Wren Evans - I Just Wanna Know - traduction des paroles en allemand

I Just Wanna Know - Wren Evanstraduction en allemand




I Just Wanna Know
Ich Will Nur Wissen
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
You with somebody I
Du mit jemandem, den ich
Hate to be sided with
An deiner Seite hasse
But I just wanna know
Aber ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
But you've been undecisive about
Aber du warst unentschlossen
You won't have it
Du wirst es nicht zulassen
No you won't want to be alone
Nein, du willst nicht allein sein
So you can't fathom
Also kannst du nicht ergründen
The feelings that you got me smile for days
Die Gefühle, die mich wegen dir tagelang lächeln lassen
Like who make the rules
Wer macht eigentlich die Regeln
I need the guidance book to you
Ich brauche die Anleitung zu dir
'Cause baby you could make my heart stop and go
Denn Baby, du kannst mein Herz anhalten und wieder starten lassen
Just like a red light for my heart just you know, hmm
Genau wie ein rotes Licht für mein Herz, nur damit du's weißt, hmm
I don't like to be just at home
Ich mag es nicht, nur zu Hause zu sein
And hit the bros up
Und die Kumpels anzurufen
I wonder what you do
Ich frage mich, was du tust
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
You with somebody I
Du mit jemandem, den ich
Hate to be sided with
An deiner Seite hasse
But I just wanna know
Aber ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
But you've been undecisive about
Aber du warst unentschlossen
My head just focus on something
Mein Kopf ist nur auf etwas fixiert
But baby we can solve it now
Aber Baby, wir können es jetzt lösen
I just wanna know
Ich will nur wissen
Oh, baby please
Oh, Baby, bitte
We got a lot of issues
Wir haben eine Menge Probleme
Just like men's folio
Genau wie Men's Folio
At least they help me cover it up
Wenigstens helfen die mir, es zu vertuschen
'Cause baby you could make my heart stop and go
Denn Baby, du kannst mein Herz anhalten und wieder starten lassen
Just like a red light for my heart just you know, hmm
Genau wie ein rotes Licht für mein Herz, nur damit du's weißt, hmm
I don't like to be just at home
Ich mag es nicht, nur zu Hause zu sein
And hit the bros up
Und die Kumpels anzurufen
I wonder what you do
Ich frage mich, was du tust
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
You with somebody I
Du mit jemandem, den ich
Hate to be sided with
An deiner Seite hasse
But I just wanna know
Aber ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
But you've been undecisive about
Aber du warst unentschlossen
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
You with somebody I
Du mit jemandem, den ich
Hate to be sided with
An deiner Seite hasse
But I just wanna know
Aber ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
But you've been undecisive about
Aber du warst unentschlossen
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
You with somebody I
Du mit jemandem, den ich
Hate to be sided with
An deiner Seite hasse
But I just wanna know
Aber ich will nur wissen
Would it be good baby
Wäre es gut, Baby
But you've been undecisive about
Aber du warst unentschlossen
I just wanna know
Ich will nur wissen
Would it be good
Wäre es gut





Writer(s): Wren Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.