Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break My Mind
Zerbrich meinen Verstand
Baby
oh
baby
Baby,
oh
Baby
Tell
the
man
at
the
ticket
stand
that
you've
changed
your
mind
Sag
dem
Mann
am
Schalter,
dass
du
es
dir
anders
überlegt
hast
Well
let
me
run
on
out
and
tell
the
cab
to
keep
his
meter
flying
Lass
mich
rausrennen
und
dem
Taxi
sagen,
er
soll
den
Zähler
laufen
lassen
Cause
if
you
say
goodbye
to
me
babe
you're
gonna
break
my
mind
Denn
wenn
du
dich
von
mir
verabschiedest,
wirst
du
meinen
Verstand
zerbrechen
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Well
I
just
can't
stand
to
hear
the
big
jet
engines
whine
Ich
kann
einfach
nicht
ertragen,
wie
die
großen
Düsentriebwerke
heulen
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Break
my
mind
oh
lord
Zerbrich
meinen
Verstand,
oh
Herr
Well
if
you
leave
you're
gonna
leave
a
babbling
fool
behind
Wenn
du
gehst,
wirst
du
einen
stammelnden
Narren
zurücklassen
Baby
oh
baby
Baby,
oh
Baby
Well
let
me
take
your
suitcase
off
of
that
scale
in
time
Lass
mich
deinen
Koffer
rechtzeitig
von
der
Waage
nehmen
Just
tell
the
man
that
you
suddenly
developed
a
thing
about
high
flying
Sag
dem
Mann
einfach,
dass
du
plötzlich
eine
Angst
vor
dem
Fliegen
entwickelt
hast
Cause
if
you
say
goodbye
to
me
you
know
you're
gonna
break
my
mind
Denn
wenn
du
dich
von
mir
verabschiedest,
weißt
du,
dass
du
meinen
Verstand
zerbrechen
wirst
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Well
I
just
can't
stand
to
hear
the
big
jet
engines
whine
Ich
kann
einfach
nicht
ertragen,
wie
die
großen
Düsentriebwerke
heulen
Break
my
mind
Zerbrich
meinen
Verstand
Break
my
mind
oh
lord
Zerbrich
meinen
Verstand,
oh
Herr
Well
if
you
leave
you're
gonna
leave
a
babbling
fool
behind
Wenn
du
gehst,
wirst
du
einen
stammelnden
Narren
zurücklassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.