Paroles et traduction Worst Nightmare feat. Hevthen - Cocaine for Breakfast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocaine for Breakfast
Кокаин на завтрак
Snort
cocaine
for
breakfast
Завтракаю
кокаином,
I
be
fucking
with
ya
best
bitch
Твою
лучшую
сучку
трахаю,
She
be
tryna
be
my
next
bitch
Она
хочет
стать
моей
следующей,
But
she
knows
that
I
won't
let
her
Но
она
знает,
что
я
ей
не
позволю.
I
been
tryna
off
myself
trick
Пытаюсь
покончить
с
собой,
уловка,
I
been
tryna
stay
decrepit
Пытаюсь
оставаться
развалиной,
Fucking
lunch
line
you
ain't
shit
bitch
Чертова
очередь
за
обедом,
ты
ничтожество,
сука,
I
just
want
to
kill
the
world
dead
Я
просто
хочу
уничтожить
этот
мир.
Feeling
the
anger
rise
up
to
my
brain
and
bitch
I
cannot
fucking
wait
Чувствую,
как
гнев
поднимается
к
моему
мозгу,
и,
сука,
я
не
могу,
блядь,
дождаться,
My
hands
round
ya
throat
as
you
calling
me
daddy
and
then
I
just
bust
in
ya
face
Мои
руки
вокруг
твоего
горла,
пока
ты
зовешь
меня
папочкой,
а
потом
я
просто
кончаю
тебе
в
лицо.
They
telling
me
slow
down
Мне
говорят,
притормози,
On
the
fucking
low
down
По-тихому,
Again
I
ain't
changing
my
ways
Снова
я
не
меняю
своих
привычек,
Life
just
seems
worthless
Жизнь
кажется
бессмысленной,
I
ain't
got
no
thoughts
left
У
меня
не
осталось
мыслей,
So
bitch
get
the
fuck
out
my
way
Так
что,
сука,
убирайся
с
моего
пути.
I
wake
up
in
cold
sweat
Просыпаюсь
в
холодном
поту,
My
life
is
a
joke
man
Моя
жизнь
— шутка,
мужик,
There
ain't
more
reason
to
stay
Нет
больше
причин
оставаться,
Just
taking
some
Lucy
Просто
принимаю
немного
Люси,
Ride
round
with
an
uzi
Катаюсь
с
узи,
If
you
think
ya
ass
feelin
brave
Если
ты
думаешь,
что
твоя
задница
чувствует
себя
храброй.
So
don't
even
bother
Так
что
даже
не
беспокойся,
I
ain't
getting
farther
Я
не
продвинусь
дальше,
Unless
my
ass
getting
paid
Пока
мне
не
заплатят.
Snatching
ya
shit
up
Забираю
твое
барахло,
You
behind
can't
catch
up
Ты
позади,
не
можешь
догнать,
And
I'm
still
in
fucking
first
place
А
я
все
еще,
блядь,
на
первом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Cardoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.