Paroles et traduction Wretch 32 feat. Ed Sheeran - Hush Little Baby - Fred V & Grafix Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
saying
hush,
little
baby
Я
говорю:
тише,
малышка!
Daddy
ain't
sure
he
can
raise
you
right
Папа
не
уверен,
что
сможет
правильно
тебя
воспитать.
I
ain't
even
good
with
saving
my
money
Я
даже
не
умею
экономить
деньги.
Why
should
I
think
I
could
save
your
life
Почему
я
должен
думать,
что
могу
спасти
твою
жизнь?
The
whole
family's
gonna
think
I'm
a
devil
Вся
семья
подумает,
что
я
дьявол.
Cah
I
don't
want
to
see
my
angel's
eyes
Ка
я
не
хочу
видеть
глаза
моего
ангела
I
say
this
with
one
hand
on
my
heart
Я
говорю
это,
положив
руку
на
сердце.
Guilt
ain't
gonna
make
me
change
my
mind
Чувство
вины
не
заставит
меня
передумать.
My
first
thoughts
were
the
worst
thoughts
Мои
первые
мысли
были
худшими.
Running
'round
my
head
in
circles
Бегаю
по
кругу
вокруг
своей
головы.
The
world's
gonna
hate
me
for
saying
this
Мир
возненавидит
меня
за
эти
слова.
But
patience
is
a
virtue
Но
терпение-это
добродетель.
So
we
don't
have
to
rush
for
our
first
yute
Так
что
нам
не
нужно
спешить
на
наш
первый
йют.
We
could
take
time
do
rehearsals
Мы
могли
бы
потратить
время
на
репетиции.
And
I
ain't
acting,
this
is
personal
И
я
не
притворяюсь,
это
личное.
And
I
ain't
doing
this
just
to
hurt
you
И
я
делаю
это
не
только
для
того,
чтобы
причинить
тебе
боль.
I
should
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Before
I
say
hello
Прежде
чем
я
скажу
Привет
So
darling,
hold
me
closely
tonight
Так
что,
дорогая,
обними
меня
крепче
этой
ночью.
And
I'll
just
be
dreaming
'til
you
wake
me
up
И
я
буду
просто
мечтать,
пока
ты
не
разбудишь
меня.
I
should
say
goodbye
Я
должен
попрощаться.
Before
I
say
hello
Прежде
чем
я
скажу
Привет
So
darling,
hold
me
closely
tonight
Так
что,
дорогая,
обними
меня
крепче
этой
ночью.
Because
if
you
open
your
eyes
Потому
что
если
ты
откроешь
глаза
...
I'd
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
Moving
slowly,
we'll
both
sleep
tonight
Двигаясь
медленно,
мы
оба
будем
спать
Этой
ночью.
And
I'll
just
be
dreaming
'til
you
wake
me
up
И
я
буду
просто
мечтать,
пока
ты
не
разбудишь
меня.
When
I'm
telling
her
about
raving
Когда
я
рассказываю
ей
о
бреде.
She's
telling
me
about
cravings
Она
говорит
мне
о
страстном
желании.
I
want
her
to
just
get
the
message
Я
хочу,
чтобы
она
просто
получила
сообщение.
I
don't
wanna
have
to
be
so
blatant
Я
не
хочу
быть
такой
откровенной.
So
I
told
her
my
life
ain't
balanced,
yeah
Поэтому
я
сказал
ей,
что
моя
жизнь
не
сбалансирована,
да
Said
the
time
ain't
right
Сказал,
что
сейчас
не
время.
She
said
God's
clock's
the
only
one
that
matters
Она
сказала,
что
божьи
часы-единственное,
что
имеет
значение.
And
it's
about
time
I
tried,
yeah
И
самое
время
мне
попробовать,
да
And
if
I
listen
to
my
family
И
если
я
прислушаюсь
к
своей
семье
...
Then
I'll
be
a
new
addition
to
my
family
Тогда
я
стану
новым
членом
моей
семьи.
I
can't
help
feeling
peer
pressured
Я
не
могу
избавиться
от
чувства
давления
со
стороны
сверстников
Everybody's
looking
down
but
they
don't
understand
me,
yeah
Все
смотрят
вниз,
но
они
не
понимают
меня,
да
And
everyone's
so
suggestive
И
все
такие
наводящие
на
размышления.
I'm
getting
mixed
messages
Я
получаю
противоречивые
сообщения.
But
nobody's
rang
me,
huh
Но
мне
никто
не
звонил,
да
I'm
saying
this
ain't
a
game
Я
говорю,
что
это
не
игра.
But
when
I
say
the
wrong
thing
Но
когда
я
говорю
что-то
не
то
...
Everybody
wants
to
hang
me
Все
хотят
повесить
меня.
Hush,
little
baby,
don't
you
cry
Тише,
малышка,
не
плачь.
I
said,
hush,
little
baby,
don't
you
cry
Я
сказал:
тише,
малышка,
не
плачь.
I
said,
hush,
little
baby,
don't
you
cry
Я
сказал:
тише,
малышка,
не
плачь.
I
said,
hush,
little
baby,
don't
you
cry
Я
сказал:
тише,
малышка,
не
плачь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.