Paroles et traduction Wretch 32 - Ina Di Ghetto (feat. Badness & Ghetto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ina Di Ghetto (feat. Badness & Ghetto)
В гетто (при уч. Badness & Ghetto)
Ft.
Ghetts
& Badness
При
уч.
Ghetts
& Badness
Where
straps
are
seen
more
than
dads
Где
стволы
видят
чаще,
чем
отцов,
Cos
they
clap
at
these
boring
actors
Ведь
палят
по
этим
скучным
актерам,
Cos
everyone's
big
with
hard
weight
Потому
что
все
важные
с
тяжелым
весом,
Now
everyone
thinks
they're
Scarface
Теперь
каждый
думает,
что
он
Скарфейс.
It
gets
fizzy
when
their
plans
evolve
Все
шипит,
когда
их
планы
развиваются,
And
they
end
up
in
the
can
for
coke
И
они
оказываются
в
клетке
за
кокс.
I
hope
you're
7-Up
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Надеюсь,
ты
бодрая
(В
гетто)
Where
we
wish
for
better
luck
(huh)
Там,
где
мы
мечтаем
о
лучшей
доле
(а)
But
we
still
see
black
cats
Но
все
еще
видим
черных
кошек,
We
get
cheese
cos
we're
lab
rats
(woah)
Получаем
сыр,
потому
что
мы
лабораторные
крысы
(о)
So
then
we
reproduce
Так
что
мы
размножаемся
And
we
grind
just
to
feed
our
yutes
И
пашем,
только
чтобы
прокормить
своих
юнцов,
Gettin'
by's
like
squeezin'
through
Выживать
— это
как
протискиваться
сквозь,
That's
the
cycle
of
me
and
you
Это
цикл
мой
и
твой.
We're
designed
to
lose
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Мы
обречены
проигрывать
(В
гетто)
Where
the
yutes
get
high
off
an
8th
Там,
где
молодежь
кайфует
от
восьмушки,
Ride
for
their
name
Живут
ради
своего
имени
And
love
to
die
for
their
chain
И
готовы
умереть
за
свою
цепь.
Just
cos
he
swore
on
his
cross
Только
потому,
что
он
поклялся
на
кресте,
That
if
he
gets
popped
then
the
war's
kickin'
off
Что
если
его
пристрелят,
то
война
начнется,
And
we'll
take
it
to
them
И
мы
им
покажем.
Now
that's
what
I
call
the
chain
of
events
Вот
что
я
называю
цепной
реакцией.
You
break
out
the
chain
they're
takin'
your
breath
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Ты
вырываешься
из
цепи,
они
забирают
твое
дыхание
(В
гетто)
Where
there's
no
congestion
charge
Где
нет
платы
за
проезд,
But
to
roll
through
my
hood
there's
a
section
pass
Но
чтобы
проехать
по
моему
району,
нужен
пропуск.
I.e
to
travel
these
ends
То
есть,
чтобы
путешествовать
по
этим
краям,
There
must
be
family,
friends
Нужно
быть
семьей,
друзьями
Or
you're
an
outlaw
Или
ты
вне
закона.
My
hoodz
a
tight
space
itz
hard
to
get
out
of
Мой
район
— тесное
пространство,
из
которого
трудно
выбраться,
Get
lost
or
found
gone
Потеряться
или
найтись,
Cos
the
kids
wid
da
metal
are
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Потому
что
детишки
с
железом
(В
гетто)
(Huh)
and
I've
come
dis
far
(А)
и
я
зашел
так
далеко,
I'm
in
da
ghetto
like
Justinz
yard
Я
в
гетто,
как
двор
Джастина,
Matter
of
fact
Justinz
heart
Вернее,
сердце
Джастина.
Badness
- Chorus
Badness
- Припев
Life
is
more
than
rough,
see
you,
Жизнь
более
чем
сурова,
понимаешь,
You
have
to
be
bold
and
tough,
yoooo
Ты
должен
быть
смелым
и
жестким,
эй!
You
have
to
can
hold
it
up?
woaaa
Ты
должен
держаться,
о!
