Paroles et traduction Wrekonize - Sunspots
You
can't
hide
from
the
sun
shine,
shine
Ты
не
можешь
спрятаться
от
солнца,
Сияй,
Сияй.
You
can't
hide
from
the
sun
shine,
shine
Ты
не
можешь
спрятаться
от
солнца,
Сияй,
Сияй.
You
can't
hide
from
the
sun
shine,
shine
Ты
не
можешь
спрятаться
от
солнца,
Сияй,
Сияй.
You
can't
hide
from
the
sun
shine,
do-do
do-do
do-do
Ты
не
можешь
спрятаться
от
солнечного
сияния,
ду-ду-ду-ду-ду-ду.
I
am
man
trapped
here
on
this
evil
earth
Я
человек
пойманный
в
ловушку
здесь
на
этой
злой
земле
Paratrooper
packing
parasites
that
heed
your
birth
Десантник
упаковывает
паразитов,
которые
следят
за
твоим
рождением.
Unnaturally
natural
at
capturing
animals
and
storing
way
more
than
a
seasons
worth
Неестественно
естественно
ловить
животных
и
хранить
гораздо
больше
чем
стоит
сезон
Stock
up
flesh
to
fester
on
uneven
stoves
Запаситесь
плотью,
чтобы
она
гноилась
на
неровных
Печах.
Adapt
to
the
landscape,
run,
read,
and
row
Приспосабливайтесь
к
ландшафту,
бегайте,
читайте
и
гребите.
Crush,
kill,
destroy,
enemies
bleed
below
Сокрушай,
убивай,
уничтожай,
враги
истекают
кровью
внизу.
Spinning
on
a
lost
axis
that
don't
seem
well
controlled
Вращение
на
потерянной
оси,
которая,
кажется,
плохо
управляется.
Blow
for
blow,
we
in
the
world
of
lost
souls
Удар
за
ударом,
мы
в
мире
потерянных
душ.
Where
the
compass
is
a
crook
that
craves
to
curve
the
crossroads
Где
компас-это
жулик,
который
жаждет
изогнуть
перекресток.
So
by
the
time
we
speak,
our
levels
meet
a
notch
low
Так
что
к
тому
времени,
как
мы
говорим,
наши
уровни
становятся
на
ступень
ниже.
And
they
con
us
into
cramped
cubicles
and
condos
Нас
загоняют
в
тесные
кабинеты
и
квартиры.
Crafty
little
devil,
I've
got
medals
on
hold
Хитрый
маленький
дьяволенок,
у
меня
медали
наготове.
Trying
to
redeem
the
dream
that
my
ancestors
stole
Пытаюсь
вернуть
мечту,
которую
украли
мои
предки.
You
told
me
reach
for
the
sky,
don't
stress
goals
Ты
сказал
мне:
"стремись
к
небу,
Не
напрягайся".
So
I
set
up
solid
ground
where
the
water
gets
cold
Поэтому
я
устроил
твердую
почву
там,
где
вода
становится
холодной.
I
am
man
trapped
here
in
this
evil
place
Я
человек
пойманный
в
ловушку
в
этом
зловещем
месте
Stabbing
violent
while
they
smile
up
and
seize
his
face
Жестокий
удар
ножом
в
то
время
как
они
улыбаются
и
хватают
его
за
лицо
Unnaturally
natural
at
acting
like
animals
and
taking
way
more
than
a
seasons
wait
Неестественно
естественно
вести
себя
как
животные
и
занимать
гораздо
больше
времени
ожидания
Stock
up
skin
to
thin
on
an
uneven
stove
Запаситесь
кожей
до
тонкости
на
неровной
плите
Eyes
red
and
bloodshot,
can't
be
my
soul
Глаза
красные
и
налитые
кровью,
это
не
может
быть
моя
душа.
Pray
up
above,
but
they
take
me
below
Я
молюсь
наверху,
но
они
уводят
меня
вниз.
Losing
everyone
I
love,
somebody
grant
me
control
Теряя
всех,
кого
я
люблю,
кто-нибудь,
дайте
мне
контроль.
Blow
for
blow,
we
in
the
world
of
lost
souls
Удар
за
ударом,
мы
в
мире
потерянных
душ.
Where
the
web
is
world
wide,
but
the
spiders
are
culled
Там,
где
паутина
раскинута
по
всему
миру,
но
пауков
отбирают.
So
by
the
time
we
realize
the
exit
doors
closed
Так
что
к
тому
времени,
как
мы
осознаем,
что
двери
выхода
закрыты.
They
con
us
into
working
for
clothes
and
bank
rolls
Они
заставляют
нас
работать
за
одежду
и
пачки
банкнот.
Crafty
little
devils,
I've
got
medals
on
hold
Хитрые
маленькие
дьяволицы,
у
меня
медали
наготове.
Trying
to
redeem
the
dream
that
my
ancestors
stole
Пытаюсь
вернуть
мечту,
которую
украли
мои
предки.
Let's
hope
the
road
from
Rome
still
leads
home
Будем
надеяться,
что
дорога
из
Рима
все
еще
ведет
домой.
You
see
I
live
on
solid
ground
where
the
water
gets
cold
Видишь
ли,
я
живу
на
твердой
земле,
где
вода
становится
холодной.
Press
against
an
iron
fence
and
I'm
convinced
that
time
is
just
a
toll
Прижмись
к
железному
забору,
и
я
убежден,
что
время-это
всего
лишь
плата.
The
mind
is
rinsed
with
lies
and
tints
to
blind
the
sense,
they
speak
expired
soul
Разум
промыт
ложью
и
оттенками,
чтобы
ослепить
чувства,
они
говорят
об
угасшей
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.