Paroles et traduction Wox - CAOS
De
regreso
de
un
viaje,
perdí
mi
equipaje,
pero
aprendí
un
lenguaje
Back
from
a
trip,
lost
my
luggage,
but
I
learned
a
language
De
hacer
raps
en
el
garage,
directo
a
un
cortometraje
pero
sin
personajes
From
rapping
in
the
garage,
to
a
short
film,
but
no
characters,
Solo
avatares
que
me
representan,
sátira
de
comediantes
de
cómo
antes
era
Just
avatars
that
represent
me,
a
satire
of
comedians
of
how
it
used
to
be,
Un
homenaje
representan
otra
era
A
tribute
representing
a
different
era
Salí
de
mi
cueva
y
no
te
vi
afuera
I
came
out
of
my
cave
and
didn't
see
you
outside
Quizá
por
la
flojera,
quizá
ya
no
me
nace
Maybe
because
of
laziness,
maybe
I
don't
feel
like
it
anymore
Éramos
equipo
y
tu
nunca
la
pasaste
We
were
a
team
and
you
never
made
it
Invertí
mi
tiempo
y
sin
nada
me
dejaste
I
invested
my
time
and
you
left
me
with
nothing
Te
veo
en
la
calle,
hasta
de
pedo
la
haces
I
see
you
on
the
street,
even
drunk
you
act
up
Tengo
un
par
de
aces
y
este
juego
si
lo
se
I
have
a
pair
of
aces
and
I
know
this
game
Tengo
mi
póker
face
y
voy
con
todo
in
I
have
my
poker
face
and
I'm
going
all
in
Tu
historia
tiene
fin,
una
cosas
es
tirar
free
y
otra
es
escribir
así
Your
story
has
an
end,
it's
one
thing
to
freestyle
and
another
to
write
like
this
Grabarlo
ya
es
un
jale
y
no
solo
como
hobby
Recording
it
is
already
a
hassle
and
not
just
a
hobby
También
tiro
un
free,
de
repente
con
los
homies
I
also
freestyle,
sometimes
with
the
homies
Hablo
del
business,
de
making
Benjamin's
I
talk
about
business,
about
making
Benjamins
Que
tu
trabajo
hable
por
ti
y
no
solo
tus
tenis
Let
your
work
speak
for
you
and
not
just
your
sneakers
Eres
modelo
o
eres
rapper?
Are
you
a
model
or
a
rapper?
Lo
que
quedaba
de
tu
mente
te
lo
quemaste
en
papel
What
was
left
of
your
mind
you
burned
on
paper
Trappers
de
moda
que
cortan
sus
frases
Trendy
trappers
who
cut
their
sentences
short
Hacerse
populares
y
que
todos
les
canten
To
become
popular
and
have
everyone
sing
along
Pero
no
saben
los
misterios
de
la
letra
But
they
don't
know
the
mysteries
of
the
lyrics
Esta
técnica
secreta
de
ser
un
estratega
This
secret
technique
of
being
a
strategist
Rompecabezas
y
se
alinearon
ya
las
piezas
Puzzle
pieces
and
they've
already
lined
up
Ya
llegue
al
final
y
tu
apenas
empiezas
I've
reached
the
end
and
you're
just
getting
started
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Rincones
Album
CAOS
date de sortie
20-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.