Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
Memories
in
the
shoebox,
and
they
gon'
light
the
bonfire
tonight
Erinnerungen
in
der
Schuhschachtel,
und
sie
werden
heute
Abend
das
Lagerfeuer
anzünden
When
you
see
her
in
my
arms,
I
hope
it
eats
you
alive
Wenn
du
sie
in
meinen
Armen
siehst,
hoffe
ich,
dass
es
dich
innerlich
auffrisst
Making
love
til
the
sun
comes
up,
girl
look
at
the
mess
you
made
Wir
lieben
uns,
bis
die
Sonne
aufgeht,
Mädchen,
sieh
dir
das
Chaos
an,
das
du
angerichtet
hast
It
could've
been
us,
probably
should've
been
us,
credit
this
to
the
games
you
played
yeah
Wir
hätten
es
sein
können,
hätten
es
wahrscheinlich
sein
sollen,
schieb
es
auf
die
Spielchen,
die
du
gespielt
hast,
ja
And
don't
waste
your
time
trying
to
find
me
Und
verschwende
deine
Zeit
nicht
damit,
mich
zu
suchen
I
finally
left
your
ass
behind
me
Ich
habe
deinen
Arsch
endlich
hinter
mir
gelassen
So
if
you
wake
up
and
I'm
nowhere
around,
I
guess
you'll
probably
figure
out
Also,
wenn
du
aufwachst
und
ich
nirgendwo
zu
finden
bin,
wirst
du
wohl
herausfinden
There's
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
thing
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
And
we
could've
been
great,
could've
been
outta
state
Und
wir
hätten
großartig
sein
können,
hätten
den
Staat
verlassen
können
Coulda
been
on
the
lake,
but
ya
heart
got
cold
Hätten
am
See
sein
können,
aber
dein
Herz
wurde
kalt
Ice
cold
then
you
skate
left
me
with
the
hole
Eiskalt,
dann
bist
du
abgehauen
und
hast
mich
mit
dem
Loch
zurückgelassen
Tryna
fish
out
where
it
went
wrong,
and
you
Ich
versuche
herauszufinden,
wo
es
schief
gelaufen
ist,
und
du
Use
him
as
the
bait
oh
wait
Benutzt
ihn
als
Köder,
oh
warte
I
get
it
that's
all
that
it
took
Ich
verstehe,
das
ist
alles,
was
es
brauchte
All
that
toxic
shit
that
I'm
addicted
to
All
der
toxische
Scheiß,
nach
dem
ich
süchtig
bin
You
used
lines
and
that's
prolly
why
I'm
hooked
Du
hast
Maschen
benutzt
und
deshalb
bin
ich
wahrscheinlich
süchtig
Okay
let's
change
Okay,
lass
uns
wechseln
You
face
froze
up
when
you
found
me
Dein
Gesicht
erstarrte,
als
du
mich
gefunden
hast
I
switched
up
everything
about
me
Ich
habe
alles
an
mir
verändert
So
when
you
think
I'm
mad
you
bring
him
around
Also,
wenn
du
denkst,
ich
bin
wütend,
bringst
du
ihn
her
You
didn't
notice
who
was
leaving
my
house
Du
hast
nicht
bemerkt,
wer
mein
Haus
verließ
Is
a
home,
and
no
I'm
not
alone
Ist
ein
Zuhause,
und
nein,
ich
bin
nicht
allein
All
my
feelings
remote,
and
you
don't
have
control
Alle
meine
Gefühle
sind
ferngesteuert,
und
du
hast
keine
Kontrolle
You
asked
me
where
we're
at
I
ain't
wasting
my
breath
Du
hast
mich
gefragt,
wo
wir
stehen,
ich
verschwende
meinen
Atem
nicht
Everything
that
you
own,
in
a
box
to
the
left
Alles,
was
du
besitzt,
in
einer
Kiste
links
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
There
ain't
no
way
that
he
loved
you,
the
way
that
I
love
you
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
er
dich
so
geliebt
hat,
wie
ich
dich
liebe
I
gave
you
my
heart
and
now
I'm
just
screaming
fuck
you
bitch
is
it
true
Ich
gab
dir
mein
Herz
und
jetzt
schreie
ich
nur
"Fick
dich,
Schlampe,
ist
es
wahr"
You
telling
me
where
through
Du
sagst
mir,
dass
wir
fertig
sind
Like
you
gon
find
somebody
that's
gon'
do
the
things
I
do
Als
ob
du
jemanden
finden
wirst,
der
die
Dinge
tut,
die
ich
tue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Moore, Andrew Gardner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.