Засыпает
луна
Der
Mond
schläft
ein
Просыпается
прибой
Die
Brandung
erwacht
Мы
на
скорости
две
сотни
Wir
fahren
mit
zweihundert
Sachen
Пролетаем
мимо
снов
Fliegen
an
Träumen
vorbei
Я
беру
бутылку
в
руку
Ich
nehme
eine
Flasche
in
die
Hand
Это
утро
лишь
с
тобой
Dieser
Morgen
nur
mit
dir
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
не
вижу
ничего
Aber
sehe
dort
nichts
Слыш,
где
твоя
любовь
Hör
mal,
wo
ist
deine
Liebe
Детка,
где
твоя
любовь?
Baby,
wo
ist
deine
Liebe?
Помню
обещала
Ich
erinnere
mich,
du
hast
versprochen
Что
всю
жизнь
будешь
со
мной
Dass
du
dein
ganzes
Leben
bei
mir
sein
wirst
А
теперь
твой
взгляд
стеклянный
Und
jetzt
dein
gläserner
Blick
Он
направлен
в
облака
Er
ist
zu
den
Wolken
gerichtet
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
лишь
черная
луна
Doch
da
ist
nur
der
schwarze
Mond
1 Куплет:
WOW
1.
Strophe:
WOW
Просыпается
Луна,
Der
Mond
erwacht,
засыпает
прибой
die
Brandung
schläft
ein
Все
эти
проблемы
притворились
рекой
All
diese
Probleme
taten
so,
als
wären
sie
ein
Fluss
На
часах
4:20
и
все
мысли
о
тебе
Es
ist
4:20
Uhr
und
alle
Gedanken
sind
bei
dir
Ветер
говорит,
Der
Wind
sagt,
что
он
летает
в
моей
голове
dass
er
in
meinem
Kopf
herumfliegt
Океаны
дали
тебе
имя
"Новая
Гвинея"
Die
Ozeane
gaben
dir
den
Namen
"Neuguinea"
Получаешь
Грэмми,
Du
bekommst
einen
Grammy,
одеваешь
Диадему
trägst
ein
Diadem
Пару
лишь
секунд
и
до
сотни
как
твой
взгляд
Nur
ein
paar
Sekunden
auf
hundert,
wie
dein
Blick
Я
собираю
пазлы,
Ich
sammle
Puzzles,
пытаюсь
тебя
понять
versuche
dich
zu
verstehen
Вилльямс
и
Кола
Williams
und
Cola
Девять
проблем
- 10
идей
Neun
Probleme
- 10
Ideen
Все
планеты
на
запястьях
Alle
Planeten
an
den
Handgelenken
Хочешь
—не
верь
Glaub
es
oder
nicht
Когда
удача
приходит
и
стучится
к
нам
в
дверь
Wenn
das
Glück
kommt
und
an
unsere
Tür
klopft
Мы
угощаем
её
чаем,
Wir
bewirten
es
mit
Tee,
хочешь
— не
верь.
glaub
es
oder
nicht.
Засыпает
луна
Der
Mond
schläft
ein
Просыпается
прибой
Die
Brandung
erwacht
Мы
на
скорости
две
сотни
Wir
fahren
mit
zweihundert
Sachen
Пролетаем
мимо
снов
Fliegen
an
Träumen
vorbei
Я
беру
бутылку
в
руку
Ich
nehme
eine
Flasche
in
die
Hand
Это
утро
лишь
с
тобой
Dieser
Morgen
nur
mit
dir
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Засыпает
луна
Der
Mond
schläft
ein
Просыпается
прибой
Die
Brandung
erwacht
Мы
на
скорости
две
сотни
Wir
fahren
mit
zweihundert
Sachen
Пролетаем
мимо
снов
Fliegen
an
Träumen
vorbei
Я
беру
бутылку
в
руку
Ich
nehme
eine
Flasche
in
die
Hand
Это
утро
лишь
с
тобой
Dieser
Morgen
nur
mit
dir
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
не
вижу
ничего
Aber
sehe
dort
nichts
Слыш,
где
твоя
любовь
Hör
mal,
wo
ist
deine
Liebe
Детка,
где
твоя
любовь?
