Paroles et traduction Wst. Taylor feat. Teathetruth, Soneta & NastyNile - 7777
It's
gon
be
a
long
night
Это
будет
долгая
ночь.
Sunrise
on
the
west
we
on
eastern
time
Восход
солнца
на
западе,
а
мы
- по
восточному
времени
Feeling
my
mind
frame
Чувствую,
как
меняется
мой
разум
Like
it's
Next
to
god
Как
будто
это
рядом
с
богом
Stacking
bread
Pepperidge
farm
Укладка
хлеба
на
Пеппериджевую
ферму
All
you
pests
can
see
the
exit
Все
вы,
вредители,
можете
видеть
выход
It's
not
too
far
Это
не
слишком
далеко
I
see
the
loophole
Я
вижу
лазейку
I
seen
a
few
fold
Я
видел
несколько
таких
случаев
You
see
the
proof
Вы
видите
доказательство
I
seen
the
blind
mans
vision
Я
прозрел
как
слепой
It
was
too
cold
Было
слишком
холодно
They
tryin
try
me
Они
пытались
испытать
меня
Tryina
Ill
advise
me
Пытаешься
мне
что-то
посоветовать
I
ain't
with
it
I
Took
myself
back
to
the
Я
не
согласен,
я
перенесся
в
прошлое
Nostalgia
shit
is
timeless
Ностальгия,
черт
возьми,
неподвластна
времени
I
feel
like
phonix
Я
чувствую
себя
как
phonix
Oh
so
modest
Такой
скромный
Up
front
and
honest
Прямолинейный
и
честный
So
blunt
with
comments
Такой
прямолинейный
в
комментариях
Can't
even
share
topics
Даже
не
могу
поделиться
темами
They
style
stealing
У
них
стиль
воровства
Just
for
a
profit
Просто
ради
выгоды
Look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало
See
who
you
are
Посмотри,
кто
ты
есть
на
самом
деле
And
tell
yourself
you
ain't
gon
stop
it
И
скажи
себе,
что
ты
не
остановишься.
Truth
unfolds
to
gain
more
knowledge
Истина
раскрывается,
чтобы
получить
больше
знаний
Stay
greatful
to
pay
the
gods
homage
Будьте
великодушны,
чтобы
воздать
должное
богам
Remain
patient
stay
praising
the
most
high
Будьте
терпеливы,
продолжайте
восхвалять
Всевышнего
Everyone
takes
advantage
of
the
underdog
Каждый
использует
слабого
в
своих
интересах
Can't
get
rid
of
the
fog
Не
могу
избавиться
от
тумана
That
pretentious
wall
Этой
претенциозной
стены
Climbing
up
the
ladder
Карабкаюсь
вверх
по
лестнице
What's
the
matter?
В
чем
дело?
Ain't
the
bitch
that
You
thought
Это
не
та
сучка,
о
которой
ты
думал
You
can
have
her!
Она
может
быть
твоей!
You
Underestimated
my
moves
Ты
недооценил
мои
действия
You
played
the
fool
Ты
валял
дурака
You
watch!
Ты
наблюдаешь!
I
thought
everything
that
you've
thought
Я
думал
обо
всем,
о
чем
ты
думал
You
watch!
Ты
наблюдаешь!
I'm
everything
you're
not
Я
- это
все,
чем
ты
не
являешься
I'll
watch!
Я
буду
наблюдать!
For
a
day
you
plot
Целый
день
ты
строишь
планы
Steal
behind
the
back,
tip
toe
right
to
my
treasure
box
Подкрадываешься
незаметно,
на
цыпочках,
к
моей
шкатулке
с
сокровищами
O
Glock,
"I'll
spill
you
out
on
this
block"
О,
Глок,
"Я
выведу
тебя
на
чистую
воду
в
этом
квартале"
Don't
try
me
Не
испытывай
меня
Come
find
me
Приди
и
найди
меня
It's
untiming
Сейчас
не
время
для
этого
Don't
underestimate
the
underdog
Не
стоит
недооценивать
аутсайдеров
Deficiency
in
the
community
Дефицит
в
обществе
Where
does
the
future
lie?
За
чем
будущее?
We
stagnant
inside
Внутри
нас
царит
застой
Tell
a
lie,
that
all
the
haters
can't
deny
Солгите,
и
все
ненавистники
не
смогут
этого
отрицать
Won't
defy,
It's
gon
make
you
come
alive
Не
бросайте
вызов,
это
оживит
вас
Bouncing
time
like
drive
bys
Подпрыгивающее
время,
как
на
проезжей
части
Feeling
like
unDefeated
WiFi
Чувствуешь
себя
непобедимым.
