Wu-Tang Clan feat. Flavor Flav - Soul Power (Black Jungle) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan feat. Flavor Flav - Soul Power (Black Jungle)




Soul Power (Black Jungle)
Сила Души (Черные Джунгли)
Two thousand and two!
Две тысячи второй!
Lookin like a tennis player
Выгляжу, как теннисист,
Representin the Wu!
Представляю Wu!
You gangsta nigga?
Ты гангстер, детка?
Two thousand and two!
Две тысячи второй!
You? You isn't!
Ты? А ты нет!
Representin the motherfuckin Wu!
Представляю чертов Wu!
Stand for it right now
Поддержи это прямо сейчас!
Two thousand and two! . You know how we do!
Две тысячи второй! Ты знаешь, как мы делаем!
For you and your crew! Representin the motherfuckin Wu!
Для тебя и твоей команды! Представляю чертов Wu!
Aiyyo catch me coolin in Aruba, one sneaker on
Эй, зацени, как я охлаждаюсь на Арубе, в одной кроссовке,
Lookin raw beautiful, a blue Ruger, who you lookin at?
Выгляжу грубо, красиво, синий "Ругер", на кого ты смотришь?
600 whale, steel color, Brazil love us
600-й "кит", стальной цвет, Бразилия любит нас,
Y'all niggaz is fake - all y'all do is steal from us
Вы, ниггеры, фальшивки - все, что вы делаете, это воруете у нас.
Remember this line, I'm that nigga word to my mother
Запомни эту строчку, я тот самый ниггер, клянусь матерью,
Slap one of y'all fake ass niggaz
Дам пощечину одному из вас, фальшивых ниггеров.
Reefer from Egypt daddy we rock magnums
Трава из Египта, папочка, мы курим "Магнум",
All big niggaz heavy on the wrist play diss niggaz
Все большие ниггеры, тяжелые на запястье, играют с этими ниггерами.
Ghost story blow 'em, RZA throw the fork through 'em
История Призрака взрывает их, RZA пронзает их вилкой,
Me, Wonder Woman cousin, jewelried out, talk to him
Я, кузен Чудо-женщины, увешанный драгоценностями, говорю с ним.
Hammers that bust endlessness, cover terrorism what?
Молоты, которые бьют без конца, прикрывают терроризм, что?
Slide in the 7, measure the whips
Влетаю на семерке, меряюсь тачками.
+ (Flavor Flav)
+ (Flavor Flav)
It's soul power! (Two thousand and two!)
Это сила души! (Две тысячи второй!)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (Two thousand and two!)
Сила души! (Две тысячи второй!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
I'm a dollar and a dream from seein a brick
Я на доллар и мечту ближе к тому, чтобы увидеть кирпич
In grimy hallways, slingin nicks and treys
В грязных коридорах, толкая мелочь и тройки,
When it's on then it's on and poppin, shots lickin
Когда начинается, то начинается и взрывается, пули свистят.
I'm spittin this shit for the hood, glock clickin
Я читаю это дерьмо для района, щелкает "Глок",
Tension in the street, we stressed, still wanna eat
Напряжение на улице, мы в стрессе, но все еще хотим есть.
I walk through the valley of death, the hotstepper
Я иду по долине смерти, крутой парень,
Holdin red pepper, everybody on reach
Держа красный перец, все на взводе.
I need a beat to expand, the mind guide the hand
Мне нужен бит, чтобы расширить, разум направляет руку,
Pen stroke, excellent quotes of literature
Штрих пера, отличные цитаты из литературы.
Nights over Egypt, black as Arabia
Ночи над Египтом, черные, как Аравия,
Gundeliro(?) Self I savior, I need the (uh)
Гунделиро(?) Сам себе спаситель, мне нужен (ух)
+ (Flavor Flav)
+ (Flavor Flav)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (Two thousand and two!)
Сила души! (Две тысячи второй!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
Aiyyo, aiyyo
Эй, эй,
Aiyyo I got the whip smellin like lemon
Эй, у меня тачка пахнет лимоном,
Roger Clemens jerseys the man blew seven cold coolies in the Worthy and
Джерси Роджера Клеменса, чувак выдул семь холодных бутылок в "Уорти", и
I crush those rappers, keep the toast near the rad-iator
Я раздавливаю этих рэперов, держу тост рядом с радиатором.
We like our guns warm, it's easier to make the papers
Мы любим, когда наши пушки теплые, так легче попасть в газеты.
Stayed off, the cape came off, Ghost G'd off
Отвалил, плащ снял, Призрак ушел,
The track's like doin six months and I'ma beat off
Трек, как отсидеть шесть месяцев, и я кончу.
At the airport attention always flow in my direction like
В аэропорту внимание всегда течет в мою сторону, как
You let the best then sparkle his perfection and
Ты позволяешь лучшему сиять своим совершенством, и
Bitches be askin them, Ghost you got so much shit
Сучки спрашивают, Призрак, у тебя так много барахла,
You need to cash in, bracelets matchin 'em
Тебе нужно обналичить, браслеты подходят им.
Yo, yo
Йо, йо,
Line Cadillacs to blocks, Richard Pryor, Redd Foxx
Кадиллаки выстроены в ряд, Ричард Прайор, Редд Фокс,
Jukebox records, flatfooted cops
Музыкальный автомат, копы-плоскостопые,
Get automatic systematic jumpin in your socks
Получи автоматический систематический удар по твоим носкам,
Mama's apple pie in the park hopscotch
Мамин яблочный пирог в парке, классики.
