Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krystal & Curtis
Кристал и Курт
Only
way
to
describe
it
was
like
Единственный
способ
описать
это
-
Shorty
was
ill
in
every
sense
of
the
word
эта
малышка
была
крута
во
всех
смыслах
этого
слова.
I
did
this
for
Krystal
Hill,
she
was
really
real
Я
сделал
это
для
Кристал
Хилл,
она
была
настоящей.
Went
from
stripping
to
pay
the
bills,
to
houses
on
the
hills
Прошла
путь
от
стриптиза,
чтобы
оплачивать
счета,
до
домов
на
холмах.
We
all
knew
that
she
was
ill,
still
don't
know
how
to
feel
Мы
все
знали,
что
она
больна,
до
сих
пор
не
знаю,
что
чувствую.
Definition
of
a
trill,
damn
cancer
kills
Определение
слова
"драйв",
черт,
рак
убивает.
She
opened
up
a
shop,
Kreme
of
The
Krop
Она
открыла
магазин,
"Kreme
of
The
Krop".
Screaming
Fuck
niggas
get
money
like
she
from
the
block
Кричала
"К
черту
ниггеров,
я
получаю
деньги",
как
будто
она
с
района.
Had
a
crush
on
you
but
I
chose
Edelmira
Был
влюблен
в
тебя,
но
выбрал
Эдельмиру.
I
was
just
wet
behind
the
ears
and
too
scared
to
tell
you
Я
был
слишком
молод
и
боялся
тебе
сказать.
My
father
was
her
teacher
back
in
middle
school
Мой
отец
был
твоим
учителем
в
средней
школе.
Her
father
was
a
preacher
we
both
bending
rules
Твой
отец
был
проповедником,
мы
оба
нарушали
правила.
Proud
of
the
mother
and
the
boss
you
evolved
to
Горжусь
той
матерью
и
боссом,
которой
ты
стала.
That's
why
anytime
I
shoot
a
movie
I
involved
you
Вот
почему
каждый
раз,
когда
я
снимаю
фильм,
я
привлекаю
тебя.
Put
you
on
that
flyer
had
them
niggas
wanting
part
two
Поместил
тебя
на
ту
листовку,
эти
парни
хотели
вторую
часть.
You
always
supported
me,
just
like
I
supported
you
Ты
всегда
поддерживала
меня,
как
и
я
тебя.
Cash
App'd
me
said
she
need
her
jacket
made
Перевела
деньги
через
Cash
App,
сказала,
что
ей
нужна
ее
куртка.
She
passed
away
the
same
day
that
package
came
Она
умерла
в
тот
же
день,
когда
пришла
посылка.
That
shit
fucked
me
up
Это
хреново
меня
подкосило.
It's
like,
you
took
a
piece
of
me
with
you
no
doubt
Как
будто
ты
забрала
с
собой
частичку
меня,
без
сомнения.
But
you
left
a
piece
of
you
here
in
the
same
breath
Но
ты
оставила
частичку
себя
здесь,
с
тем
же
дыханием.
We
always
gon'
miss
you
Krystal
Мы
всегда
будем
скучать
по
тебе,
Кристал.
I
wrote
this
shit
here
with
a
purpose
Я
написал
это
не
просто
так.
Before
we
lost
Krystal,
it
was
Curtis
До
того,
как
мы
потеряли
Кристал,
был
Курт.
Holding
back
tears
as
I
write
these
verses
Сдерживаю
слезы,
когда
пишу
эти
строки.
Pulled
up
on
your
mother
soon
as
I
heard
it
Приехал
к
твоей
матери,
как
только
услышал.
Love
my
nigga
dearly,
that
pill
popping
killed
my
guy
Очень
любил
этого
парня,
эти
таблетки
убили
его.
Name
still
respected
whether
Hilltop
or
Hillside
Его
имя
все
еще
уважают,
будь
то
Хиллтоп
или
Хиллсайд.
Trapper
and
a
teacher,
the
life
of
a
Gemini
Торговец
и
учитель,
жизнь
Близнецов.
Best
of
both
worlds,
same
nigga
with
two
different
sides
Лучшее
из
обоих
миров,
один
и
тот
же
человек
с
двумя
разными
сторонами.
And
yea
we
had
a
fallout
И
да,
у
нас
была
размолвка.
But
that
don't
negate
the
memories
of
when
we
would
ball
out
Но
это
не
отменяет
воспоминаний
о
том,
как
мы
зажигали.
Or
when
them
niggas
ran
down
on
me
and
then
you
called
like
we
can
go
and
break
the
law
route
Или
когда
эти
парни
напали
на
меня,
а
ты
позвонил
и
сказал,
что
мы
можем
пойти
и
разобраться
по-плохому.
Regardless
whatever
we
was
brothers
I
don't
at
all
doubt
it
Несмотря
ни
на
что,
мы
были
братьями,
я
ни
капли
в
этом
не
сомневаюсь.
We
built
a
movement
together
Мы
создали
движение
вместе.
Upstate
Alumni
that's
cause
shit
forever
Выпускники
Апстейта,
это
навсегда.
Listening
to
our
collabs
I
feel
like
you
would
spit
it
better
Слушая
наши
совместные
работы,
мне
кажется,
ты
бы
зачитал
это
лучше.
Now
I
do
this
shit
as
if
you
in
the
booth
with
me
on
Geddes
Теперь
я
делаю
это
так,
как
будто
ты
со
мной
в
студии
на
Геддесе.
Reminiscing
how
we
brought
them
groupies
out
to
Red
Brick
Вспоминаю,
как
мы
приводили
этих
поклонниц
в
"Красный
кирпич".
I
lay
my
verse
then
lay
her,
while
you
do
the
second
Я
читаю
свой
куплет,
потом
укладываю
ее,
пока
ты
делаешь
второй.
Memories
I
keep
inside
my
heart
and
mind
forever
Воспоминания,
которые
я
храню
в
своем
сердце
и
разуме
вечно.
Rest
In
Peace
to
King
Curt,
and
Krystal
was
an
empress
Покойся
с
миром,
Король
Курт,
а
Кристал
была
императрицей.
Krystal
we
gon'
miss
you
Кристал,
мы
будем
скучать
по
тебе.
I
did
this
for
Krystal
Hill
she
was
really
real
Я
сделал
это
для
Кристал
Хилл,
она
была
настоящей.
Holding
back
tears
as
I
write
these
verses
Сдерживаю
слезы,
когда
пишу
эти
строки.
Rest
In
Peace
to
King
Curtis
Покойся
с
миром,
Король
Курт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Freeland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.