Archive,
but
I'm
an
ALUMNI
Архив,
но
я
ВЫПУСКНИК
Lucy
testing
my
patience
Люси
испытывает
мое
терпение
Sitting
here
frustrated
waiting
Сижу
здесь,
расстроенный,
и
жду
For
the
perfect
time
debating
Подходящего
момента,
чтобы
обсудить
On
the
next
move
Что
делать
дальше
Life
more
challenging
than
a
rubik
cube
Жизнь
сложнее,
чем
собирать
кубик
рубика
Rose
fuse
with
the
sun
watch
it
bloom
Роза
сливается
с
солнцем,
наблюдай,
как
она
расцветает
Gave
yall
the
sunshine
and
the
blues
Подарила
вам
солнце
и
грусть
White
girl
selling
out
more
than
Terry
Crews
Белая
девушка
продает
больше,
чем
Терри
Круз
I
ain't
mad
at
Ice
Cube
keep
doing
what
you
do
Я
не
сержусь
на
Айс
Кьюба,
продолжай
делать
то,
что
делаешь
ты
Bitches
quicc
to
assume
then
jump
off
the
roof
Сучки
перестают
притворяться,
а
потом
прыгают
с
крыши.
Rooted
from
the
forbidden
fruit
where
Eve
groom
Вырванный
из
запретного
плода,
к
которому
Ева
стремится
Sinful
living
all
in
this
room
Греховная
жизнь
в
этой
комнате
Drunk
talk
faded
changing
up
my
cadence
Пьяные
разговоры
утихли,
меняя
мой
ритм
жизни
Life
a
bitch
now
here's
my
payment
Жизнь
- сука,
и
вот
моя
плата
Love
and
hate
my
acquaintance
Люблю
и
ненавижу
своих
знакомых
Rat
race
wit
Cuba
I'm
chasing
Я
гоняюсь
за
крысиными
бегами
на
Кубе
Hoody
trophy
when
you
hood
famous
Трофей
Худи,
когда
ты
становишься
знаменитым
The
trail
is
hot
like
the
breath
from
Satan
След
горячий,
как
дыхание
сатаны
Gotta
keep
Jehovah
beside
you
Нужно,
чтобы
Иегова
был
рядом
с
тобой.
Damn
if
God
don't
grab
this
wheel
Будь
я
проклят,
если
Бог
не
возьмет
это
колесо
в
свои
руки
I'm
gonna
go
grab
this
steel
Я
пойду
и
возьму
это
железо
Empty
the
whole
safe
go
for
that
kill
Опустошу
весь
сейф
и
совершу
убийство
Frustrated
at
3 am
Расстроенный
в
3 часа
ночи
3am
to
6am
nigga
с
3 до
6 утра
ниггер
Flip
a
pac
get
it
bac
Переверни
компьютер
и
получи
его
в
руки
Nigga
I
remember
that
Ниггер,
я
помню
это
Bagging
in
my
dorm
shower
on
Duran
delivered
that
Разбирая
чемоданы
в
душе
моего
общежития
на
Дюран-стрит,
я
понял
это
Foolish
things
we
did
for
money
Глупости,
которые
мы
совершали
ради
денег
I
do
not
condone
or
act
never
break
the
code
or
snap
Я
не
оправдываю
и
не
действую,
никогда
не
нарушаю
кодекс
и
не
срываюсь
Put
my
city
on
the
map
Нанеси
мой
город
на
карту
I
been
bored
days
thinking
bout
thoughtless
ways
drinking
every
night
I
go
roun
roun
like
I'm
Мне
было
скучно
целыми
днями
думать
о
бездумных
поступках,
и
я
пил
каждую
ночь,
как
будто
я
Cassius
clay
Кассиус
Клей
Nasty
is
the
fucking
name
Мерзкий
- это
чертово
имя
I
looked
up
to
dog
and
Kane
Я
восхищался
догом
и
Кейном
Menace
to
Society
my
sobriety
I
got
drunk
of
pain
Моя
трезвость
- угроза
обществу,
я
напился
от
боли.
Told
my
girl
I
wouldn't
change
Я
сказал
своей
девушке,
что
не
изменюсь
And
she
remind
me
every
time
И
она
каждый
раз
напоминает
мне,
That
I'm
drifting
away
Что
я
отдаляюсь
I
take
a
5th
to
the
brain
Я
принимаю
5-й
удар
по
мозгам
Truthmob
won't
switch
on
my
gang
"Моб
правды"
не
заводит
мою
банду
Pack
life
it
runs
through
my
veins
Жизнь
в
стае
течет
по
моим
венам
I
think
I'm
going
insane
Кажется,
я
схожу
с
ума
Rappers
I
need
all
them
chain
Рэперы,
мне
нужны
все
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasty Nile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.