Wst. Taylor - Day By Day (feat. Reggie Rare, Limitless & Kmf Tre) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Wst. Taylor - Day By Day (feat. Reggie Rare, Limitless & Kmf Tre)




Day By Day (feat. Reggie Rare, Limitless & Kmf Tre)
Tag für Tag (feat. Reggie Rare, Limitless & Kmf Tre)
Ignorance is bliss
Unwissenheit ist Glückseligkeit
Purchasing a bracelet for the wrist
Ich kaufe ein Armband für mein Handgelenk
Slaving for vanity is how me and the devil coexist
Für Eitelkeit zu schuften, ist, wie ich und der Teufel koexistieren
Picking out my flaws knowing I'm still low even when I stand tall
Ich suche meine Fehler aus, obwohl ich weiß, dass ich immer noch klein bin, selbst wenn ich groß dastehe
Run-ins with the law see me as a outlaw I see them as jigsaw
Zusammenstöße mit dem Gesetz sehen mich als Gesetzlosen, ich sehe sie als Puzzle
Crazy time we live in niggas putting straps in they purse
Verrückte Zeiten, in denen wir leben, Typen stecken Waffen in ihre Handtaschen
Not looking back when I have to reverse
Ich schaue nicht zurück, wenn ich rückwärtsfahren muss
Crazy to think 60 years ago we couldn't drink out of fountain
Verrückt zu denken, dass wir vor 60 Jahren nicht aus dem Brunnen trinken konnten
Now we building to own land and having accountants
Jetzt bauen wir, um Land zu besitzen und Buchhalter zu haben
Count me in till every dollar Keep us grounded, still grinding Watch the sun rise as the Sun shine
Zähl mich dazu, bis jeder Dollar uns am Boden hält, immer noch am Schuften, sieh die Sonne aufgehen, während sie scheint
Baby love to wine and dine like that pussy is mine
Baby, ich liebe es zu speisen und zu trinken, als ob ihre Muschi mir gehört
Rushing feeling like I'm outta of time
Ich fühle mich gehetzt, als ob mir die Zeit davonläuft
We conquered Goliath then sit back to unwind
Wir haben Goliath besiegt und lehnen uns dann zurück, um zu entspannen
Far from home with nowhere to go
Weit weg von zu Hause, ohne কোথাও zu gehen
Still prospering when you feeling alone
Immer noch erfolgreich, wenn du dich allein fühlst
I'm a hustler baby
Ich bin ein Stricher, Baby
I just want you to know
Ich will nur, dass du weißt
It ain't where I been (It ain't where I been)
Es geht nicht darum, wo ich gewesen bin (Es geht nicht darum, wo ich gewesen bin)
But where I'm bout to go
Sondern wo ich hingehen werde
Done with getting shit out the dirt
Ich bin fertig damit, Scheiße aus dem Dreck zu holen
Fuck around get rich off these raps and artwork
Ich werde reich mit diesen Raps und Kunstwerken
Getting shit out the dirt
Scheiße aus dem Dreck holen
Jump off the porch around 8
Ich bin mit etwa 8 Jahren von der Veranda gesprungen
Same year Kobe wore Crazy 88's
Im selben Jahr trug Kobe Crazy 88's
Top Ramon, Fried Bologna all a nigga ate
Top Ramen, gebratene Bologna, alles was ein Typ
This be the day in the life of a hustler
Das ist ein Tag im Leben eines Strichers
Nobody can touch us
Niemand kann uns berühren
Nobody above us
Niemand steht über uns
This be the day in the life of a hustler
Das ist ein Tag im Leben eines Strichers
Nobody can touch us
Niemand kann uns berühren
Nobody above us
Niemand steht über uns
I believe I've tampered with the Matrix
Ich glaube, ich habe an der Matrix herumgespielt
Watch me and mines go ape shit
Sieh zu, wie ich und meine Leute durchdrehen
My respect on the mic pay for the bills
Mein Respekt am Mikrofon bezahlt die Rechnungen
My respect as a human being
Mein Respekt als Mensch
No more no tongue
Keine Zunge mehr
Can't censored my character
Kann meinen Charakter nicht zensieren
As strong as your temper
So stark wie dein Temperament
You catch me training in the summer
Du erwischst mich beim Training im Sommer
Wait till late December
Warte bis Ende Dezember
Move up like the Jefferson's
Zieh hoch wie die Jeffersons
Tougher than a belly flop
Härter als ein Bauchklatscher
Connect the dots no going home till I unlock the box
Verbinde die Punkte, ich gehe nicht nach Hause, bis ich die Box entsperrt habe
Don't give two fucks if you trip or not
Scheiß drauf, ob du ausrutschst oder nicht
No cheat code this shit is a free throw
Kein Cheat-Code, das ist ein Freiwurf
Yo girl still do the redbone that's why I throw her bone
Dein Mädchen steht immer noch auf Redbone, deshalb werfe ich ihr einen Knochen hin
So she can run along, leave me alone
Damit sie weglaufen kann, lass mich in Ruhe
Kisses and thongs boom baps fist's and swords
Küsse und Tangas, Boom Baps, Fäuste und Schwerter
Guns are overrated to the war
Waffen sind im Krieg überbewertet
My pen is mythology
Mein Stift ist Mythologie
Hunger for more
Hunger nach mehr
No rapper better be in front of me when Im bored
Kein Rapper sollte vor mir sein, wenn mir langweilig ist
I can't change my ways
Ich kann meine Art nicht ändern
Taking it day by day
Ich nehme es Tag für Tag
Doing everything it takes
Ich tue alles, was nötig ist
Until something break
Bis etwas zerbricht
This be the day in the life of a hustler
Das ist ein Tag im Leben eines Strichers
Nobody can touch us
Niemand kann uns berühren
Nobody above us
Niemand steht über uns
This be the day in the life of a hustler
Das ist ein Tag im Leben eines Strichers
Nobody can touch us
Niemand kann uns berühren
Nobody above us
Niemand steht über uns





Writer(s): Dennis Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.