Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krystal & Curtis
Krystal & Curtis
Only
way
to
describe
it
was
like
Die
einzige
Art,
es
zu
beschreiben,
war
wie
Shorty
was
ill
in
every
sense
of
the
word
Shorty
war
krank
in
jeder
Hinsicht
des
Wortes
I
did
this
for
Krystal
Hill,
she
was
really
real
Ich
tat
dies
für
Krystal
Hill,
sie
war
wirklich
echt
Went
from
stripping
to
pay
the
bills,
to
houses
on
the
hills
Ging
vom
Strippen,
um
die
Rechnungen
zu
bezahlen,
zu
Häusern
auf
den
Hügeln
We
all
knew
that
she
was
ill,
still
don't
know
how
to
feel
Wir
alle
wussten,
dass
sie
krank
war,
wissen
immer
noch
nicht,
wie
wir
uns
fühlen
sollen
Definition
of
a
trill,
damn
cancer
kills
Definition
einer
Echten,
verdammter
Krebs
tötet
She
opened
up
a
shop,
Kreme
of
The
Krop
Sie
eröffnete
einen
Laden,
Kreme
of
The
Krop
Screaming
Fuck
niggas
get
money
like
she
from
the
block
Schrie
"Fick
Niggas,
holt
euch
Geld",
als
wäre
sie
aus
dem
Block
Had
a
crush
on
you
but
I
chose
Edelmira
War
in
dich
verknallt,
aber
ich
wählte
Edelmira
I
was
just
wet
behind
the
ears
and
too
scared
to
tell
you
Ich
war
noch
grün
hinter
den
Ohren
und
zu
ängstlich,
es
dir
zu
sagen
My
father
was
her
teacher
back
in
middle
school
Mein
Vater
war
ihr
Lehrer
in
der
Mittelschule
Her
father
was
a
preacher
we
both
bending
rules
Ihr
Vater
war
ein
Prediger,
wir
beide
beugten
Regeln
Proud
of
the
mother
and
the
boss
you
evolved
to
Stolz
auf
die
Mutter
und
die
Chefin,
zu
der
du
dich
entwickelt
hast
That's
why
anytime
I
shoot
a
movie
I
involved
you
Deshalb
habe
ich
dich
immer
einbezogen,
wenn
ich
einen
Film
drehte
Put
you
on
that
flyer
had
them
niggas
wanting
part
two
Habe
dich
auf
diesen
Flyer
gesetzt,
sodass
die
Niggas
eine
Fortsetzung
wollten
You
always
supported
me,
just
like
I
supported
you
Du
hast
mich
immer
unterstützt,
genau
wie
ich
dich
unterstützt
habe
Cash
App'd
me
said
she
need
her
jacket
made
Cash
App'd
mir,
sagte,
sie
braucht
ihre
Jacke
gemacht
She
passed
away
the
same
day
that
package
came
Sie
starb
am
selben
Tag,
als
das
Paket
ankam
That
shit
fucked
me
up
Das
hat
mich
fertig
gemacht
It's
like,
you
took
a
piece
of
me
with
you
no
doubt
Es
ist,
als
hättest
du
ein
Stück
von
mir
mitgenommen,
ohne
Zweifel
But
you
left
a
piece
of
you
here
in
the
same
breath
Aber
du
hast
im
selben
Atemzug
ein
Stück
von
dir
hier
gelassen
We
always
gon'
miss
you
Krystal
Wir
werden
dich
immer
vermissen,
Krystal
I
wrote
this
shit
here
with
a
purpose
Ich
habe
diese
Scheiße
hier
mit
Absicht
geschrieben
Before
we
lost
Krystal,
it
was
Curtis
Bevor
wir
Krystal
verloren,
war
es
Curtis
Holding
back
tears
as
I
write
these
verses
Ich
halte
Tränen
zurück,
während
ich
diese
Verse
schreibe
Pulled
up
on
your
mother
soon
as
I
heard
it
Bin
zu
deiner
Mutter
gefahren,
sobald
ich
es
hörte
Love
my
nigga
dearly,
that
pill
popping
killed
my
guy
Liebe
meinen
Nigga
sehr,
dieses
Pillenschlucken
hat
meinen
Kumpel
getötet
Name
still
respected
whether
Hilltop
or
Hillside
Der
Name
wird
immer
noch
respektiert,
ob
Hilltop
oder
Hillside
Trapper
and
a
teacher,
the
life
of
a
Gemini
Trapper
und
Lehrer,
das
Leben
eines
Zwillings
Best
of
both
worlds,
same
nigga
with
two
different
sides
Das
Beste
aus
beiden
Welten,
derselbe
Nigga
mit
zwei
verschiedenen
Seiten
And
yea
we
had
a
fallout
Und
ja,
wir
hatten
einen
Streit
But
that
don't
negate
the
memories
of
when
we
would
ball
out
Aber
das
negiert
nicht
die
Erinnerungen
daran,
als
wir
zusammen
abhingen
Or
when
them
niggas
ran
down
on
me
and
then
you
called
like
we
can
go
and
break
the
law
route
Oder
als
diese
Niggas
mich
überfielen
und
du
dann
angerufen
hast,
als
könnten
wir
das
Gesetz
brechen
Regardless
whatever
we
was
brothers
I
don't
at
all
doubt
it
Unabhängig
davon,
was
auch
immer
wir
Brüder
waren,
daran
zweifle
ich
überhaupt
nicht
We
built
a
movement
together
Wir
haben
gemeinsam
eine
Bewegung
aufgebaut
Upstate
Alumni
that's
cause
shit
forever
Upstate
Alumni,
das
ist
für
immer
Scheiße
Listening
to
our
collabs
I
feel
like
you
would
spit
it
better
Wenn
ich
unsere
Kollaborationen
höre,
habe
ich
das
Gefühl,
du
hättest
es
besser
gespittet
Now
I
do
this
shit
as
if
you
in
the
booth
with
me
on
Geddes
Jetzt
mache
ich
diese
Scheiße,
als
wärst
du
mit
mir
in
der
Kabine
auf
Geddes
Reminiscing
how
we
brought
them
groupies
out
to
Red
Brick
Erinnere
mich
daran,
wie
wir
die
Groupies
zu
Red
Brick
brachten
I
lay
my
verse
then
lay
her,
while
you
do
the
second
Ich
lege
meinen
Vers
hin
und
dann
sie,
während
du
den
zweiten
machst
Memories
I
keep
inside
my
heart
and
mind
forever
Erinnerungen,
die
ich
für
immer
in
meinem
Herzen
und
Verstand
behalte
Rest
In
Peace
to
King
Curt,
and
Krystal
was
an
empress
Ruhe
in
Frieden,
King
Curt,
und
Krystal
war
eine
Kaiserin
Krystal
we
gon'
miss
you
Krystal,
wir
werden
dich
vermissen
I
did
this
for
Krystal
Hill
she
was
really
real
Ich
tat
dies
für
Krystal
Hill,
sie
war
wirklich
echt
Holding
back
tears
as
I
write
these
verses
Ich
halte
Tränen
zurück,
während
ich
diese
Verse
schreibe
Rest
In
Peace
to
King
Curtis
Ruhe
in
Frieden,
King
Curtis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Freeland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.