Paroles et traduction World Renown - Come Take a Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Take a Ride
Прокатись со мной
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
take
a
ride,
come
catch
a
vibe
Прокатись
со
мной,
поймай
волну
Come
along,
come
along
Поехали,
поехали
All
aboard
the
ride
Все
на
борт
Come
catch
a
vibe,
there's
sweet
drinks
inside
Поймай
волну,
внутри
сладкие
напитки
Sugar
coated
drinks
just
to
ease
the
pain
Напитки,
сладкие
как
сахар,
чтобы
облегчить
боль
Come
on
and
knock
one
back
so
we
can
X-ray
the
brain
Давай,
опрокинь
один,
чтобы
мы
могли
просветить
твой
разум
I
detect
it
won't
wreck,
son
Я
вижу,
это
тебя
не
сломает,
детка
We
got
cheech
in
all
flavors,
select
one
У
нас
есть
травка
на
любой
вкус,
выбери
Yo,
I
only
work
for
Allah
and
His
will
Йо,
я
работаю
только
на
Аллаха
и
Его
волю
That′s
why
I
didn′t
have
to
claim
to
kill
to
get
a
deal
Вот
почему
мне
не
пришлось
хвастаться
убийствами,
чтобы
заключить
сделку
Feel
the
vibe,
you
can't
see
because
it′s
mystical
Почувствуй
волну,
ты
не
можешь
её
увидеть,
потому
что
она
мистическая
You
know,
the
light
never
ever
had
it
physical
Знаешь,
свет
никогда
не
был
физическим
Raps
suck,
'resting
for
blacks
but...
Рэп
— отстой,
отдых
для
чёрных,
но...
Brothers
abuse
it
when
you
kept
yo′
facts
on
wax,
don't
use
it
Братья
злоупотребляют
им,
когда
ты
держишь
факты
на
воске,
не
используй
это
Sit
back
and
relax
and
just
recline
Сядь
поудобнее,
расслабься
и
откинься
As
we
stop
time,
time
exists
in
the
mind
Пока
мы
останавливаем
время,
время
существует
в
разуме
I′m
outta
here,
I'm
about
to
touch
Saturn
Я
ухожу
отсюда,
я
собираюсь
коснуться
Сатурна
There's
seven
rings,
come
on
peep
the
pattern
Там
семь
колец,
давай
посмотрим
на
узор
Take
a
ride
with
the
Doe,
no
need
for
seatbelts
Прокатись
с
Доу,
ремни
безопасности
не
нужны
Just
skipped
up
my
press
bits(?),
it′s
hot
enough
to
sheet-melt
Только
что
пропустил
свои
пресс-релизы,
достаточно
жарко,
чтобы
расплавить
простыню
From
the
sheet
to
the
mental,
has
to
stick
like
a
dimple
От
простыни
до
разума,
должно
прилипнуть,
как
ямочка
Hit
the
studio
with
the
herbal
instrumental,
it′s
simple
Попал
в
студию
с
травяным
инструменталом,
это
просто
But
many
cannot
get
down
with
the
format
Но
многие
не
могут
разобраться
с
форматом
Soultriber(?)
