Paroles et traduction Workout Music - Rain Is a Good Thing - Running Mix
Rain Is a Good Thing - Running Mix
Дождь — это хорошо - Микс для бега
My
daddy
spent
his
life
lookin'
up
at
the
sky
Мой
отец
всю
жизнь
смотрел
в
небо,
He'd
cuss
kick
the
dust,
sayin'
the
sun
is
way
too
dry
Он
пинал
пыль,
ругаясь,
что
солнце
слишком
сухое.
If
it
clouds
up
in
the
city,
the
weatherman
complains
Если
в
городе
собираются
тучи,
метеоролог
жалуется,
But
where
I
come
from,
rain
is
a
good
thing
Но
там,
откуда
я
родом,
дождь
— это
хорошо.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
We
hunt
our
hunnies
down
Мы
находим
наших
красоток,
We'll
take
'em
in
the
town
Мы
ведём
их
в
город,
Start
washin'
all
our
worries
down
the
drain
Начинаем
смывать
все
наши
заботы
в
канализацию.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Ain't
nothin'
like
a
kiss
out
back
in
the
barn
Нет
ничего
лучше
поцелуя
в
сарае,
Ringin'
out
our
soakin'
clothes,
ridin'
out
a
thunderstorm
Снимая
промокшую
одежду,
пережидая
грозу.
When
the
tin
roof
gets
to
talkin',
that's
the
best
of
what
we
made
Когда
железная
крыша
начинает
говорить,
это
лучшее,
что
мы
создали.
Yeah,
where
I
come
from,
rain
is
a
good
thing
Да,
там,
откуда
я
родом,
дождь
— это
хорошо.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Farmer
Johnson
does
a
little
dance
Фермер
Джонсон
немного
танцует,
Creeks
on
the
rise,
roll
up
your
pants
Ручьи
поднимаются,
закатывай
штаны.
Country
girls,
they
wanna
cuddle
Деревенские
девчонки,
они
хотят
обниматься,
Kids
out
playin'
in
a
big
mud
puddle
Дети
играют
в
большой
грязной
луже.
Farmer
Johnson
does
a
little
dance
Фермер
Джонсон
немного
танцует,
Creeks
on
the
rise,
roll
up
your
pants
Ручьи
поднимаются,
закатывай
штаны.
Country
girls,
they
wanna
cuddle
Деревенские
девчонки,
они
хотят
обниматься,
Kids
out
playin'
in
a
big
mud
puddle
Дети
играют
в
большой
грязной
луже.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
Rain
makes
corn,
corn
makes
whiskey
Дождь
выращивает
кукурузу,
кукуруза
делает
виски,
Whiskey
makes
my
baby
feel
a
little
frisky
Виски
делает
мою
крошку
немного
игривой.
We
hunt
our
hunnies
down
Мы
находим
наших
красоток,
We'll
take
'em
in
the
town
Мы
ведём
их
в
город,
Start
washin'
all
our
worries
down
the
drain
Начинаем
смывать
все
наши
заботы
в
канализацию.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing,
rain
is
a
good
thing,
yeah
Дождь
— это
хорошо,
дождь
— это
хорошо,
да.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing,
yeah
Дождь
— это
хорошо,
да.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Rain
is
a
good
thing
Дождь
— это
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Davidson, Luke Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.