Paroles et traduction Wöyza - Nunca Es Demasiado Tarde
Nunca Es Demasiado Tarde
Никогда не поздно
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Si
te
ama
sabrá
esperar,
Если
любишь,
то
будешь
ждать,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
No
la
agarres,
dejalá
volar
Не
держи
меня,
отпусти
меня
летать
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Tú
no
decides,
ella
lo
decide.
Не
тебе
решать,
а
мне.
Un
día
me
quieres
y
al
otro
no,
Один
день
ты
любишь
меня,
а
в
другой
нет,
A
qué
estás
jugando
conmigo
amor,
Во
что
ты
играешь
со
мной,
моя
любовь,
Se
está
convirtiendo
en
una
obsesión,
Это
превращается
в
навязчивую
идею,
A
veces
olvidas
que
somos
dos.
Иногда
ты
забываешь,
что
нас
двое.
Presión
y
control
no
es
la
solución,
Давление
и
контроль
не
являются
решением,
El
amor
no
es
dolor,
el
amor
nos
eleva
y
sube
Любовь
— это
не
боль,
любовь
возносит
и
поднимает
нас,
Mi
vida
no
es
solo
una
relación
Моя
жизнь
не
ограничивается
одними
отношениями,
Compartir
y
soñar,
Делиться
и
мечтать,
No
pretendas
que
esté
en
las
nubes.
Не
стоит
строить
из
себя
оторванного
от
реальности.
Te
encuentras
el
vacío
cuando
caes,
Ты
ощущаешь
пустоту,
когда
падаешь,
Sacándole
provecho
a
tus
males,
Извлекая
выгоду
из
своего
несчастья,
Planes
sin
efectos
especiales,
Планы
без
спецэффектов,
Lo
romántico
reside
en
los
detalles,
Романтика
кроется
в
мелочах,
Peleas
en
los
baños
de
los
bares,
Ссоры
в
туалетах
баров,
Ellos
no
son
tus
rivales,
Они
не
твои
соперники,
No
necesito
a
un
soldado,
ni
a
un
rey
Мне
не
нужен
солдат,
ни
король,
Ni
a
nadie
que
imponga
su
ley.
И
никто,
кто
будет
навязывать
свою
волю.
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Si
te
ama
sabrá
esperar,
Если
любишь,
то
будешь
ждать,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Oh!
Para
amarse,
Ох!
Чтобы
любить
друг
друга,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Para
amarse
bien
Чтобы
любить
друг
друга
по-настоящему,
Nunca
es
demasiado
tarde.
Никогда
не
поздно.
Me
está
distrayendo
está
confunsión
Эта
неразбериха
отвлекает
меня,
Estalla
en
mi
cara
la
incomprensión
Непонятное
бьет
меня
по
лицу,
Está
destruyendo
mi
corazón
Это
разрушает
мое
сердце,
No
atiende,
no
entiende
no
da
razón
Не
внимаешь,
не
понимаешь,
не
приводишь
доводов.
Contigo
la
vida
es
pura
ilusión,
С
тобой
жизнь
— сплошная
иллюзия,
Dos
ilusos
que
crean
escenas
con
marionetas,
Двое
глупцов,
разыгрывающих
сцены
с
марионетками,
Entrando
en
el
bucle
de
la
discusión
Втягиваясь
в
порочный
круг
споров,
El
amor
es
un
trato,
no
un
trapo
ni
una
servilleta.
Любовь
— это
соглашение,
а
не
тряпка
или
салфетка.
Brotan
lágrimas
envenenadas,
Льются
слезы,
отравляя,
De
mis
ojos
a
mi
almohada,
Из
моих
глаз
на
мою
подушку,
Todo
no
se
arregla
en
la
cama,
Не
все
исправить
в
постели,
Ni
con
besos
ni
con
balas,
Ни
поцелуями,
ни
пулями,
No
insistas
en
cortar
mis
alas
Не
пытайся
подрезать
мне
крылья,
Ni
por
buenas
ni
a
las
malas,
Ни
по-хорошему,
ни
по-плохому,
Amor
es
respeto,
tiene
que
ser
mutuo,
Любовь
— это
уважение,
оно
должно
быть
взаимным,
No
entiende
de
celos,
nada
aquí
es
tuyo.
Она
не
понимает
ревности,
здесь
ничто
не
принадлежит
тебе.
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Si
te
ama
sabrá
esperar,
Если
любишь,
то
будешь
ждать,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
No
la
agarres,
dejalá
volar
Не
держи
меня,
отпусти
меня
летать
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Tú
no
decides,
ella
lo
decide.
Не
тебе
решать,
а
мне.
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Si
te
ama
sabrá
esperar,
Если
любишь,
то
будешь
ждать,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Oh!
Para
amarse,,
Ох!
Чтобы
любить
друг
друга,
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Para
amarse
bien
Чтобы
любить
друг
друга
по-настоящему,
Nunca
es
demasiado
tarde.
Никогда
не
поздно.
Por
mí
decido,
yo
lo
decido
За
себя
решаю
я,
я
решаю
Oh!
Nunca
es
demasiado
tarde
Ох!
Никогда
не
поздно
Nunca
es
demasiado
tarde
Никогда
не
поздно
Nunca
es
demasiado,
Никогда
не
поздно,
Nunca
es
demasiado...
Никогда
не
поздно...
Para
amarse
bien.
Чтобы
любить
друг
друга
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lhanze Beats, Ivan Fernandez, Sofia Trigo, Adrian Solla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.