Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
light
as
a
stone
So
leicht
wie
ein
Stein
I
hoped
youd
find
them
after
im
gone
Ich
hoffte,
du
würdest
sie
finden,
nachdem
ich
gegangen
bin
But
the
streetlamp
is
a
crumpled
page
Aber
die
Straßenlaterne
ist
eine
zerknitterte
Seite
Of
those
words
you
found
yesterday
Von
jenen
Worten,
die
du
gestern
gefunden
hast
Just
let
me
witness
one
everlasting
day
Lass
mich
nur
einen
ewigen
Tag
erleben
The
words
that
i
wrote
Die
Worte,
die
ich
schrieb
Not
much
to
savor,
oh
just
a
note
Nicht
viel
zu
genießen,
oh,
nur
eine
Notiz
But
the
words
were
heavy
bound
for
the
people
left
looking
down
Aber
die
Worte
waren
schwer,
bestimmt
für
die
Leute,
die
nach
unten
schauten
Theyll
only
listen
to
a
soft
and
silent
sound
Sie
werden
nur
auf
einen
sanften
und
stillen
Klang
hören
The
sun
will
rise
and
melt
into
Die
Sonne
wird
aufgehen
und
verschmelzen
zu
A
blue
sky
that
fades
into
violet
stripes
Einem
blauen
Himmel,
der
in
violette
Streifen
übergeht
When
the
sun
is
kissin
the
sea
Wenn
die
Sonne
das
Meer
küsst
Sunrise
reflected
in
your
eyes
Sonnenaufgang
spiegelt
sich
in
deinen
Augen
Oh
they
are
just
as
bright
Oh,
sie
sind
genauso
hell
Its
good
enough
for
me
Das
ist
gut
genug
für
mich
Youre
as
right
as
im
wrong
Du
hast
so
recht,
wie
ich
unrecht
habe
It
wont
be
easy,
but
it
wont
take
long
Es
wird
nicht
einfach
sein,
aber
es
wird
nicht
lange
dauern
To
erase
the
memories
of
a
stubborn
soul
you
could
not
please
Die
Erinnerungen
an
eine
sture
Seele
auszulöschen,
die
du
nicht
erfreuen
konntest
Darlin
forgive
me,
its
sad
this
goes
free
Liebling,
vergib
mir,
es
ist
traurig,
dass
dies
frei
wird
The
sun
will
rise
and
melt
into
Die
Sonne
wird
aufgehen
und
verschmelzen
zu
A
blue
sky
that
fades
into
violet
stripes
Einem
blauen
Himmel,
der
in
violette
Streifen
übergeht
When
the
sun
is
kissin
the
sea
Wenn
die
Sonne
das
Meer
küsst
Sunrise
reflecting
in
your
eyes
Sonnenaufgang
spiegelt
sich
in
deinen
Augen
Oh
they
are
just
as
bright
Oh,
sie
sind
genauso
hell
Its
good
enough
for
me
Das
ist
gut
genug
für
mich
Oh,
sunrise,
sunrise
heyyy
Oh,
Sonnenaufgang,
Sonnenaufgang,
heyyy
Its
good
enough,
oh,
for
me
Es
ist
gut
genug,
oh,
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erin Elizabeth Notarthomas
Album
Hi
date de sortie
04-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.