Ты бы поклялся, что молодой ниггер-еврей.
She follow me only, she my little trophy
Она следует только за мной, она мой маленький трофей.
I fuck her to all of my music
Я трахаю ее всю свою музыку.
Real niggas only around me
Реальные ниггеры только вокруг меня.
And I gotta say they got too much influence
И я должен сказать, что они имеют слишком большое влияние.
Some niggas swear loyalty for the Rollie
Некоторые ниггеры клянутся в верности Ролли.
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?
Real niggas only around me
Реальные ниггеры только вокруг меня.
And I gotta say they got too much influence
И я должен сказать, что они имеют слишком большое влияние.
Some niggas swear loyalty for the Rollie
Некоторые ниггеры клянутся в верности Ролли.
How do you expect me to call you my homie
Как ты ожидаешь, что я назову тебя своим братом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.