Paroles et traduction Wrekonize - Fugitive
I'd
worked
in
this
city
for
years
Я
проработал
в
этом
городе
много
лет
Thought
that
I
had
persevered
Думал,
что
я
проявил
настойчивость
Snapped
once
and
they
labeled
me
a
murderer
Однажды
сорвался,
и
они
заклеймили
меня
убийцей
I
should
have
woke
you
up
this
morning
Мне
следовало
разбудить
тебя
этим
утром
Just
to
tell
you
that
I
love
you
Просто
чтобы
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
But
I
didn't
really
feel
like
disturbing
ya'
Но
на
самом
деле
мне
не
хотелось
тебя
беспокоить'
I
saw
the
city
go
from
golden
to
Gotham
Я
видел,
как
город
превратился
из
золотого
в
Готэм
Wholesome
to
rotten,
rock
bottom,
south
beach
to
Serbia
От
полезного
до
гнилого,
от
каменного
дна,
от
южного
пляжа
до
Сербии
Now
they'll
convict
me
with
murder,
ha?
Теперь
они
обвинят
меня
в
убийстве,
ха?
Carry
up
my
so-called
peers
Воспитывать
моих
так
называемых
сверстников
I
can't
believe
the
fucking
nerve
of
ya'
Я
не
могу
поверить
в
твою
гребаную
наглость'
I've
seen
the
gas
price
go
ozone
Я
видел,
как
взлетели
цены
на
бензин.
Fast
life
in
slow
loans
Быстрая
жизнь
в
медленных
кредитах
Burnin'
down
my
lavish
old
folks
home
Сжигаю
дотла
мой
роскошный
дом
престарелых.
Now
I'm
choking
on
the
bone
that
they've
thrown
Теперь
я
давлюсь
костью,
которую
они
бросили
Cause
I
can't
chew
the
fat
full
of
hormones
and
war
songs
Потому
что
я
не
могу
пережевывать
жир,
набитый
гормонами
и
военными
песнями
I
should've
let
loose
from
time
to
time
Мне
следовало
время
от
времени
давать
волю
чувствам
Deep
breathes
and
low
tones
Глубокие
вдохи
и
низкие
тона
To
beat
the
stress
embedded
in
my
soul
strong
Чтобы
справиться
со
стрессом,
поселившимся
в
моей
душе,
сильным
Instead
I
cracked
up
in
cold
stone
Вместо
этого
я
раскололся
на
холодном
камне
Jail
bars
with
no
dope
Тюремные
решетки
без
допинга
Praying
to
a
god
I'm
sure
I
don't
know
Молясь
богу,
которого,
я
уверен,
я
не
знаю
If
the
phone
don't
ring
and
the
line
goes
cold
Если
телефон
не
звонит
и
линия
отключается
I
really
need
you
to
know,
you
got
to
let
it
go!
Мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
знал,
ты
должен
отпустить
это!
Just
let
it
go!
(go)
Просто
отпусти
это!
(уходи)
They
can
lock
me
up
'til
my
faith
grows
old
Они
могут
запереть
меня,
пока
моя
вера
не
состарится
But
they'll
never
take
away
my
soul
Но
они
никогда
не
заберут
мою
душу
Unless
I
let
it
go,
I
won't
let
it
go!
(Oh)
Пока
я
не
отпущу
это,
я
этого
не
отпущу!
