Paroles et traduction Wretch 32, Avelino & Stacey Barthe - Dry Cry
Stacey
Barthe]
Стейси
Барт]
Should
I
cry,
cry,
cry
Должен
ли
я
плакать,
плакать,
плакать?
Till
my
tears
turn
dry?
Пока
мои
слезы
не
высохнут?
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Said
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
was
crying
when
I
was
born
Я
плакала,
когда
родилась.
I
hope
they′re
laughing
when
I
die
Надеюсь,
они
будут
смеяться,
когда
я
умру.
Hope
I've
got
a
castle
in
the
sky
Надеюсь,
у
меня
есть
замок
в
небе.
I′ll
play
2Pac
for
Biggie
while
I'm
passing
in
the
ride
Я
сыграю
2Pac
для
Бигги,
пока
буду
проезжать
мимо.
In
my
blue
suede
shoes,
I'm
moonwalking
with
Michael
В
своих
синих
замшевых
туфлях
я
гуляю
по
Луне
с
Майклом.
Probably
on
gear
so
they′re
fucking
up
the
cycle
Наверное,
на
передаче,
так
что
они
испортили
цикл.
Seen
my
mum
cry
so
who
the
fuck
I′m
gonna
cry
to?
Видел,
как
моя
мама
плачет,
так
кому
же,
черт
возьми,
я
буду
плакать?
Kinda
made
me
cry
too
Это
тоже
заставило
меня
плакать
Probably
got
a
tear
for
every
chapter
in
the
Bible
Наверное,
прослезился
за
каждую
главу
в
Библии.
Probably
got
knocked
from
every
label
that
I
signed
to
Наверное,
меня
вышибли
из
каждого
лейбла,
на
который
я
подписывался.
Probably
clipped
my
wings
every
time
I
tried
to
fly
through
Наверное,
я
подрезала
себе
крылья
Каждый
раз,
когда
пыталась
взлететь.
Probably
got
a
scar
every
time
I
saw
a
rival,
the
game's
suicidal
Наверное,
получал
шрам
каждый
раз,
когда
видел
соперника,
игра
была
самоубийственной.
We
were
in
our
teens,
moving
like
children
Мы
были
подростками,
двигались,
как
дети.
Tryna
fight
the
grown-ups,
mirroring
our
olders
Пытаюсь
бороться
со
взрослыми,
отражая
наших
стариков.
Shame
they
didn′t
teach
us
how
to
be
shopowners
Жаль,
что
они
не
научили
нас
быть
владельцами
магазинов.
Shame
they
didn't
teach
us
how
to
give
the
Glock
coma/glaucoma
Жаль,
что
они
не
научили
нас
давать
Глок
коме/глаукоме
Sony′s
supposed
to
rise
anytime
the
beef
woke
up
Сони
должна
была
подняться
в
любое
время,
когда
проснется
говядина.
Instead
of
tryna
send
me
to
the
shop
to
buy
cola
Вместо
того
чтобы
пытаться
отправить
меня
в
магазин
за
колой
When
you're
moving
coca,
can
I
get
an
O,
bruv?
Когда
ты
будешь
двигать
Коку,
можно
мне
букву
"О",
братан?
Them
times
there,
I
was
tryna
buy
Armani
В
те
времена
я
пытался
купить
Армани.
Man,
I
had
to
share
a
loaf
of
bread
with
my
auntie
Боже,
я
должен
был
поделиться
буханкой
хлеба
со
своей
тетушкой.
Why
we
gonna
toast?
Walk-in
centre′s
Почему
мы
будем
жарить
тосты?
Like
a
hand-me-down
zone
cuh
we're
sharing
all
our
clothes
Как
в
зоне
раздачи,
потому
что
мы
делимся
всей
нашей
одеждой.
Shoe
don't
fit?
You
better
throw
that
to
a
cousin
Башмак
не
по
размеру?
- лучше
брось
его
кузену.
Deep
down,
I′m
pretending
that
I
don′t
love
'em
В
глубине
души
я
притворяюсь,
что
не
люблю
их.
Can
I
at
least
keep
the
laces?
They′re
my
favourite
trainers
Можно
мне
хотя
бы
оставить
шнурки
- это
мои
любимые
кроссовки
I
ain't
ungrateful,
I′m
just
tryna
be
the
greatest
Я
не
неблагодарен,
я
просто
пытаюсь
быть
величайшим.