Ina
di
ghetto,
ina
di
ghetto
В
гетто,
в
гетто
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
(В
гетто)
Uh,
I
be
up
from
the
crack
of
dawn
Эй,
я
встаю
с
рассветом,
I
aint
aalyiah
but
I'm
back
& forth
Я
не
Алия,
но
я
туда-сюда,
It's
cold
but
my
jacket's
warm
Холодно,
но
моя
куртка
теплая,
And
even
with
the
heat
on
my
side
И
даже
с
теплом
на
моей
стороне
Some
how
I
still
manage
to
catch
cold,
Мне
все
равно
как-то
удается
простудиться,
My
hats
low
Моя
кепка
низко,
So
my
eyes
aint
seen
Так
что
моих
глаз
не
видно.
Bandana
on
da
neck
Бандана
на
шее,
Cos
I
might
bang
a
hammer
on
a
threat
Потому
что
я
могу
ударить
молотком
по
угрозе.
My
nine
aint
clean
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Мой
ствол
не
чист
(В
гетто)
My
name
speaks
for
itself
Мое
имя
говорит
само
за
себя,
If
I
come
to
a
fight
Если
я
приду
на
драку,
I'ma
leave
with
a
belt
or
chain
Я
уйду
с
ремнем
или
цепью,
But
I
guarantee
u
wont
leave
with
your
health
or
name
Но
я
гарантирую,
ты
не
уйдешь
со
своим
здоровьем
или
именем.
Everyday
I
see
more
pain
Каждый
день
я
вижу
больше
боли,
I
be
tryna
get
doe
four
ways
Я
пытаюсь
заработать
бабки
четырьмя
способами,
In
stacks
so
I
couldnt
be
broke
for
four
days
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
В
пачках,
чтобы
я
не
был
на
мели
четыре
дня
(В
гетто)
And
I
scream
greengate
all
day
И
я
кричу
"Грингейт"
весь
день,
Cos
I'ma
greengate
gunhappy
goon
Потому
что
я
вооруженный
головорез
из
Грингейта,
And
before
2007
ask
anyone
I
never
had
one
happy
tune
И
до
2007
года,
спросите
кого
угодно,
у
меня
не
было
ни
одной
веселой
мелодии,
Cos
there
aint
nothing
nice
round
ere
Потому
что
здесь
нет
ничего
хорошего,
Nuttin
but
rats
n
mice
round
ere
Ничего,
кроме
крыс
и
мышей
(В
гетто)
G-H
I'm
in
an
unhappy
mood
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
G-H,
я
в
плохом
настроении
(В
гетто)
Niggaz
are
wylin
out
Ниггеры
бесятся,
Cos
there
aint
nutin
2 smile
about
Потому
что
нет
причин
для
улыбок.
Enemies
be
tellin
me
watch
when
they
find
me
house
Враги
говорят
мне,
чтобы
я
смотрел,
когда
они
найдут
мой
дом,
I
be
like
mind
your
mouth
Я
говорю:
"Следи
за
своим
языком".
From
now
everyting
on
my
mind
is
foul
С
этого
момента
все
в
моих
мыслях
грязно,
Fuck
a
nine
to
five
I'm
like
gimme
a
nine
К
черту
работу
с
девяти
до
пяти,
я
говорю:
"Дайте
мне
девятку",
A
crack
a
9 of
brown
n
lemme
provide
the
sound
(I-I-Ina
Di
Ghetto)
Кусок
коричневого
и
позвольте
мне
создать
звук
(В
гетто)
(Huh)
and
I've
come
dis
far
(А)
и
я
зашел
так
далеко,
I'm
in
da
ghetto
like
Justinz
yard
Я
в
гетто,
как
двор
Джастина,
Matter
of
fact
Justinz
heart
Вернее,
сердце
Джастина.
Badness
- Chorus
X2
Badness
- Припев
X2
Life
is
more
than
rough,
see
you,
Жизнь
более
чем
сурова,
понимаешь,
You
have
to
be
bold
and
tough,
yoooo
Ты
должен
быть
смелым
и
жестким,
эй!
You
have
to
can
hold
it
up?
woaaa
Ты
должен
держаться,
о!
Ina
di
ghetto,
ina
di
ghetto
В
гетто,
в
гетто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.