Paroles et traduction Wretch 32 feat. Laura Mvula - Something
Sky
full
of
stars,
hold
me
in
your
arms,
I
just
wanna
dance
Небо
полное
звезд,
обними
меня,
я
просто
хочу
танцевать
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Now
we're
chest-to-chest,
we
can
have
a
heart-to-heart
Сейчас
мы
грудь
к
груди,
можем
поговорить
по
душам
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Blinded
by
the
lights
but
you
guide
me
through
the
dark
Ослеплённый
огнями,
но
ты
ведешь
меня
сквозь
тьму
(You
give
me
something)
(Ты
даришь
мне
что-то)
I'm
hoping
that
we
last
cause
even
when
we're
apart
Я
надеюсь,
что
мы
будем
вместе,
потому
что
даже
когда
мы
в
разлуке
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
These
hoes
ain't
real
like
you,
these
hoes
don't
feel
like
you
Эти
шлюхи
не
настоящие,
как
ты,
эти
шлюхи
не
чувствуют,
как
ты
Late
night,
wondering
where
I've
been,
but
I
peel
right
through
Поздняя
ночь,
я
думаю,
где
я
был,
но
я
прорываюсь
сквозь
Just
tryna
be
real
by
you
Просто
пытаюсь
быть
честным
с
тобой
So
unless
I
say
I
did
and
man,
I
didn't
Так
что,
если
я
не
говорил,
что
делал,
значит,
я
не
делал
And
even
though
I
seem
distant,
I'm
just
different
И
даже
если
я
кажусь
отстраненным,
я
просто
другой
You're
tryna
have
my
cake
and
cancel
all
my
wishes
Ты
хочешь
получить
мой
торт
и
отменить
все
мои
желания
I
don't
think
blowing
out
my
candles
make
a
difference
Я
не
думаю,
что
задувание
свечей
что-то
изменит
Because
you
know
you
can't
be
them,
you're
screaming
"carpe
diem"
Потому
что
ты
знаешь,
что
не
можешь
быть
ими,
ты
кричишь
"лови
момент"
What's
on
your
arm
and
leg
cost
an
arm
and
a
leg
То,
что
на
твоей
руке
и
ноге,
стоит
руки
и
ноги
I
call
you
Barbie-head,
you
hit
me
back
like
hadouken
Я
называю
тебя
Барби,
ты
отвечаешь
мне,
как
хадукен
They're
liking
all
your
pictures
but
they
know
you
can't
be
friends
Они
лайкают
все
твои
фото,
но
они
знают,
что
не
могут
быть
друзьями
Because
they're
way
out
of
their
depth,
way
out
of
their
depth
Потому
что
они
не
по
Сеньке
шапка,
не
по
Сеньке
шапка
I'm
a
gangster
and
a
gent,
we
don't
even
half
the
rent
Я
гангстер
и
джентльмен,
мы
даже
не
платим
половину
аренды
I
float,
give
you
butterflies
and
sting
you
in
the
Bent'
Я
парю,
дарю
тебе
бабочек
и
жалю
тебя
в
Бентли
I'm
the
greatest,
now
let
me
show
you
what
Ali
meant
Я
величайший,
позволь
мне
показать
тебе,
что
имел
в
виду
Али
Sky
full
of
stars,
hold
me
in
your
arms,
I
just
wanna
dance
Небо
полное
звезд,
обними
меня,
я
просто
хочу
танцевать
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Now
we're
chest-to-chest,
we
can
have
a
heart-to-heart
Сейчас
мы
грудь
к
груди,
можем
поговорить
по
душам
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Blinded
by
the
lights
but
you
guide
me
through
the
dark
Ослеплённый
огнями,
но
ты
ведешь
меня
сквозь
тьму
(You
give
me
something)
(Ты
даришь
мне
что-то)
I'm
hoping
that
we
last
cause
even
when
we're
apart
Я
надеюсь,
что
мы
будем
вместе,
потому
что
даже
когда
мы
в
разлуке
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
These
hoes
won't
kill
like
you,
these
hoes
ain't
built
like
you
Эти
шлюхи
не
убьют,
как
ты,
эти
шлюхи
не
созданы,
как
ты
I
must
be
one
step
from
heaven,
you
should
see
my
view
Я,
должно
быть,
в
одном
шаге
от
рая,
ты
должна
видеть
мой
вид
Just
tryna
reveal
my
truth
Просто
пытаюсь
открыть
свою
правду
See,
