Wretch 32 feat. Shakka - Turn Off the Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wretch 32 feat. Shakka - Turn Off the Lights




Turn Off the Lights
Выключи свет
Two Ks
Два килограмма
I party way too much
Я слишком много тусуюсь
BACARDí drinks and shots
Коктейли и шоты BACARDI
She's in all of the mosh pits
Она во всех мош-питах
I bet that she can box
Держу пари, что она может боксировать
And she rocks her pum pum shorts
И она качает свои короткие шорты
She bangs regular squats
Она делает регулярные приседания
Haters stare from afar
Хейтеры пялятся издалека
Gyal don't care 'bout all that
Девушке все равно на все это
Hands in the air, let me see
Руки вверх, дай мне увидеть
Hands in the air, let me see
Руки вверх, дай мне увидеть
Come, let's share body heat
Подойди, давай поделимся теплом тела
I'll help burn calories
Я помогу сжечь калории
Red card for the haters
Красная карточка для хейтеров
Cause they don't wanna see you score
Потому что они не хотят видеть, как ты забиваешь
Let's kick off with the lights off
Давай начнем с выключенным светом
I really wanna see you score
Я действительно хочу видеть, как ты забиваешь
Don't really care what they say
Мне все равно, что они говорят
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
You remember yesterday?
Ты помнишь вчерашний день?
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
What's with the lights on in my face?
Что с этим светом в лицо?
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the-
Выключи, выключи-
Oh, I love being me
О, я люблю быть собой
Love, love, love being me
Люблю, люблю, люблю быть собой
The shoes don't fit on my feet
Туфли не налезают мне на ноги
I've never been the type to squeeze
Я никогда не был тем, кто прогибается
Oh nah, it's not that deep
О нет, все не так глубоко
All of them just think you're a freak
Они все просто думают, что ты странная
Cause they live their lives through screens
Потому что они живут своей жизнью через экраны
But I don't wanna talk 'bout all that
Но я не хочу говорить обо всем этом
Hands in the air, let me see
Руки вверх, дай мне увидеть
Hands in the air, let me see
Руки вверх, дай мне увидеть
Dirty talk, Japanese
Грязные разговоры, японка
Spanish, French body
Испанское, французское тело
Pick up where we left off
Начнем с того места, где остановились
Show me that you're big in the game
Покажи мне, что ты в игре
And I heard that you're a boxer
А я слышал, ты боксерша
So why don't we beat for days?
Так почему бы нам не подраться?
Don't really care what they say
Мне все равно, что они говорят
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
You remember yesterday?
Ты помнишь вчерашний день?
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
What's with the lights on in my face?
Что с этим светом в лицо?
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the-
Выключи, выключи-
Alright, alright, alright, I've got one, I've got one
Хорошо, хорошо, хорошо, у меня есть одна шутка, у меня есть одна
What'd you call a big-headed chick?
Как ты назвал цыпочку с большой головой?
Blud, I don't know, I don't know, but it better be a good joke
Чувак, я не знаю, я не знаю, но надеюсь, это хорошая шутка
Kanye-lingus
Канье-лингус
I used to pray for a blackout
Раньше я молился о отключении электричества
Now I've got a car that's blacked out (winning, winning)
Теперь у меня есть машина с тонированными стеклами (выигрыш, выигрыш)
CD marked in Morrisons
CD, купленный в Моррисонсе
That's the return of the mack now (winning, winning)
Это возвращение мачо (выигрыш, выигрыш)
Man still walk with the drumsticks
Мужчина все еще ходит с барабанными палочками
So I know everyting gravy (everyting gravy)
Так что я знаю, что все пучком (все пучком)
So I might just give you a spud
Так что я мог бы просто дать тебе картофелину
If you're standing with the girl that I mash down (woo)
Если ты стоишь с девушкой, которую я трахаю (ух)
How much time can I kill it?
Сколько времени я могу убивать?
OJ god when I spit
Бог О. Джей, когда я читаю рэп
The whole world know that I did it
Весь мир знает, что я сделал это
Uh, tell me that I didn't
Э-э, скажи мне, что я этого не делал
32Ks, now, tell me that's a riddim
32 килограмма, теперь скажи мне, что это ритм
They watch me, they clock me, they stop me, they ask me
Они смотрят на меня, они пасут меня, они останавливают меня, они просят меня
For pictures, next minute, they tell me I'm the trillest
Сфотографироваться, а в следующую минуту они говорят мне, что я самый крутой
I don't wanna see nobody I phone
Я не хочу видеть никого, кому звоню
Get your freak on, so I go, so I go
Давай оторвемся, и я иду, и я иду
So I... go
Итак, я... иду
Don't really care what they say
Мне все равно, что они говорят
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
You remember yesterday?
Ты помнишь вчерашний день?
Nah, nah, nah
Нет, нет, нет
What's with the lights on in my face?
Что с этим светом в лицо?
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the lights, lights, lights
Выключи, выключи свет, свет, свет
Turn off, turn off the-
Выключи, выключи-





Writer(s): Jermaine Sinclaire Scott, Shakka Malcolm Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.