Worship Together - Me Acerco a Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Worship Together - Me Acerco a Ti




Me Acerco a Ti
Getting Closer to You
eres el principio,
You are the beginning,
Tuya es la eternidad,
Yours is eternity,
Llamaste el mundo a existencia
You called the world into existence
Me acerco a ti.
I am getting closer to you.
Moriste por mis fracasos,
You died for my failures,
Llevaste mi culpa en la cruz,
You carried my guilt on the cross,
Cargaste en tus hombros mi carga,
You carried my burdens on your shoulders,
Me acerco a ti.
I am getting closer to you.
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
¿Qué puedo decir?
What can I say?
Te ofrezco mi corazón completamente a ti.
I offer you my heart completely to you.
En tu salvación camino, tu espíritu vive en mí,
In your salvation I walk, your spirit lives in me,
Declara tus promesas, me acerco a ti.
Declare your promises, I am getting closer to you.
¿Qué puedo hacer, qué puedo decir?
What can I do, what can I say?
Te ofrezco mi corazón completamente a ti.
I offer you my heart completely to you.
¿Qué puedo hacer, qué puedo decir?
What can I do, what can I say?
Te ofrezco mi corazón completamente a ti...
I offer you my heart completely to you...
Aquí estoy, con manos alzadas vengo,
Here I am, I come with my hands raised,
Pues todo lo diste por mí.
Because you gave everything for me.
Aquí estoy, mi alma a ti entrego,
Here I am, I give my soul to you,
Tuyo soy, Señor.
I am yours, Lord.
Aquí estoy, con manos alzadas vengo,
Here I am, I come with my hands raised,
Pues todo lo diste por mí.
Because you gave everything for me.
Aquí estoy, mi alma a ti entrego,
Here I am, I give my soul to you,
Tuyo soy, Señor.
I am yours, Lord.
Aquí estoy, con manos alzadas vengo,
Here I am, I come with my hands raised,
Pues todo lo diste por mí.
Because you gave everything for me.
Aquí estoy, mi alma a ti entrego,
Here I am, I give my soul to you,
Tuyo soy, Señor.
I am yours, Lord.





Writer(s): Joel Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.