Wretch 32 feat. J. Warner - Power - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wretch 32 feat. J. Warner - Power




Mum said I missed my calling, Im always on the phone
Мама сказала, что я пропустил свой звонок, Я всегда на телефоне.
I was tryna tell the connect I need another O
Я пытался сказать связному, что мне нужен еще один.
They say death comes in threes and thats my numero
Говорят, смерть наступает в три, и это мое число.
Scarface said you′ll get the money and then you'll become powerful
Лицо со шрамом сказал, что ты получишь деньги, а затем станешь сильным.
Power Power Power Power Power Power Power
Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила
Power Power Power Power Power Power Power
Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила
Power Power Power Power Power Power Power
Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила
Power Power Power Power Power Power Power
Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила Сила
I don′t know why they'll double dare me
Я не знаю, почему они посмеют меня удвоить.
There ain't a section where they′re near me cah
Нет такого места, где они были бы рядом со мной, ага.
They go to sell a Henry to Thierry
Они идут, чтобы продать Генри Тирри.
I be tryna buy a box, go ghost and disappear
Я пытаюсь купить коробку, пойти призраком и исчезнуть.
They ask me why I ain′t sharing; cah I'm tryna buy shares
Они спрашивают меня, почему я не делюсь; я пытаюсь купить акции.
Had a buzz and a light, yeah still the lights here
Был шум и свет, да, все еще огни здесь.
Amazing Grace saved a wretch like me, that′s my prayer
Удивительная благодать спасла такого несчастного, как я, это моя молитва.
Would your pen shed your flesh like me and my peers
Прольет ли твоя ручка твою плоть, как я и мои сверстники?
We were here before checks, BC if I care
Мы были здесь до проверки, если мне не все равно.
That's a different type of energy
Это другой тип энергии.
I was in a lab before Dexter had the chemistry
Я был в лаборатории до того, как Декстер начал химию.
Tryna sell a rat, push the front to the back
Трина продает крысу, толкает вперед.
Before they hit me like Kennedy
Пока они не ударили меня, как Кеннеди.
Rastas tryna be here long, that′s just the dread in me
Растас пытается быть здесь долго, это просто страх во мне.
I've payed homage to everybody that came before me
Я отдал дань уважения всем, кто был до меня.
She ain′t got no morals, that woman she sold her story
У нее нет морали, эта женщина, она продала свою историю.
Cheap, read it and weep at the expense of poor me
Дешево, читай и плачь за счет бедного меня.
You'll go for more money, more problems, back into Morleys
Ты пойдешь за деньгами, за проблемами, обратно в Морли.
Old enough to know better.
Достаточно стар, чтобы знать лучше.
But I'm young enough to try again
Но я достаточно молод, чтобы попытаться снова.
I′m drinking like I′ll die again I'm tiring
Я пью, как будто снова умру, я утомлен.
Age starting to show, grays starting to poke
Возраст начинает проявляться, серые начинают ткнуть.
Pace starting to slow, faith starting to go
Темп начинает замедляться, Вера начинает идти.
I′m sounding ungrateful but who asked to be grown
Я звучу неблагодарно, но кто просил взрослеть?
So if you're a young fire I may pass you the code
Так что если ты молодой огонь, я могу передать тебе код.
If this is what it takes then take after my throne
Если это то, что нужно, то возьми после моего трона.
Say Moses parted the sea but Jermaine parted the snow
Говорят, Моисей разделил море, но Джермейн разделил снег.
I never give as good as I get, I give my everything
Я никогда не отдаю так хорошо, как получаю, я отдаю все.
Everytime I add noughts on my checks, I deserved everything
Каждый раз, когда я добавляю нолики в свои чеки, я заслуживаю всего.
Every line kept me sane in my head, I′m my own therapist
Каждая строчка держала меня в здравом уме, я сам себе психотерапевт.
Every slice that they took from my bread should be replenishing
Каждый кусочек, который они забрали из моего хлеба, должен пополняться.