couldn't
get
it,
thought
I
didn′t,
but
I
saw
that
Soultriber
не
мог
понять,
думал,
что
я
не
понял,
но
я
увидел
это
Sleepin'
on
the
door,
I
got
more
lines
than
a
Kilo
Сплю
на
пороге,
у
меня
больше
строк,
чем
в
килограмме
Roll
ahead,
crack
a
silo,
make
′em
wanna
peep
my
steelo
Качусь
вперёд,
взламываю
бункер,
заставляю
их
хотеть
увидеть
мой
стиль
I'm
on
the
gas,
I′m
outta
here
black
Я
на
газу,
я
ухожу
отсюда,
детка
I
got
the
seeds
and
the
wisdom,
so
I
ain't
coming
back
У
меня
есть
семена
и
мудрость,
поэтому
я
не
вернусь
The
God's
reign
is
all
mental,
you
know
I
can
get
real
Царство
Бога
— это
всё
в
голове,
ты
знаешь,
я
могу
быть
настоящим
I
bring
smoke
to
the
track
when
I′m
on
the
DL
Я
приношу
дым
на
трек,
когда
я
на
диете
There
ain′t
no
clapping
Здесь
нет
аплодисментов
Just
gotta
let
the
dream
ride
while
I'm
rappin′
Просто
нужно
позволить
мечте
лететь,
пока
я
читаю
рэп
Hope
the
85'ers
coincide
Надеюсь,
85-е
совпадут
So
come
on,
come
on,
there
ain′t
no
time
to
waste
Так
что
давай,
давай,
нет
времени
терять
Put
the
knowledge
to
the
brain
so
we
can
make
haste
Вложи
знания
в
мозг,
чтобы
мы
могли
поторопиться
Let's
raise
fund,
right
into
the
light,
I′m
in
flight
Давай
соберём
средства,
прямо
в
свет,
я
в
полёте
It's
all
right
when
I
got
a
mic
Всё
в
порядке,
когда
у
меня
есть
микрофон
Now
I
ran
the
track,
see
what's
loose
Теперь
я
пробежал
трек,
посмотрим,
что
свободно
Since
I
rode
the
front,
John
you
ride
the
Caboose
Раз
я
ехал
спереди,
Джон,
ты
едешь
в
хвосте
I
heavy
so
I′m
big
time,
I
have
no
time
for
small
raps
Я
тяжёлый,
поэтому
я
крутой,
у
меня
нет
времени
на
мелкий
рэп
My
skills
abound,
sell
like
CRACK
with
the
tall
caps
Мои
навыки
в
изобилии,
продаются
как
крэк
с
большими
буквами
Get
in
ya
stance,
make
a
fist
because
the
fight′s
on
Встань
в
стойку,
сожми
кулак,
потому
что
бой
начался
Makin'
rappers
scatter
like
the
roaches
with
the
lights
on
Заставляю
рэперов
разбегаться,
как
тараканов,
когда
включается
свет
Make
it
boogie-woogie,
get
down
like
a
sock-hop(?)
Заставь
это
буги-вуги,
опустись,
как
на
сок-хопе
John
Doe′s
the
man,
you
know
the
time
like
stop-clock
Джон
Доу
— это
человек,
ты
знаешь
время,
как
секундомер
If
you
don't
break
a
hip
or
scream
"Oh
dip!"
Если
ты
не
сломаешь
бедро
или
не
закричишь
"О,
чёрт!"
That
means
the
skip
that
I
kicked
wasn′t
hittin',
worth
shit
Это
значит,
что
скип,
который
я
пнул,
не
попал,
ничего
не
стоит
The
baseline
blows
your
mind
like
an
I-Wind(?)
Басовая
линия
взрывает
твой
мозг,
как
ураган
So
drop
the
dime,
because
we
talkin′
it
for
prime
time
Так
что
брось
монетку,
потому
что
мы
говорим
это
в
прайм-тайм
No
wins
when
you
step,
cause
you
must
learn
Нет
побед,
когда
ты
делаешь
шаг,
потому
что
ты
должен
учиться
When
it
comes
to
a
rap
I
shoot
a
verse
like
sperm
Когда
дело
доходит
до
рэпа,
я
стреляю
куплетом,
как
спермой
Seein'
is
believin',
there′s
no
optical
illusion
Видеть
— значит
верить,
нет
никакой
оптической
иллюзии
My
sound
pours
crowds
like
an
underground
confusion
Мой
звук
льётся
на
толпы,
как
подземная
суматоха
So
listen
to
the
beat
and
take
a
ride
Так
что
слушай
бит
и
прокатись
Bounce
with
the
Doe
and
catch
a
vibe
Покачайся
с
Доу
и
поймай
волну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.