Paroles et traduction Wrabel - nothing but the love
What
could
make
me
die,
what
could
make
me
live?
Что
могло
заставить
меня
умереть,
что
могло
заставить
меня
Жить?
Keep
me
up
all
night,
make
me
wanna
sleep
in?
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь,
заставляешь
меня
хотеть
спать?
What
could
make
me
never
wanna
pick
up
a
bottle
again?
Что
может
заставить
меня
больше
никогда
не
брать
в
руки
бутылку?
Nothing
but
the
love
you
give
Ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
What
could
make
me
feel
a
like
little
child?
Что
могло
заставить
меня
почувствовать
себя
маленьким
ребенком?
Swear
to
God,
it's
Heaven
when
I
crack
a
joke
and
you
crack
a
smile
Клянусь
Богом,
это
рай,
когда
я
шучу,
а
ты
улыбаешься.
What
could
find
me
down
so
low,
take
me
so
high?
Что
могло
застать
меня
так
низко,
поднять
так
высоко?
Nothing
but
the
love
you
give
Ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Oh,
no,
no-no,
nothing
but
the
love
you
give
О,
Нет,нет,
нет,
ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
What
could
heal
the
pain
of
a
broken
heart?
Что
может
исцелить
боль
разбитого
сердца?
What
could
pick
the
pieces
up
and
frame
'em
like
a
work
of
art?
Кто
мог
собрать
осколки
и
обрамить
их,
как
произведение
искусства?
What
could
take
a
tired
soul
and
make
it
restart?
Что
могло
взять
уставшую
душу
и
заставить
ее
начать
все
заново?
Nothing
but
the
love
you
give
Ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Oh,
no,
no-no,
nothing
but
the
love
you
give
О,
Нет,нет,
нет,
ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
What
if
I
told
you
I
could
die
in
your
arms
right
now
Что
если
я
скажу
тебе
что
могу
умереть
прямо
сейчас
в
твоих
объятиях
But
no
pressure,
we
could
find
some
way,
somehow
Но
никакого
давления,
мы
могли
бы
найти
какой-нибудь
способ,
как-нибудь.
Hell,
I
know,
people
change,
I
guess
all
I'm
really
tryna
say
is
Черт,
я
знаю,
люди
меняются,
наверное,
все,
что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать,
это
Would
you
stay
here
forever?
Ты
останешься
здесь
навсегда?
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Nothing
but
the
love
Ничего,
кроме
любви.
Oh,
no,
no-no,
nothing
but
the
love
you
give
О,
Нет,нет,
нет,
ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
Your
love
Твоя
любовь
...
Nothing
but
your
love
Ничего,
кроме
твоей
любви.
Nothing
but
your
love
Ничего,
кроме
твоей
любви.
Nothing
but
your
love
Ничего,
кроме
твоей
любви.
There's
nothing
better
than
your
love
Нет
ничего
лучше
твоей
любви.
Nothing
but
your
love
Ничего,
кроме
твоей
любви.
Nothing
but
your
love
(there's
nothing
better
than
your
love)
Ничего,
кроме
твоей
любви
(нет
ничего
лучше
твоей
любви).
Nothing
but
your
love
Ничего,
кроме
твоей
любви.
What
could
make
me
die,
what
could
make
me
live?
Что
могло
заставить
меня
умереть,
что
могло
заставить
меня
Жить?
Nothing
but
the
love
you
give
Ничего,
кроме
любви,
которую
ты
даришь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Samuel Wrabel
Album
good
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.