Wow - Il mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wow - Il mondo




Il mondo
The World
Il mondo non è fatto per noi (giurami)
The world was not made for us (swear to me)
Ma presto finirà (credimi)
But it will soon be over (trust me)
Questo tempo
This time
Violento che grava su noi (portami via)
Violent that weighs on us (take me away)
E non aver paura perché (usami)
And do not be afraid because (use me)
Non ci avranno mai (prendimi)
They will never have us (take me)
Tutto il male che arriva
All the evil that arrives
Trasformerò in amore (vieni con me)
I will transform into love (come with me)
Attravero le montagne e le pianure
Through the mountains and the plains
Su vasti specchi d'acqua (che ancora non so)
On vast mirrors of water (that I still do not know)
Dove il tuo io raddoppia
Where your self doubles
Stringimi
Hold me
Baciami (vieni con me)
Kiss me (come with me)
Cantami canzoni d'amore (usami)
Sing me love songs (use me)
Che ancora non so (portami via)
That I still do not know (take me away)
Il mondo non è fatto per noi
The world was not made for us
Ma presto finirà
But it will soon be over
Questo tempo
This time
Violento che grava su noi
Violent that weighs on us
E non aver paura perché
And do not be afraid because
Non ci avranno mai
They will never have us
Tutto il male che arriva
All the evil that arrives
Trasformerò in amore
I will transform into love
Attraverso le montagne e le pianure
Through the mountains and the plains
Su vasti specchi d'acqua
On vast mirrors of water
Dove il tuo io raddoppia
Where your self doubles
Io ti cercherò
I will seek you
Nell'ombra del tuo cuore
In the shadow of your heart
Rimbomba e ti fa perdere
It rumbles and makes you lose yourself
Non canti di sirene, ma un vibrare uno
Not songs of sirens, but a vibrating one





Writer(s): Francesca Cuttica, Leonardo Cabiddu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.