Providence
knocking
and
we're
dodging
all
the
bailiffs
Провидение
стучится
в
дверь,
а
мы
уворачиваемся
от
приставов.
Truth
is,
I
was
making
it
before
I
made
it
Правда
в
том,
что
я
делал
это
еще
до
того,
как
сделал.
I′ll
never
be
famous,
I
don't
even
know
what
fame
is
Я
никогда
не
стану
знаменитым,
я
даже
не
знаю,
что
такое
слава.
How
can
any
Christmas
that
I
have
be
merry
times?
Как
может
любое
мое
Рождество
быть
веселым?
When
I'm
doing
24,
my
brother′s
doing
25
Когда
мне
24,
моему
брату
25.
I
guess
they′re
both
different
ways
of
growing
over
time
Я
думаю,
что
они
оба
по-разному
растут
со
временем.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
I
think
I
dry
cry
Кажется,
я
плачу.
I
think
my
tears
give
me
dry
eyes
Думаю,
от
слез
у
меня
пересохли
глаза.
I
wouldn't
mind
getting
my
mind
right
Я
был
бы
не
прочь
привести
мысли
в
порядок.
They′re
tryna
make
my
brothers
FaceTime
and
I
don't
like
Skype
Они
пытаются
заставить
моих
братьев
работать
по
FaceTime
а
я
не
люблю
скайп
If
this
is
what
life′s
like,
I
don't
like
life
anymore
Если
это
и
есть
жизнь,
то
мне
она
больше
не
нравится.
I
don′t
want
my
conscience
on
my
mind
anymore
Я
больше
не
хочу
думать
о
своей
совести.
It's
hard
to
stay
focused
when
you're
tryna
bury
flaws
Трудно
оставаться
сосредоточенным,
когда
пытаешься
скрыть
недостатки.
The
writing′s
on
the
wall
so
I
don′t
write
anymore,
no
Надпись
на
стене,
так
что
я
больше
не
пишу,
нет.
See,
I
don't
like
looking
back
Видишь
ли,
я
не
люблю
оглядываться
назад.
But
I
like
it
when
I′m
looking
at
her
looking
back
Но
мне
нравится
когда
я
смотрю
на
нее
в
ответ
Good
girl
gone
bad,
I
found
the
good
in
that
Хорошая
девочка
стала
плохой,
я
нашел
в
этом
хорошее.
I
swear
I
gave
her
everyting
until
I
took
it
back
Клянусь,
я
отдавал
ей
все,
пока
не
забрал
обратно.
I'll
admit,
that′s
something
that
I
don't
ever
admit
Я
признаю,
что
это
то,
чего
я
никогда
не
признаю.
I′m
from
the
school
of
hard
knocks
so
there's
no
test
for
the
kid
Я
из
школы
суровых
ударов,
так
что
никаких
испытаний
для
ребенка.
Where
I'm
from,
you
get
a
bitter
rep
for
repping
your
bits
Там,
откуда
я
родом,
ты
получаешь
горькую
репутацию
за
то,
что
читаешь
свои
стихи.
There′s
no
rest
for
the
wicked
until
you
rest
in
a
ditch
Нет
покоя
грешникам,
пока
ты
не
отдохнешь
в
канаве.
I
miss
you,
I
miss
you,
I′d
give
you
my
flesh,
I
need
tissues
Я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
я
бы
отдал
тебе
свою
плоть,
мне
нужны
салфетки.
I'd
diss
you,
I′d
diss
you,
we'd
never
made
issues
an
issue
Я
бы
оскорбил
тебя,
я
бы
оскорбил
тебя,
мы
никогда
не
делали
проблемы
проблемой.
I
talk
to
myself
with
no
reply
Я
говорю
сам
с
собой,
не
получая
ответа.
Friends
I
grew
up
with
died,
guess
I′m
growing
over
life,
yeah
Друзья,
с
которыми
я
рос,
умерли,
думаю,
я
взрослею
по
жизни,
да
Should
I
cry,
cry,
cry
Должен
ли
я
плакать,
плакать,
плакать?
Till
my
tears
turn
dry?
Пока
мои
слезы
не
высохнут?
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Said
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
I
cry,
cry,
cry
Я
плачу,
плачу,
плачу.
Till
my
tears
turn
dry
Пока
мои
слезы
не
высохнут.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Still
I
dry
cry
Я
все
еще
плачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.