Paroles et traduction Wrzecion - PARĘ CHWIL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oddałbym
siebie
i
pare
najlepszych
chwil
Отдал
бы
себя
и
пару
лучших
мгновений,
Tylko
by
wiedzieć
czy
będzie
dobrze
z
nami
Только
чтобы
знать,
будет
ли
у
нас
всё
хорошо.
A
może
lepiej
spalić
wszystkie
stare
zdjęcia
А
может,
лучше
сжечь
все
старые
фото,
Potem
zrobić
pare
nowych
żeby
wrócić
do
tych
dni
Потом
сделать
пару
новых,
чтобы
вернуться
в
те
дни?
Mam
sine
ręce
i
serce
bo
У
меня
синие
руки
и
сердце,
ведь
Wiele
razy
biłem
się
w
pierś
Много
раз
я
бил
себя
в
грудь.
Za
nikogo
więcej
nie
ręczę
bo
Больше
ни
за
кого
не
ручаюсь,
ведь
Już
wiem
dobrze
jak
to
jest
Уже
знаю,
как
это
бывает.
Nie
chce
wiedzieć
po
raz
kolejny
Не
хочу
знать
в
который
раз,
Chce
wypić
za
Ciebie,
za
nasze
błędy
Хочу
выпить
за
тебя,
за
наши
ошибки.
Trochę
ich
było
wiem,
nikt
nie
jest
święty
Их
было
немало,
знаю,
никто
не
святой
Ja
sam
nigdy
przenigdy
nie
kłamałem
Я
сам
никогда
и
ни
за
что
не
врал,
No
chyba
że
miałem
Ci
tym
jakoś
pomóc
Разве
что
только
чтобы
тебе
помочь.
To
tak
jak
ktoś
pyta
się
czy
git
u
Ciebie
Это
как
когда
спрашивают,
в
порядке
ли
ты,
Ale
już
sam
nie
mówisz
nic
nikomu
Но
ты
уже
никому
ничего
не
говоришь
Jak
jest
naprawdę
О
том,
как
на
самом
деле.
Bo
po
co
masz
kogoś
martwić
Ведь
зачем
тебе
кого-то
волновать?
Dziewczyny
z
dobrych
domów
się
śmiały
z
nas
Девчонки
из
хороших
домов
смеялись
над
нами,
A
teraz
by
chciały
z
nami
zatańczyć
А
теперь
хотели
бы
с
нами
станцевать.
Mam
pare
grzechów
i
wiem
że
Ty
też
masz
У
меня
есть
пара
грехов,
и
знаю,
что
у
тебя
тоже.
Możemy
dzisiaj
pogrzeszyć,
cały
świat
jest
nasz
Можем
сегодня
согрешить,
весь
мир
наш.
Mamy
siebie
У
нас
есть
мы,
Pare
grzechów
Пара
грехов,
Zróbmy
wszystkim
Всем
сделаем...
Ciekawe
czy
też
myślisz
że
Интересно,
ты
тоже
думаешь,
что
Oddałbym
siebie
i
pare
najlepszych
chwil
Я
отдал
бы
себя
и
пару
лучших
мгновений,
Tylko
by
wiedzieć
czy
będzie
dobrze
z
nami
Только
чтобы
знать,
будет
ли
у
нас
всё
хорошо?
A
może
lepiej
spalić
wszystkie
stare
zdjęcia
А
может,
лучше
сжечь
все
старые
фото,
Potem
zrobić
pare
nowych
żeby
wrócić
do
tych
dni
Потом
сделать
пару
новых,
чтобы
вернуться
в
те
дни?
Nie
wiem
czy
pamiętasz
jak
było
dobrze
nam
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
как
нам
было
хорошо,
Kiedy
naprawdę
nie
było
niczego
Когда
у
нас
действительно
ничего
не
было.
Pełno
relacji
bez
kombinacji
Куча
отношений
без
обязательств,
Teraz
węszą
jak
ugrać
coś
swojego
Теперь
вынюхивают,
как
урвать
что-то
своё.
Nic
dziwnego
Неудивительно,
Chociaż
w
sumie
chyba
wolałbym
tego
nie
rozumieć
Хотя,
если
честно,
я
бы
предпочёл
этого
не
понимать.
Szukają
korzyści
Ищут
выгоду.
Ja
dobra
dla
bliskich
Я
же
добра
желаю
близким,
Kocham
życie
ale
chuj
z
tym
wszystkim
Люблю
жизнь,
но
к
чёрту
всё
это,
Bo
jestem
zły
Потому
что
я
злой
(Tak
jak
oni
ja)
(Как
и
они).
Bo
jestem
zły
Потому
что
я
злой
(Tak
jak
oni
ja)
(Как
и
они).
Nigdy
przenigdy
nie
chciałem
być
ale
muszę
działać
(tak)
Никогда
не
хотел
быть
таким,
но
должен
действовать
(да),
Tak
jaki
oni
ja
Так
же,
как
они.
Bo
jestem
zły
Потому
что
я
злой,
Chce
wolności
Хочу
свободы
I
nic
więcej
И
ничего
больше.
Wszyscy
patrzą
mi
na
ręce
Все
смотрят
мне
на
руки,
A
Ty
chcesz
mnie
złapać
za
nią
А
ты
хочешь
взять
меня
за
руку.
Mam
pare
grzechów
i
wiem
że
Ty
też
masz
У
меня
есть
пара
грехов,
и
знаю,
что
у
тебя
тоже.
Możemy
dzisiaj
pogrzeszyć
cały
świat
jest
nasz
Можем
сегодня
согрешить,
весь
мир
наш.
Mamy
siebie
У
нас
есть
мы,
Pare
grzechów
Пара
грехов,
Zróbmy
wszystkim
Всем
сделаем...
Ciekawe
czy
też
myślisz
że
Интересно,
ты
тоже
думаешь,
что
Oddałbym
siebie
i
pare
najlepszych
chwil
Я
отдал
бы
себя
и
пару
лучших
мгновений,
Tylko
by
wiedzieć
czy
będzie
dobrze
z
nami
Только
чтобы
знать,
будет
ли
у
нас
всё
хорошо?
A
może
lepiej
spalić
wszystkie
stare
zdjęcia
А
может,
лучше
сжечь
все
старые
фото,
Potem
zrobić
pare
nowych
żeby
wrócić
do
tych
dni
Потом
сделать
пару
новых,
чтобы
вернуться
в
те
дни?
Oddałbym
siebie
i
pare
najlepszych
chwil
Отдал
бы
себя
и
пару
лучших
мгновений,
Tylko
by
wiedzieć
czy
będzie
dobrze
z
nami
Только
чтобы
знать,
будет
ли
у
нас
всё
хорошо?
A
może
lepiej
spalić
wszystkie
stare
zdjęcia
А
может,
лучше
сжечь
все
старые
фото,
Potem
zrobić
pare
nowych
żeby
wrócić
do
tych
dni
Потом
сделать
пару
новых,
чтобы
вернуться
в
те
дни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Niklas Ebbinghaus, Radoslaw Wrzecionek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.