Reunited on the radio, Wu-Tang superb
Воссоединились на радио, Wu-Tang великолепны,
In the sprinklers girls double-dutchin on the curb
В разбрызгивателях девочки прыгают на скакалке на обочине.
Sinatra, the pop the Jackson 5 recordings
Синатра, поп, записи Jackson 5,
Uptown Saturday, "Cotton Came to Harlem"
Суббота в Верхнем городе, "Хлопок пришел в Гарлем",
Ringmaster circus was, Bailey and Barnum
Директор цирка был, Бейли и Барнум,
Crack a Coca-Cola, summer heat was my boredom
Открыть Coca-Cola, летняя жара была моей скукой,
Dr. J before Jordan, Al Green on the organ
Доктор Джей до Джордана, Эл Грин на органе,
When Rerun did the dance, the whole world saw him
Когда Реран танцевал, весь мир видел его.
The blackout fears, Foxxy Brown, Pam Grier
Страхи отключения света, Фокси Браун, Пэм Гриер,
Ford motor gear, your life and times queer
Ford Motor Gear, твоя жизнь и времена странные,
"Smokey the Bear", Burt Reynolds gray hair
"Смокер-медведь", седые волосы Берта Рейнольдса,
Throw 'em some gems, throw up your fists and say yeah, it's
Брось им несколько драгоценных камней, подними кулаки и скажи "да", это
+ (Flavor Flav)
+ (Flavor Flav)
Soul power! (Two thousand and two!)
Сила души! (Две тысячи второй!)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
Soul power! (You know how we do!)
Сила души! (Ты знаешь, как мы делаем!)
Soul power! (Two thousand and two!)
Сила души! (Две тысячи второй!)
Soul power! (For you and your crew!)
Сила души! (Для тебя и твоей команды!)
Soul power! (Representin Wu!)
Сила души! (Представляю Wu!)
I'm the nigga that got you talkin bout "Fight the Power".
Я тот ниггер, который заставил тебя говорить о "Борьбе с властью".
Aiyyo Flav
Эй, Флэйв,
Whassup Meth?
Что случилось, Мет?
What you know about niggaz from Long Island right?
Что ты знаешь о ниггерах с Лонг-Айленда, да?
Huh?
А?
True Long Island right?
Настоящий Лонг-Айленд, да?
All my life!
Всю мою жизнь!
All your life right?
Всю твою жизнь, да?
All my life!
Всю мою жизнь!
Westbury
Уэстбери,
Word up, Freeport, Long Island, Roosevelt, Long Island
Точно, Фрипорт, Лонг-Айленд, Рузвельт, Лонг-Айленд,
And and an-an-and went through Westbury too
И и и-и-и был в Уэстбери тоже.
You from Westbury?
Ты из Уэстбери?
Nah I got family in Westbury, New Castle Park and them
Не, у меня семья в Уэстбери, Нью-Касл Парк и там.
Oh stop jokin, I ain't know that
О, перестань шутить, я не знал этого.
You from Hempstead? Yo man, my family from Hempstead!
Ты из Хемпстеда? Йо, чувак, моя семья из Хемпстеда!
The Heights man
Хайтс, чувак.
Yeah, and I live.
Да, и я живу...
Word up, come on man
Точно, давай, чувак.
'Race Avenue
Рейс-авеню.
Oh, what?
О, что?
'Race Avenue, Hundred Terrace Avenue
Рейс-авеню, Хандред Террас-авеню.
Stop jokin, the El Dorados, nigga what?
Перестань шутить, Эльдорадо, ниггер, что?
I got family up in El Dorados right now nigga word!
У меня семья в Эльдорадо прямо сейчас, ниггер, честное слово!
That's where I'm from, that's my block!
Вот откуда я, это мой район!
That's MY BLOCK RIGHT THERE! Aiyyo!
ЭТО МОЙ РАЙОН, ВОТ ОН! Эй!
That's right y'all, that's right, it's all good
Вот так, вот так, все хорошо.
Me and Method Man from the motherfuckin hood!
Я и Method Man из чертова района!
So get it from the Bricks to the fuckin wood!
Так что получите это от Кирпичей до чертова леса!
YEAH NIGGAZ!
ДА, НИГГЕРЫ!
KnowhatImean? Word up to the bird up
Понимаешь? Точно, до птицы,
They caught the bird, made him soup, now I sip from out my cup
Они поймали птицу, сделали из нее суп, теперь я пью из своей чашки.
Nigga!
Ниггер!
Oh yo man you just hit me in the head with a brick for real
О, йо, чувак, ты только что ударил меня по голове кирпичом по-настоящему.
You got me bleedin from the side of the head Meth
У меня кровь идет сбоку головы, Мет.
. You're a beautiful fuckin person
Ты прекрасный чертов человек.
Yo Meth. yo Meth.
Йо, Мет. Йо, Мет.
Yo check one two
Йо, проверь раз два.
Without me havin my finger in the plug
Без того, чтобы мой палец был в розетке,
I'm gettin shocked anyway, hahaha!
Меня все равно бьет током, хахаха!
"Since you're all so skilled,
"Раз вы все такие умелые,
Let's fight your way - Shaolin style. Come on!"
Давайте сразимся по-вашему - в стиле Шаолиня. Давайте!"





Writer(s): Clifford Smith, Jason Hunter, Elgin Evander Turner, Robert F. Diggs, Corey Woods, Dennis David Coles, Lamont Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.