Paroles et traduction Worry feat. Aspova - Bekliyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklım
fikrim
teninde
unutamam
Мои
мысли,
все
мои
чувства
— о
тебе,
я
не
могу
забыть
Ördün
ağı
zihnimde
durdu
zaman
Ты
сплела
сети
в
моем
разуме,
время
остановилось
Basit
mi
böyle
yenilmek
anlayamam
Так
просто
сдаться?
Я
не
понимаю
Tanrım
bu
resmen
delirmek
katlanamam
Боже,
это
настоящее
безумие,
я
не
могу
вынести
Bakışın
beni
zehirler
engel
olmam
Твой
взгляд
отравляет
меня,
я
не
могу
сопротивляться
Ölsem
bıkmam
bu
sihirden
sana
doymam
Даже
если
умру,
я
не
устану
от
этих
чар,
я
не
могу
насытиться
тобой
Ufkumdaki
bu
susuz
çöl
sana
orman
Эта
иссушающая
пустыня
на
моем
горизонте
— для
тебя
лес
İçimden
akar
nehirler
durduramam
Реки
текут
внутри
меня,
я
не
могу
их
остановить
Ne
yaptın
kadın
Что
ты
сделала,
женщина?
Bi′
kaçış
bulamadım
Я
не
могу
найти
спасения
Nereye
baksam
adın
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
твое
имя
Kesin
perisin
sen
Ты
точно
фея
Değişti
düzen
algım
Мое
восприятие
изменилось
Ne
oldu
anlamadım
Я
не
понимаю,
что
произошло
Geri
koşamam
Я
не
могу
вернуться
назад
Kaçamam
delilikten
Я
не
могу
сбежать
от
безумия
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Adım
attığım
kaldırımlarda
bekliyorum
На
каждом
тротуаре,
по
которому
я
ступал,
я
жду
тебя
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Bir
de
baktım
son
durakta
seni
bekliyorum
Вдруг
я
обнаружил,
что
жду
тебя
на
конечной
остановке
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Adım
attığım
kaldırımlarda
bekliyorum
На
каждом
тротуаре,
по
которому
я
ступал,
я
жду
тебя
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Bir
de
baktım
son
durakta
seni
bekliyorum
Вдруг
я
обнаружил,
что
жду
тебя
на
конечной
остановке
Zordur
zapt
etmek
Трудно
его
усмирить
Zormuş
sabretmek
Трудно
быть
терпеливым
Sen
varsın
bir
tek
Есть
только
ты
Bunu
hak
ettim
anlat'cam
tek
tek
Я
заслужил
это,
я
расскажу
все
по
порядку
Konuş′cam
bekle
Я
поговорю,
подожди
Sustum
zannetme
Не
думай,
что
я
молчал
Anlatamadıklarım
vardı
У
меня
были
невысказанные
слова
Kilitlenmiş
dudaklarım
Мои
губы
были
заперты
Sende
kalmış
anahtarlar
(ey)
А
ключи
остались
у
тебя
(эй)
Karanlık
odaların
ardı
За
темными
комнатами
Yatak
sensiz
Кровать
без
тебя
Kırılmış
bir
şarap
bardağı
Разбитый
бокал
вина
Ne
yaptın
kadın
bir
kaçış
bulamadım
Что
ты
сделала,
женщина?
Я
не
могу
найти
спасения
Nereye
baksam
adın
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
везде
твое
имя
Kesin
perisin
sen
Ты
точно
фея
Değişti
düzen
algım
Мое
восприятие
изменилось
Ne
oldu
anlamadım
Я
не
понимаю,
что
произошло
Geri
koşamam
Я
не
могу
вернуться
назад
Kaçamam
delilikten
Я
не
могу
сбежать
от
безумия
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Adım
attığım
kaldırımlarda
bekliyorum
На
каждом
тротуаре,
по
которому
я
ступал,
я
жду
тебя
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Bir
de
baktım
son
durakta
seni
bekliyorum
Вдруг
я
обнаружил,
что
жду
тебя
на
конечной
остановке
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Adım
attığım
kaldırımlarda
bekliyorum
На
каждом
тротуаре,
по
которому
я
ступал,
я
жду
тебя
Bugünümde,
yarınımda
Сегодня,
завтра
Geçmişteki
her
anımda
В
каждый
момент
прошлого
Bir
de
baktım
son
durakta
seni
bekliyorum
Вдруг
я
обнаружил,
что
жду
тебя
на
конечной
остановке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Ceylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.