Paroles et traduction Wretch 32 - Antwi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
going
through
a
break-up
again
Я
снова
переживаю
расставание,
I
see
a
dozen
women
and
I
break
up
with
ten
Вижу
десяток
женщин,
и
расстаюсь
с
десятью.
I
put
'em
back
together
and
I
break
′em
again
Снова
их
собираю,
и
снова
разбиваю,
That's
a
match
made
in
heaven
or
the
thin
line
between
Это
союз,
заключенный
на
небесах,
или
тонкая
грань
между
Love
and
hate
that
we
cross
'till
it
makes
us
repent
Любовью
и
ненавистью,
которую
мы
пересекаем,
пока
не
раскаемся.
I′m
tryna
let
you
know
that
this
plays
on
my
head
Я
пытаюсь
дать
тебе
знать,
что
это
играет
у
меня
в
голове,
So
you
don′t
have
to
wait
till
I'm
dead
Чтобы
тебе
не
пришлось
ждать,
пока
я
умру,
Cause
patience
ain′t
one
of
your
strengths
Потому
что
терпение
— не
твоя
сильная
сторона.
I
waited
a
lifetime
just
to
end
up
in
the
limelight
Я
ждал
целую
жизнь,
чтобы
оказаться
в
центре
внимания.
I
write
rhymes
so
they
won't
consider
me
an
Einstein
Я
пишу
рифмы,
чтобы
они
не
считали
меня
Эйнштейном,
While
they
was
nominated
for
a
Grammy
for
the
ninth
time
Пока
их
номинировали
на
Грэмми
в
девятый
раз,
I
was
shedding
tears
with
my
family
in
the
nite
nite
Я
лил
слезы
со
своей
семьей
перед
сном.
Night
time′s
over,
I
see
man
acting
like
Scarface
Ночь
прошла,
я
вижу,
как
мужики
ведут
себя
как
Лицо
со
шрамом,
But
they
won't
survive
like
Sosa
Но
они
не
выживут,
как
Соса.
The
night
I
woke
up
was
when
that
black
car
rolled
up
В
ту
ночь
я
проснулся,
когда
подъехала
черная
машина.
I
was
like
nine
years
old,
blud
Мне
было
лет
девять,
приятель.
Shopping
for
my
mother,
went
to
buy
a
tin
of
corned
beef
Ходил
за
покупками
для
матери,
пошел
купить
банку
тушенки.
Car
lights
flashing,
is
this
when
me
and
the
Lord
meet?
Вспышки
фар,
неужели
это
моя
встреча
с
Господом?
Tints
rolled
down,
he
shook
his
head
when
he
saw
me
Тонировка
опустилась,
он
покачал
головой,
когда
увидел
меня.
I
guess
it
wasn′t
for
me
Полагаю,
это
было
не
за
мной.
I've
skipped
death
more
than
you've
skipped
breath
Я
избежал
смерти
чаще,
чем
ты
пропускала
дыхание
In
your
gym
sesh,
cardio
won′t
make
the
kid
wretch
На
своих
тренировках.
Кардио
не
сделает
меня
слабаком.
I′ve
seen
the
prince
cry
when
the
king
left
Я
видел,
как
принц
плакал,
когда
король
ушел.
Is
the
Queen
gonna
check
mates
or
keep
him
in
check?
Королева
поставит
мат
или
будет
держать
его
в
узде?
Now
I've
seen
a
gunner
ball
rolling
like
him
with
check
Теперь
я
видел,
как
пуля
летит,
как
он
с
чеком,
Screaming
"suck
your
mudda",
incest
Крича
"отсоси
у
своей
мамаши",
инцест.
It
makes
you
wonder
where
the
kid
went
Заставляет
задуматься,
куда
делся
ребенок,
When
gunshot
lick
all
our
in
friend
Когда
выстрелы
убивают
всех
наших
друзей.
But
fear
won′t
allow
you
to
be
yourself
Но
страх
не
позволит
тебе
быть
собой.
I'm
Cool
J
in
a
Kangol,
yeah,
I
did
it
well
Я
Кул
Джей
в
кенгурухе,
да,
у
меня
хорошо
получилось.
Don′t
wanna
see
us
bond,
guess
they'd
rather
I
Stringer
Bell
Не
хотят
видеть
нашей
связи,
наверное,
предпочли
бы,
чтобы
я
был
Стрингером
Беллом.
So
that′s
why
I
punch
above
my
weight
till
I
beat
Adele
Вот
почему
я
бьюсь
выше
своего
веса,
пока
не
побью
Адель.
I
am
Shakespeare
with
great
hair
Я
Шекспир
с
отличной
шевелюрой.
I'll
probably
be
the
next
Wayne
Hector
in
eight
years
Вероятно,
через
восемь
лет
я
стану
следующим
Уэйном
Гектором.
Tinchy
had
to
break
a
few
records
to
break
here
Тинчи
пришлось
побить
несколько
рекордов,
чтобы
пробиться
сюда.
Drake
really
had
to
take
the
pressure
to
Take
Care
Дрейку
действительно
пришлось
взять
на
себя
ответственность,
чтобы
позаботиться.
Take
care
of
you,
take
care
of
me,
take
care
of
us
Позаботься
о
себе,
позаботься
обо
мне,
позаботься
о
нас.
