Wrabel - Poetry - traduction des paroles en allemand

Poetry - Wrabeltraduction en allemand




Poetry
Poesie
It was that summer
Es war jener Sommer,
I learned your number
ich lernte deine Nummer
Like it was my own
Als wäre sie meine eigene.
I still remember
Ich erinnere mich noch
That first September
An jenen ersten September,
Driving you home
als ich dich nach Hause fuhr.
And oh my, my, my
Und oh mein, mein, mein,
It′s a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
Been looking for something
Ich habe nach etwas gesucht,
I finally found it right here
Ich habe es endlich genau hier gefunden.
I see poetry in your eyes
Ich sehe Poesie in deinen Augen,
You're the only reason we rhyme
Du bist der einzige Grund, warum wir uns reimen.
And oh my, my, my
Und oh mein, mein, mein,
It′s a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
Been looking for something
Ich habe nach etwas gesucht,
I finally found it right here
Ich habe es endlich genau hier gefunden.
I know it's cliché
Ich weiß, es ist ein Klischee,
I guess I felt it
Ich glaube, ich fühlte es
That night we met
In jener Nacht, als wir uns trafen.
Your old red jacket
Deine alte rote Jacke,
You let me have it
Du hast sie mir überlassen,
So I don't forget
damit ich es nicht vergesse.
And oh my, my, my
Und oh mein, mein, mein,
It′s a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
And looking for something
Und ich suchte nach etwas,
I finally found it right here
Ich habe es endlich genau hier gefunden.
I see poetry in your eyes
Ich sehe Poesie in deinen Augen,
You′re the only reason we rhyme
Du bist der einzige Grund, warum wir uns reimen.
And oh my, my, my
Und oh mein, mein, mein,
It's a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
Been looking for something
Ich habe nach etwas gesucht,
I finally found it right here
Ich habe es endlich genau hier gefunden.
Love makes the lightest sound
Liebe macht das leiseste Geräusch,
You know the first time, first time
Du weißt, das erste Mal, das erste Mal,
The first time it comes around
Das erste Mal, wenn es geschieht.
I see poetry, yeah
Ich sehe Poesie, ja.
Love makes the lightest sound
Liebe macht das leiseste Geräusch,
There′s something 'bout the first time, first time
Da ist etwas Besonderes am ersten Mal, ersten Mal,
The first time it comes around
Das erste Mal, wenn es geschieht.
I see poetry in your eyes
Ich sehe Poesie in deinen Augen,
You′re the only reason we rhyme
Du bist der einzige Grund, warum wir uns reimen.
And oh my, my, my
Und oh mein, mein, mein,
It's a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
Been looking for something
Ich habe nach etwas gesucht,
I finally found it right here
Ich habe es endlich genau hier gefunden.
I see poetry in your eyes
Ich sehe Poesie in deinen Augen,
You′re the only reason we rhyme
Du bist der einzige Grund, warum wir uns reimen.
Oh my, my, my
Oh mein, mein, mein,
It's a big, big, big world out there
Es ist eine große, große, große Welt da draußen.
Finally found it right here
Endlich genau hier gefunden.





Writer(s): Stephen Samuel Wrabel, Robin Hannibal Moelsted Braun, Joel Van Dijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.