18 yrs old momma said son it's on you (momma said son it′s on you)
18-летняя мама сказала сыну, что это на тебе (мама сказала сыну, что это на тебе)
So at 18 years old I'ma say son it's on you (I′ma say son it′s on you)
Так что в 18 лет я скажу сыну, что это на тебе скажу сыну, что это на тебе)
Never take nothing for granted, nothing is promised
Никогда не принимай ничего как должное, ничего не обещано.
I look at everything I've been granted, one thing was promised
Я смотрю на все, что мне было даровано, одно было обещано.
That one day I′ll end up in a casket until I'm rotting
Однажды я окажусь в гробу, пока не сгнию.
That′s when you're right back where you started
Вот тогда-то ты и вернулся туда, откуда начал.
That′s at the bottom
Это в самом низу.
I never had no desire for the London eye
У меня никогда не было желания смотреть на Лондонский глаз.
My Jamaican parents made me feel like I'd never touch the sky
Мои ямайские родители заставили меня почувствовать, что я никогда не коснусь неба.
See my mum was talking down coz my dad was at the side
Смотри, моя мама разговаривала, потому что мой отец был рядом.
I looked up to my gran, she put my grandad in the sky
Я посмотрел на свою бабушку, она посадила моего дедушку в небо.
That's the strongest women I′ve ever seen, I′ve ever touched, ever known
Это самые сильные женщины, которых я когда-либо видел, которых я когда-либо касался, когда-либо знал.
Ever kissed, ever cuddled, ever loved
Когда-либо целовалась, когда-либо обнималась, когда-либо любила.
Tell my daughter she's got big heels to fill, she better jump
Скажи моей дочери, что у нее большие каблуки, ей лучше прыгнуть.
Outta my arms, into the world
Из моих объятий, в мир.
You better run
Тебе лучше бежать.
Daddy showed you you′re a winner, go get finessing
Папочка показал тебе, что ты победитель, иди и получи окончание.
You made me get to number infinity counting blessings
Ты заставил меня добраться до бесконечности, считая благословения.
If you knew what I put on the line to get you credit
Если бы ты знал, что я ставлю на карту, чтобы получить твой кредит.
Now I'm charged up, that be the reason you′ll get the message
Теперь я заряжен, вот почему ты получишь сообщение.
Things used to be difficult now I'm the miracle
Раньше все было сложно, теперь я-чудо.
I took it with a pinch of salt I had to pinch the salt ah
Я взял его с щепоткой соли, я должен был зажать соль, ах.
They gotta accept I′m the exception to the rule ah
Они должны принять, что я-исключение из правил.
Now I'm getting ridiculed just like I did in school
Теперь меня высмеивают, как и в школе.
Coz I told the teacher she could never be this cool but
Потому что я сказал учителю, что она никогда не будет такой классной, но ...
Now I'm in the class giving jewels and all my jewels no
Теперь я в классе, отдаю драгоценности и все свои драгоценности, нет.
Mustard on the beat, they′re getting lost in all the sauce
Горчица в ритме, они теряются во всем соусе.
This is my reward, I give a fuck about awards
Это моя награда, мне плевать на награды.
Who do you go feel power
Кто ты, почувствуй силу?
That′s when you're really gonna need power
Вот когда тебе действительно понадобится сила.
It don′t really matter who's in power
Не имеет значения, кто у власти.
I stand with me people, that′s power
Я стою со мной, люди, это сила.
Who do you go feel power
Кто ты, почувствуй силу?
That's when you′re really gonna need power
Вот когда тебе действительно понадобится сила.
It don't really matter who's in power
Не имеет значения, кто у власти.
I stand with me people, black power
Я стою со мной, люди, черная сила.
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила
Power
Сила





Writer(s): JERMAINE SINCLAIRE SCOTT, OLANIYI MICHAEL AKINKUNMI, MOSES AYO SAMUELS, JEROME ANTONY JOSHUA WILLIAMS, NATHANIEL JAMES WARNER, JONATHAN CHARLES COFFER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.