Paroles et traduction Wrongonyou - Milano parla piano (Live Session)
Milano parla piano (Live Session)
Milan, Whisper (Live Session)
Che
sei
una
medicina
You're
like
medicine
Mai
stato
così
sveglio
la
domenica
mattina
Never
been
so
awake
on
a
Sunday
morning
Aspetterò
che
sia
domani,
e
I'll
wait
until
tomorrow,
and
Mi
comprerò
dei
nuovi
occhiali
per
dimenticarmi
chi
sei
I'll
buy
myself
new
glasses
to
forget
who
you
are
E
dove
siamo
stati
e
perché
non
siamo
più
tornati
And
where
we've
been
and
why
we
never
went
back
Milano,
parla
piano
Milan,
whisper
Almeno
questa
notte
At
least
tonight
Siamo
noi
due
soli
It's
just
the
two
of
us
E
ci
prendiamo
a
botte
And
we're
fighting
Milano,
parla
piano
Milan,
whisper
Siamo
costretti
all′ombra
We're
forced
into
the
shadows
Come
le
case
in
centro
Like
the
houses
downtown
Sotto
la
Torre
Velasca
Beneath
the
Torre
Velasca
Nonostante
tutto
ci
siamo
detti
tutto,
ma
Despite
everything,
we've
said
it
all,
but
Che
rumore
fa,
vuoi
andare
al
cinema
What's
that
noise,
do
you
want
to
go
to
the
movies
Ti
porto
a
letto
presto,
se
me
lo
chiedi
resto
qua
I'll
take
you
to
bed
early,
if
you
ask
me
to
stay
E
quanto
bene
fa
questa
felicità
And
how
good
this
happiness
feels
Piano
piano
sale
questa
medicina
Slowly,
this
medicine
takes
effect
Mai
ricorderò
questa
domenica
mattina
I'll
never
remember
this
Sunday
morning
Comprerò
dei
nuovi
sogni
e
I'll
buy
myself
new
dreams
and
Aspetterò
di
entrarci
dentro
per
dimenticarmi
di
me
I'll
wait
to
enter
them
to
forget
myself
E
fare
passi
indietro
e
tornare
in
quei
posti
che
sanno
di
te
And
take
steps
back
and
return
to
those
places
that
remind
me
of
you
Milano,
parla
piano
Milan,
whisper
Almeno
questa
notte
At
least
tonight
Siamo
noi
due
soli
It's
just
the
two
of
us
E
ci
prendiamo
a
botte
And
we're
fighting
Milano,
parla
piano
Milan,
whisper
Siamo
costretti
all'ombra
We're
forced
into
the
shadows
Come
le
case
in
centro
Like
the
houses
downtown
Sotto
la
Torre
Velasca
Beneath
the
Torre
Velasca
Nonostante
tutto
ci
siamo
detti
tutto,
ma
Despite
everything,
we've
said
it
all,
but
Che
rumore
fa,
vuoi
andare
al
cinema
What's
that
noise,
do
you
want
to
go
to
the
movies
Ti
porto
a
letto
presto,
se
me
lo
chiedi
resto
qua
I'll
take
you
to
bed
early,
if
you
ask
me
to
stay
E
quanto
bene
fa
questa
felicità
And
how
good
this
happiness
feels
Nonostante
tutto
ci
siamo
detti
tutto,
ma
Despite
everything,
we've
said
it
all,
but
Che
rumore
fa,
vuoi
andare
al
cinema
What's
that
noise,
do
you
want
to
go
to
the
movies
Ti
porto
a
letto
presto,
se
me
lo
chiedi
resto
qua
I'll
take
you
to
bed
early,
if
you
ask
me
to
stay
E
quanto
bene
fa
questa
felicità
And
how
good
this
happiness
feels
Milano,
parla
piano
Milan,
whisper
Almeno
questa
notte
At
least
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Zitelli, Zibba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.