I
ain't
tryna
L-I-E
Видишь
ли,
я
не
пытаюсь
Л-Г-А-Т-Ь
Cause
only
God
knows
where
the
hell
I've
been
Потому
что
только
Бог
знает,
где,
черт
возьми,
я
был
And
sometimes
it
feels
like
the
force
is
with
you
И
иногда
кажется,
что
сила
с
тобой
Until
I'm
back
with
my
Return
of
the
Jedi
speech
Пока
я
не
вернусь
с
моей
речью
"Возвращение
джедая"
I'm
a
G
with
two
Os
and
one
D
Я
гангстер
с
двумя
О
и
одним
Д
From
the
roads,
I
rose
up
from
the
concrete
С
улиц,
я
поднялся
из
бетона
That
means
I'm
hard
as
a
nail,
that
makes
it
harder
to
fail
Это
значит,
что
я
тверд,
как
гвоздь,
это
значит,
что
мне
труднее
потерпеть
неудачу
And
they
say
love
hurts
only
'bout
as
hard
as
you
feel
И
говорят,
любовь
ранит
так
же
сильно,
как
ты
чувствуешь
But
all
these
trips
could
have
us
falling
into
debt
Но
все
эти
поездки
могут
загнать
нас
в
долги
But
the
money
won't
determine
my
success
Но
деньги
не
определят
мой
успех
I
mean
the
money
won't
determine
what
you
meant
Я
имею
в
виду,
что
деньги
не
определят,
что
ты
значила
I
mean
what
you
mean,
what'd
you
mean
that
I
ain't
worshipping
your
steps?
Я
имею
в
виду,
что
ты
имела
в
виду,
что
я
не
поклоняюсь
твоим
шагам?
I
used
to
have
you
walking
on
eggshells,
we
scrambled
'em
Раньше
ты
ходила
по
яичной
скорлупе,
мы
их
взболтали
I
mean,
forget
all
your
friends'
tales,
they're
scandalous
Я
имею
в
виду,
забудь
все
рассказы
твоих
друзей,
они
скандальные
See,
they're
just
tipping
your
scales
to
turn
you
cancerous
Видишь
ли,
они
просто
склоняют
чашу
весов,
чтобы
сделать
тебя
злокачественной
Our
picture's
worth
a
thousand
words,
they
should
Michaelangel
us
Наша
фотография
стоит
тысячи
слов,
они
должны
запечатлеть
нас,
как
Микеланджело
This
is
Davinchi,
3D
in
watercolour
Это
Да
Винчи,
3D
в
акварели
I
built
a
house
without
a
label,
I'm
a
Warner
Brother
Я
построил
дом
без
лейбла,
я
брат
Уорнер
I
bring
the
table
to
the
table,
I'm
that
sort
of
brother
Я
приношу
стол
к
столу,
я
такой
брат
See,
I'mma
feed
you
like
I
need
you
Видишь
ли,
я
буду
кормить
тебя,
как
будто
нуждаюсь
в
тебе
Baby,
look
above
us,
can't
you
see
the
Детка,
посмотри
над
нами,
разве
ты
не
видишь
Sky
full
of
stars,
hold
me
in
your
arms,
I
just
wanna
dance
Небо
полное
звезд,
обними
меня,
я
просто
хочу
танцевать
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Now
we're
chest-to-chest,
we
can
have
a
heart-to-heart
Сейчас
мы
грудь
к
груди,
можем
поговорить
по
душам
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
Blinded
by
the
lights
but
you
guide
me
through
the
dark
Ослеплённый
огнями,
но
ты
ведешь
меня
сквозь
тьму
(You
give
me
something)
(Ты
даришь
мне
что-то)
I'm
hoping
that
we
last
cause
even
when
we're
apart
Я
надеюсь,
что
мы
будем
вместе,
потому
что
даже
когда
мы
в
разлуке
(You
give
me
something
I
can
feel)
(Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать)
You
give
me
something
I
can't
reel
Ты
даришь
мне
то,
что
я
не
могу
удержать
You
give
me
something
they
can't
steal
Ты
даришь
мне
то,
что
они
не
могут
украсть
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
I
can
feel
Ты
даришь
мне
то,
что
я
могу
чувствовать
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
You
give
me
something
Ты
даришь
мне
что-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE SINCLAIRE SCOTT, OLANIYI MICHAEL AKINKUNMI, MOSES AYO SAMUELS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.