World Be Free - One, Nine Hundred Hustler - traduction des paroles en russe




One, Nine Hundred Hustler
Один, Девятьсот Хастлер
My cousin got knocked with nineteen keys, now we in seminars
Моего брата приняли с девятнадцатью ключами, теперь мы на семинарах
With Derrick Grace and 'Nineteen Keys', we reinvented ours
С Дерриком Грейсом и «Девятнадцатью ключами» мы изменили нашу жизнь
Fuck I look like sitting behind 'em, I'd rather sell you bars
Как будто я собираюсь сидеть сложа руки, я лучше продам тебе текста
Legalize your hustle lil' nigga, or they gon' jail you off
Легализуй свою суету, маленький ниггер, иначе они тебя посадят
The block came and went bro, it's block chain and crypto
Блокчейн пришел и ушел, брат, теперь блокчейн и крипта
Seldom play with it, but the stock game be lit though
Редко играю с этим, но фондовый рынок зажигает
Quick to play the fool, I am not ashamed of info
Быстро разыгрываю дурака, но мне не стыдно за информацию
One-Nine-Hundred Hustler, all we did was change the tempo
Один-Девятьсот Хастлер, мы просто сменили темп
Money over everything, this should've been the intro
Деньги превыше всего, это должно было быть интро
Generational wealth, gotta get it for my kinfolk
Благосостояние поколений, должен получить его для своих
All I know is winners take risks
Все, что я знаю, это то, что победители рискуют
Risk turn to reward, then all that shit is getting flipped
Риск оборачивается наградой, тогда все это переворачивается
Drop a disc, go on tour, all this shit is an expense
Выпусти диск, отправляйся в тур, все это расходы
Rowser told me "Write it off, you a business nigga think"
Роузер сказал мне: «Спиши это, ты бизнесмен, думай»
Bitcoin, Litecoin, all my boys boss
Биткойн, Лайткойн, все мои братья боссы
Ain't no heads or tails when we talking coin toss
Нет орла или решки, когда мы говорим о броске монеты
I heard this old HOV sample, I'm like, "oh God"
Я услышал этот старый сэмпл HOV, я такой: «Боже мой»
I still own some Ethereum, like that boy Nas
У меня все еще есть немного Эфириума, как у того парня Наса
It's a lot of opportunity out here
Здесь много возможностей
We tryna rebuild our community out here
Мы пытаемся восстановить наше сообщество здесь
Design our own drip, drop music and drop gear
Создаем свой собственный стиль, выпускаем музыку и одежду
That 403B and life insurance be top tier
Этот 403B и страхование жизни - высший класс
If he ain't talking like this, how he big bro?
Если он не говорит так, то как он старший брат?
I don't gang bang, but the currency crip though
Я не бандит, но деньги решают все
All that stupid shit got our folks dead
Вся эта глупая фигня довела наших людей до смерти
Real G's did they time, came home and shine
Настоящие гангстеры отсидели свое, вернулись домой и блистают
I'm talking like Rufus Kearse and Old Head
Я говорю как Руфус Кирс и Олд Хед
These young niggas so ready to go fed
Эти молодые ниггеры так хотят сесть
All this opp shit and you gon' drop shit, but ain't got no bread
Вся эта хрень с оппами, и ты собираешься все бросить, но у тебя нет денег
Fuck your block, we tryna buy up all these land banks
К черту ваш район, мы пытаемся скупить все эти банки земли
Gotta put it in writing, I don't trust nobody handshake
Надо зафиксировать это письменно, я никому не доверяю на словах
Get it wholesale, but I love it how them grams break
Получи это оптом, но мне нравится, как эти граммы ломаются
Headquarters at the dispensary, now that's plant based
Штаб-квартира в диспансере, теперь это на растительной основе
Aggressive with the trap shit, now the income is passive
Агрессивно с ловушками, теперь доход пассивный
Never had a deal, but can say I own my masters
Никогда не было контракта, но могу сказать, что владею своими мастерами
Dabbled into fashion, real savvy with the fabric
Увлекся модой, разбираюсь в тканях
Graduated with a masters, never gathered this from classes
Получил степень магистра, никогда не узнал бы этого на уроках
Uhn uh
Ага
This what you call that jewelry right here
Вот что называют настоящими драгоценностями
Yeah, This shit like diamonds
Да, это как бриллианты
We learnt this up out the mud, yeah
Мы научились этому в грязи, да
Entrepreneur 101 shit, man
Предприниматель 101, мужик
Self-employed financial freedom, that economic independence, you know what I'm saying
Самостоятельная финансовая свобода, экономическая независимость, понимаешь о чем я?
Yeah, let's build
Да, давай построим
World
Мир
Yet how is that the person who keeps showing up, remains anonymous
И все же, как этот человек, который продолжает появляться, остается анонимным?
I just want to know you, hold you, and show you
Я просто хочу знать тебя, обнимать тебя и показывать тебе,
That you and I were written long before our existence
Что ты и я были написаны задолго до нашего существования.
Let's follow the path of least resistance
Давай будем следовать по пути наименьшего сопротивления.
So natural of a connection, that even the most resistant, couldn't resist it
Настолько естественная связь, что даже самый стойкий не смог бы устоять.
Listen
Слушай.





Writer(s): Brian Freeland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.