Take
care
of
Mum,
take
care
of
everyone
Позаботься
о
маме,
позаботься
обо
всех.
You
see
how
fast
the
hate
turns
to
love
Видишь,
как
быстро
ненависть
превращается
в
любовь,
When
everybody
has
to
rate
what
you've
done
Когда
все
должны
оценить
то,
что
ты
сделал.
Man
will
throw
shade
on
the
slums
Люди
будут
поливать
грязью
трущобы,
But
I
rate
what
it
made
me
become
Но
я
ценю
то,
кем
они
меня
сделали.
See,
I
could
have
been
wasted
and
dumped
Видишь,
я
мог
бы
быть
потерянным
и
брошенным,
Stuck
with
about
an
eighth
in
my
lungs
С
застрявшим
в
легких
косяком.
Yeah,
I
pray
the
fuckboys
keep
their
distance
Да,
я
молюсь,
чтобы
эти
ублюдки
держались
подальше.
I′m
listening
to
Berys,
putting
up
a
resistance
Я
слушаю
Берис,
оказывая
сопротивление.
You
can
keep
your
merits,
man,
I
come
for
distinctions
Можешь
оставить
себе
свои
заслуги,
мужик,
я
пришел
за
отличием.
I′m
from
the
type
of
home
where
my
brother's
my
sister
Я
из
того
дома,
где
мой
брат
— моя
сестра,
But
that
don′t
make
a
difference
cuh
I
love
her
to
bits
and
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
я
люблю
ее
до
безумия,
и
We're
just
some
have-nots
tryna
master
the
system
Мы
просто
те,
у
кого
ничего
нет,
пытаемся
освоить
систему.
I
had
a
mega
drive
when
I
was
running
the
infants
У
меня
была
Sega
Mega
Drive,
когда
я
был
в
детском
саду.
Young
Fire,
Old
Flame,
you′ll
get
bun
in
the
distance
Юный
огонь,
старое
пламя,
ты
получишь
ожог
на
расстоянии.
Wait
for
me
Подожди
меня.
Mummy,
won't
you
pray
for
me?
Мама,
не
помолишься
ли
ты
за
меня?
Heavy
like
I′m
carrying
a
slave
on
me
Тяжело,
как
будто
я
несу
на
себе
раба,
But
I'm
just
carrying
the
game
on
me
Но
я
просто
несу
на
себе
игру.
It's
just
a
game
Это
всего
лишь
игра.
They
say
it′s
just
a
game,
they
say
it′s
just
a
game
Они
говорят,
что
это
всего
лишь
игра,
они
говорят,
что
это
всего
лишь
игра.
Well,
if
this
is
just
a
game
Ну,
если
это
всего
лишь
игра,
Why
we
dying
just
to
play?
Почему
мы
умираем,
чтобы
просто
играть?
It's
just
a
game
Это
всего
лишь
игра.
They
said
it′s
just
a
game,
they
say
it's
just
a
game
Они
сказали,
что
это
всего
лишь
игра,
они
говорят,
что
это
всего
лишь
игра.
Well,
if
this
is
just
a
game
Ну,
если
это
всего
лишь
игра,
Why
we
dying
just
to
play?
Почему
мы
умираем,
чтобы
просто
играть?
And
for
you,
this
might
be
another
eight
И
для
тебя
это
может
быть
еще
одной
восьмеркой,
But
for
me,
this
is
just
another
day
Но
для
меня
это
просто
еще
один
день.
Just
another
race,
in
a
race
with
the
racists
Просто
еще
одна
гонка,
в
гонке
с
расистами,
Tryna
make
it
off
the
slave
ship
Пытаюсь
сбежать
с
корабля
рабов.
Can
I
get
a
break?
Cause
I
don′t
want
another
chase
Могу
ли
я
получить
перерыв?
Потому
что
я
не
хочу
еще
одной
погони,
Cause
I'm
tired
and
there′s
no
one
to
relate
Потому
что
я
устал,
и
нет
никого,
с
кем
можно
было
бы
поговорить,
Nor
can
nobody
relate
И
никто
не
может
понять.
My
grandmother
was
a
great
Моя
бабушка
была
замечательной.
I
had
to
put
her
in
a
grave,
now
my
shoulder
still
aches
Я
должен
был
положить
ее
в
могилу,
теперь
у
меня
все
еще
болят
плечи.
I
had
to
carry
her
away
Я
должен
был
унести
ее.
I'm
still
carrying
the
pain
Я
все
еще
несу
эту
боль.
Fuck
marrying
the
fame
К
черту
брак
со
славой.
This
is
for
my
family
to
gain
Это
для
того,
чтобы
моя
семья
выиграла,
And
the
young
niece
carrying
my
name
И
для
моей
молодой
племянницы,
носящей
мое
имя.
Pray
for
me,
yeah
Помолитесь
за
меня,
да.
Pray
for
me,
yeah
Помолитесь
за
меня,
да.
Pray
for
me,
yeah
Помолитесь
за
меня,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOSES AYO SAMUELS, JERMAINE JASON ST CLAIRE SCOTT, OLANIYI MICHAEL AKINKUNMI
Album
Antwi
date de sortie
26-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.