Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Wanna Know
Ich Will Nur Wissen
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
You
with
somebody
I
Du
mit
jemandem,
den
ich
Hate
to
be
sided
with
An
deiner
Seite
hasse
But
I
just
wanna
know
Aber
ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
But
you've
been
undecisive
about
Aber
du
warst
unentschlossen
You
won't
have
it
Du
wirst
es
nicht
zulassen
No
you
won't
want
to
be
alone
Nein,
du
willst
nicht
allein
sein
So
you
can't
fathom
Also
kannst
du
nicht
ergründen
The
feelings
that
you
got
me
smile
for
days
Die
Gefühle,
die
mich
wegen
dir
tagelang
lächeln
lassen
Like
who
make
the
rules
Wer
macht
eigentlich
die
Regeln
I
need
the
guidance
book
to
you
Ich
brauche
die
Anleitung
zu
dir
'Cause
baby
you
could
make
my
heart
stop
and
go
Denn
Baby,
du
kannst
mein
Herz
anhalten
und
wieder
starten
lassen
Just
like
a
red
light
for
my
heart
just
you
know,
hmm
Genau
wie
ein
rotes
Licht
für
mein
Herz,
nur
damit
du's
weißt,
hmm
I
don't
like
to
be
just
at
home
Ich
mag
es
nicht,
nur
zu
Hause
zu
sein
And
hit
the
bros
up
Und
die
Kumpels
anzurufen
I
wonder
what
you
do
Ich
frage
mich,
was
du
tust
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
You
with
somebody
I
Du
mit
jemandem,
den
ich
Hate
to
be
sided
with
An
deiner
Seite
hasse
But
I
just
wanna
know
Aber
ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
But
you've
been
undecisive
about
Aber
du
warst
unentschlossen
My
head
just
focus
on
something
Mein
Kopf
ist
nur
auf
etwas
fixiert
But
baby
we
can
solve
it
now
Aber
Baby,
wir
können
es
jetzt
lösen
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Oh,
baby
please
Oh,
Baby,
bitte
We
got
a
lot
of
issues
Wir
haben
eine
Menge
Probleme
Just
like
men's
folio
Genau
wie
Men's
Folio
At
least
they
help
me
cover
it
up
Wenigstens
helfen
die
mir,
es
zu
vertuschen
'Cause
baby
you
could
make
my
heart
stop
and
go
Denn
Baby,
du
kannst
mein
Herz
anhalten
und
wieder
starten
lassen
Just
like
a
red
light
for
my
heart
just
you
know,
hmm
Genau
wie
ein
rotes
Licht
für
mein
Herz,
nur
damit
du's
weißt,
hmm
I
don't
like
to
be
just
at
home
Ich
mag
es
nicht,
nur
zu
Hause
zu
sein
And
hit
the
bros
up
Und
die
Kumpels
anzurufen
I
wonder
what
you
do
Ich
frage
mich,
was
du
tust
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
You
with
somebody
I
Du
mit
jemandem,
den
ich
Hate
to
be
sided
with
An
deiner
Seite
hasse
But
I
just
wanna
know
Aber
ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
But
you've
been
undecisive
about
Aber
du
warst
unentschlossen
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
You
with
somebody
I
Du
mit
jemandem,
den
ich
Hate
to
be
sided
with
An
deiner
Seite
hasse
But
I
just
wanna
know
Aber
ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
But
you've
been
undecisive
about
Aber
du
warst
unentschlossen
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
You
with
somebody
I
Du
mit
jemandem,
den
ich
Hate
to
be
sided
with
An
deiner
Seite
hasse
But
I
just
wanna
know
Aber
ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
baby
Wäre
es
gut,
Baby
But
you've
been
undecisive
about
Aber
du
warst
unentschlossen
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
it
be
good
Wäre
es
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wren Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.