Wreckless Eric - The Final Taxi (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wreckless Eric - The Final Taxi (Live)




The Final Taxi (Live)
Последнее такси (Live)
A black cavalcade winds its way through the back streets
Черная кавалькада вьется по закоулкам,
Flowers piled high on a wooden box
Цветы навалены горой на деревянном ящике.
With friends and relations sat in rows in the back seats
Друзья и родственники сидят рядами на задних сиденьях,
All looking shaky cos it came as a shock
Все выглядят потрясенными, ведь это был удар.
A black cavalcade winds its way through the back streets
Черная кавалькада вьется по закоулкам,
Some poor soul took his final taxi
Некая бедная душа села в свое последнее такси.
And there's only one destination in the final taxi
И есть только одно направление в этом последнем такси.
Up through the town to the garden of rest
Вверх по улицам, к саду покоя,
Riding in style in a long wooden box
Едет со вкусом в длинном деревянном ящике.
No fare on the meter they'll be paying by cheque -
На счетчике нет тарифа, они заплатят чеком -
This is one fare you won't see up on the clock
Этот тариф ты не увидишь на часах.
Riding in style in a long wooden box
Едет со вкусом в длинном деревянном ящике,
Some poor soul took his final taxi
Некая бедная душа села в свое последнее такси.
And there's only one destination in the final taxi
И есть только одно направление в этом последнем такси.
Only one destination in the final taxi
Только одно направление в этом последнем такси.
Only one destination
Только одно направление.
Only one destination
Только одно направление.
Only one destination
Только одно направление.
Only one destination
Только одно направление.
There's only one destination in the final taxi
Есть только одно направление в этом последнем такси.
They lowered him down into a hole in the ground
Они опустили его в яму в земле,
Threw in the flowers and shovelled earth on the top
Бросили цветы и засыпали сверху землей.
Then the cars pulled away from the garden of rest
Потом машины отъехали от сада покоя,
For a funeral tea with twenty five guests
На поминальный чай с двадцатью пятью гостями.
The cars pulled away for the funeral tea
Машины отъехали на поминальный чай,
Cos some poor soul took his final taxi
Ведь некая бедная душа села в свое последнее такси.
And there's only one destination in the final taxi...
И есть только одно направление в этом последнем такси...





Writer(s): ERIC FRANK GOULDEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.