Baby,
wo
ist
deine
Liebe?
Помню
обещала
Ich
erinnere
mich,
du
hast
versprochen
Что
всю
жизнь
будешь
со
мной
Dass
du
dein
ganzes
Leben
bei
mir
sein
wirst
А
теперь
твой
взгляд
стеклянный
Und
jetzt
dein
gläserner
Blick
Он
направлен
в
облака
Er
ist
zu
den
Wolken
gerichtet
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
лишь
черная
луна
Doch
da
ist
nur
der
schwarze
Mond
Черная
луна,
моя
жизнь
как
оригами,
Schwarzer
Mond,
mein
Leben
wie
Origami,
Посмотрю
инструкцию
и
соберу
руками,
Ich
schaue
in
die
Anleitung
und
falte
es
mit
Händen,
Посмотрю
картинки,
Ich
schaue
mir
Bilder
an,
там
где
дом
и
вокруг
пальмы,
wo
ein
Haus
ist
und
Palmen
drumherum,
Но
вновь
моя
любовь
меня
поведёт
кругами
Doch
wieder
führt
meine
Liebe
mich
im
Kreis
herum
Беру
Бакарди
в
руку,
Nehme
Bacardi
in
die
Hand,
надоело
быть
серьёзным,
hab
es
satt,
ernst
zu
sein,
Смотрю
на
НЛО,
Schaue
auf
ein
UFO,
оно
зовёт
меня
на
звёзды,
es
ruft
mich
zu
den
Sternen,
Я
снова
три
четвёрки
залипал
на
твоё
фото,
Wieder
hing
ich
ewig
vor
deinem
Foto
fest,
Засыпает
луна,
прибой
проснётся
после
Der
Mond
schläft
ein,
die
Brandung
erwacht
danach
Прибой
проснётся
после
Die
Brandung
erwacht
danach
Прибой
проснётся
после
Die
Brandung
erwacht
danach
Засыпай
моя
Луна
Schlaf
ein,
mein
Mond
Просыпайся
мой
прибой
Erwache,
meine
Brandung
Мы
на
скорости
две
сотни
Wir
fahren
mit
zweihundert
Sachen
Пролетаем
мимо
снов
Fliegen
an
Träumen
vorbei
Беру
бутылку
в
руку
Nehme
eine
Flasche
in
die
Hand
Это
утро
лишь
с
тобой
Dieser
Morgen
nur
mit
dir
Смотрю
в
твои
глаза
Schaue
in
deine
Augen
Засыпает
луна
Der
Mond
schläft
ein
Просыпается
прибой
Die
Brandung
erwacht
Мы
на
скорости
две
сотни
Wir
fahren
mit
zweihundert
Sachen
Пролетаем
мимо
снов
Fliegen
an
Träumen
vorbei
Я
беру
бутылку
в
руку
Ich
nehme
eine
Flasche
in
die
Hand
Это
утро
лишь
с
тобой
Dieser
Morgen
nur
mit
dir
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
не
вижу
ничего
Aber
sehe
dort
nichts
Слыш,
где
твоя
любовь
Hör
mal,
wo
ist
deine
Liebe
Детка,
где
твоя
любовь?
Baby,
wo
ist
deine
Liebe?
Помню
обещала
Ich
erinnere
mich,
du
hast
versprochen
Что
всю
жизнь
будешь
со
мной
Dass
du
dein
ganzes
Leben
bei
mir
sein
wirst
А
теперь
твой
взгляд
стеклянный
Und
jetzt
dein
gläserner
Blick
Он
направлен
в
облака
Er
ist
zu
den
Wolken
gerichtet
Я
смотрю
в
твои
глаза
Ich
schaue
in
deine
Augen
Но
там
лишь
черная
луна
Doch
da
ist
nur
der
schwarze
Mond
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wow
Album
Диадема
date de sortie
20-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.