Wretch 32 - Blackout (Petite Noir remix) - traduction des paroles en russe




Blackout (Petite Noir remix)
Затмение (ремикс Petite Noir)
*Shakka (Chorus)
*Шакка (Припев)
When the lights hurt my brain
Когда свет причиняет боль моей голове,
Nothing more I pray then a blackout,
Я молю только о затмении,
When the candles are ablaze
Когда свечи горят,
Nothing more i crave then a blackout,
Я жажду только затмения,
Let there be no light
Пусть не будет света,
Let there be no light 'til the sunrise
Пусть не будет света до восхода солнца,
Let there be no light
Пусть не будет света,
Only then will I open my eyes
Только тогда я открою глаза.
Verse 1 (Wretch 32)
Куплет 1 (Wretch 32)
Is there a light of a mine
Есть ли во мне свет?
It's like a piece of mind
Это как душевное спокойствие,
Even when I'm in the dark
Даже когда я в темноте,
Still gonna let me shine
Я все равно буду сиять.
Let me fly, my minds got wings on it,
Позволь мне взлететь, у моего разума есть крылья,
Gonna play that ground, got pink on it
Буду играть на этом поле, на нем есть розовый цвет,
My little bro's got sixth on it
У моего младшего брата шестое чувство,
I splash cash and drink sonnet
Я трачу деньги и пью сонет.
I don't wanna act bad, don't wanna see a pap 'flash
Я не хочу вести себя плохо, не хочу видеть вспышку папарацци,
I just wanna blackout, without backlash
Я просто хочу затмения, без последствий.
Don't wanna hear snap, snap, snap, that shit gets annoying
Не хочу слышать щелчки, щелчки, щелчки, это раздражает,
Wanna be alive, not just employed
Хочу быть живым, а не просто трудоустроенным.
There, following my heart
Там, следуя своему сердцу,
Even the light's got faith in the dark.Amen
Даже у света есть вера в темноту. Аминь.
*Shakka (Chorus)
*Шакка (Припев)
Is it that way you move your hips, or that piercing on your lips
Это то, как ты двигаешь бедрами, или пирсинг на твоих губах,
Or that there Serrano flowing, like it's serving through a drip
Или то, как течет Serrano, словно капает из крана?
I am no longer a person, I'm a star up in the bitch
Я больше не человек, я звезда в этой суке,
So I talk with body language, my vocabulary is shit
Поэтому я говорю языком тела, мой словарный запас дерьмо.
Got a feeling that you're feeling how I'm feeling
У меня такое чувство, что ты чувствуешь то же, что и я,
Would waking up with me tomorrow morning make your evening
Если бы ты проснулась со мной завтра утром, украсило бы это твой вечер?
If so, let's find a corner in the place that I can breathe in
Если да, давай найдем уголок в этом месте, где я могу дышать,
My ego's claustrophobic, you should know we've had a threesome
Мое эго клаустрофобно, ты должна знать, у нас был тройничок.
Leave it
Забудь.
Innit
Не так ли?
*Shakka (Chorus)
*Шакка (Припев)
Take away my light
Забери мой свет,
Take away my shine
Забери мое сияние,
Take away my eyesight
Забери мое зрение,
Give me a beat and let me rhyme
Дай мне бит и позволь мне рифмовать.
Outro Chorus (Shakka)
Завершающий припев (Шакка)
When the lights hurt my brain
Когда свет причиняет боль моей голове,
Sometimes I pray for a blackout
Иногда я молю о затмении,
When the candles are placed
Когда свечи расставлены,
Nothing more I crave than a blackout
Я жажду только затмения,
Let there be no light
Пусть не будет света.





Writer(s): Jermaine Jason St Claire Scott, Knox Brown, Shakka Malcolm Philip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.