Wren Evans - Chiều Hôm Ấy (Intro) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wren Evans - Chiều Hôm Ấy (Intro)




Chiều Hôm Ấy (Intro)
Afternoon of That Day (Intro)
Xin chào, Wren đây!
Hello, this is Wren!
Hiện tại Wren đang làm nốt cái intro này vào lúc năm giờ sáng
Right now Wren is working on finishing this intro at five in the morning
Đây cái công đoạn cuối của cái EP
This is the final step for the EP
mọi người lại được nghe đầu tiên
But everyone gets to hear it first
Hmmm
Hmm
lẽ quá nhiều thứ người nghệ sẽ giấu đi
Maybe it's too many things that the artist will hide
Không nói cho mọi người biết, Wren rất rất thành thật
Not tell everyone, but Wren is very, very honest
Lớn lên, Wren chỉ mong mình nói được ra nhiều sự thật
Growing up, Wren just wish she could speak many truths
đôi khi á, mình sợ sự thật
Because sometimes, she's afraid of the truth
mình không dám nói
And she doesn't dare to say it
lại đúng với bản thân mình nhất
But it's just most true to herself
đúng với những mình suy nghĩ nhất
It's most true to what she's thinking
Nói chung là, cái EP này người ta gọi cái ý nhỉ?
In generally, this EP is called what?
Raw
Raw





Writer(s): Wren Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.