Paroles et traduction World Class Wreckin' Cru - Turn Off the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Off the Lights
Выключи свет
Hey
what's
happening
baby
Эй,
детка,
как
дела?
I'm
the
one
who
needs
no
introduction
Я
тот,
кого
не
нужно
представлять,
Cuz
I'm
the
world
class
doctor
Ведь
я
доктор
мирового
класса,
The
master
of
seduction
Мастер
соблазнения.
I
can
heal
all
your
ills
Я
могу
исцелить
все
твои
недуги
And
give
you
extreme
delight
И
подарить
тебе
невероятное
наслаждение,
But
only
if
you
allow
me
Но
только
если
ты
позволишь
мне
To
turn
off
the
lights
Выключить
свет.
1- Before
you
turn
off
the
lights
1- Прежде
чем
ты
выключишь
свет,
Let's
get
one
thing
understood
Давай
кое-что
проясним.
If
you
plan
to
make
love
to
me
Если
ты
хочешь
заняться
со
мной
любовью,
You've
got
to
do
it
good
Ты
должен
делать
это
хорошо.
Cuz
I'm
a
hell
of
a
woman
Потому
что
я
чертовски
привлекательная
женщина,
And
for
me
it
takes
a
hell
of
man
И
мне
нужен
настоящий
мужчина.
So
don't
you
dare
turn
off
the
lights
Так
что
не
смей
выключать
свет,
Unless
this
you
understand
Пока
не
поймешь
этого.
Yes,
my
name
is
Shakespeare
Да,
меня
зовут
Шекспир,
A
world
class
poet
Поэт
мирового
класса.
So
kick
back
and
relax
yourself
baby
Так
что
расслабься,
детка,
Let
me
pour
you
a
glass
of
Moet
Позволь
мне
налить
тебе
бокал
Моэта.
Darkness
will
be
your
blessing
Темнота
станет
твоим
благословением,
As
I
bring
you
extreme
delight
Когда
я
буду
дарить
тебе
невероятное
наслаждение.
But
first
you
must
allow
me,
Shakespeare
Но
сначала
ты
должен
позволить
мне,
Шекспиру,
To
turn
off
the
lights...
click
Выключить
свет...
Щелк.
2- Don't
turn
off
the
lights
2- Не
выключай
свет,
Unless
you'll
love
me
right
Если
не
будешь
любить
меня
как
следует.
You
hear
what
I'm
saying
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
Cuz
boy
I'm
not
playing
Потому
что,
мальчик,
я
не
шучу.
Don't
turn
off
the
light
Не
выключай
свет,
Unless
you
plan
on
staying
Если
не
собираешься
остаться.
And
of
course,
I'm
DJ
Yella
И,
конечно
же,
я
DJ
Йелла,
The
mixologist
of
the
crew
Мастер
миксов
нашей
команды.
And
I
would
just
love
И
я
бы
с
удовольствием
To
mix
bodies
with
you
Смешал
свое
тело
с
твоим.
Your
lips
I
would
kiss
Я
бы
целовал
твои
губы,
Your
body
I
would
hold
tight
Обнимал
твое
тело,
But
only
if
you
allow
me
Но
только
если
ты
позволишь
мне
To
turn
off
the
lights
Выключить
свет.
Like
a
meloncholy
dancer
for
you
I'd
dance
Как
меланхоличный
танцор,
я
бы
станцевал
для
тебя,
With
nothing
but
a
g-string
on
my
hip
Только
в
одних
стрингах
на
бедрах.
Your
kiss
and
touch
I'd
slowly
collect
Твои
поцелуи
и
прикосновения
я
бы
медленно
собирал,
For
they'd
be
my
tip
Ведь
они
были
бы
моей
наградой.
There's
parts
of
your
body
I'd
slowly
kiss
Я
бы
нежно
целовал
некоторые
части
твоего
тела,
And
others
I'd
gently
bite
А
другие
бы
легонько
покусывал.
But
first,
you
must
allow
me,
Lonzo
Но
сначала
ты
должен
позволить
мне,
Лонзо,
To
turn
off
all
the
lights
Выключить
весь
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonzo Williams
Album
Gold
date de sortie
06-04-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.