(О)
Been
on
the
road
for
seven
whole
months
Был
в
пути
целых
семь
месяцев
Haven't
been
back
home
once
Ни
разу
не
возвращался
домой
But
I
came
really
close
to
doing
it
Но
я
был
действительно
близок
к
тому,
чтобы
сделать
это
Half
a
year
when
I've
been
running
Полгода,
когда
я
бегал
Hiding
out
from
cops
Прячется
от
копов
And
nothing
is
like
living
your
life
as
a
fugitive
И
нет
ничего
лучше,
чем
прожить
свою
жизнь
в
качестве
беглеца
Kept
to
myself,
no
human
contact,
I
knew
Держался
особняком,
никаких
человеческих
контактов,
я
знал
Ever
since
the
day
that
I
knew
I
had
to
fly
coop
С
того
самого
дня,
как
я
понял,
что
должен
летать
на
Купе
I
stuck
to
the
plan
like
a
million
dollar
man
Я
придерживался
плана,
как
человек
на
миллион
долларов
With
a
million
dollar
scam
С
аферой
на
миллион
долларов
In
my
cold
infringed
hands,
so
В
моих
холодных
ущемленных
руках,
так
Whittle
away,
whittle
away,
whittle
away
now
Сокращай,
сокращай,
сокращай
сейчас
же
Miles
away
from
the
sick
and
twisted
playground
За
много
миль
от
больной
и
извращенной
игровой
площадки
I
broke
free
and
ran
at
speed
that
could
break
down
Я
вырвался
на
свободу
и
побежал
со
скоростью,
которая
могла
бы
сломать
The
gate
through
88
towns
Ворота
через
88
городов
Always
a
second
lay
clowns
Всегда
вторые
клоуны-непрофессионалы
I
think
about
that
time
that
has
passed
and
realize
that
I
was
gassed
Я
думаю
о
том
времени,
которое
прошло,
и
понимаю,
что
меня
отравили
газом
But
couldn't
see
it
until
my
life
was
being
laid
down
Но
не
мог
видеть
этого,
пока
моя
жизнь
не
была
поставлена
на
карту
The
sunsets
are
lookin'
strange
Закаты
выглядят
странно
How
am
I
still
getting
changed
Как
я
все
еще
меняюсь
Even
when
it's
more
tension
that
I
pay
now
Даже
когда
это
еще
большее
напряжение,
за
которое
я
плачу
сейчас
Been
on
the
run
about
a
year
and
I
think
I
truly
fear
Был
в
бегах
около
года,
и
я
думаю,
что
действительно
боюсь
That
somebody's
always
out
to
try
and
round
me
up
Что
кто-то
всегда
пытается
поймать
меня
Across
the
block
from
a
station
full
of
cops
Через
квартал
от
участка,
полного
копов
And
somehow
I
know,
my
apology
ain't
gon'
count
for
much
И
почему-то
я
знаю,
что
мои
извинения
не
будут
иметь
большого
значения
I
ran
the
motherfuckers
round
Я
прогнал
этих
ублюдков
по
кругу
Twenty
states,
every
town
Двадцать
штатов,
каждый
город
And
I
bet
they
can't
wait
to
beat
me
down
in
cuffs
И
держу
пари,
им
не
терпится
надеть
на
меня
наручники
I'm
calling
you,
so
no
matter
what
I
do
Я
звоню
тебе,
поэтому,
что
бы
я
ни
делал,
You'll
know
I
turned
myself
in
Ты
узнаешь,
что
я
сдался
полиции
Willingly
to
serve
a
thousand
months
Охотно
служить
тысячу
месяцев
I
know
I
murdered
a
man
Я
знаю,
что
убил
человека
And
in
the
after-life
I'll
burn
in
eternal
revenge
И
в
загробной
жизни
я
буду
гореть
в
вечной
мести
There
ain't
a
thing
them
pigs
can
do
to
make
me
feel
worse
than
you
Эти
свиньи
ничего
не
могут
сделать,
чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
хуже,
чем
ты
What
I'm
saying
is,
I
know
violated
all
you
knew
and
Что
я
хочу
сказать,
так
это
то,
что
я
знаю
все,
что
ты
знал,
и
If
only
I
could
go
back,
call
myself
to
know
that
Если
бы
только
я
мог
вернуться,
позвонить
себе,
чтобы
узнать,
что
Life
can
be
a
cold
cat
Жизнь
может
быть
холодной
кошкой
But
nothing
worth
murdering
a
man,
not
even
nearly
Но
ничего,
что
стоило
бы
убийства
человека,
даже
почти
Now
I
say
goodbye
for
ever,
tell
my
son
I
love
him
dearly
and
Теперь
я
прощаюсь
навсегда,
скажи
моему
сыну,
что
я
нежно
люблю
его
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin John Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.