Paroles et traduction Wu-Tang Clan feat. Redman - Redbull
RZA
came
and
got
me,
this
what
I
came
to
do,
come
on
РЗА
пришла
и
забрала
меня,
вот,
что
я
пришла
делать,
давай.
Ring
the
bell
so
it's
time
to
eat
Звони
в
колокол,
так
что
пора
есть.
Brick
Dog
stash
weed
inta
AMI-seats,
bomb
inside
the
palm
Кирпичная
собака
прячет
травку
Инта
АМИ-сидения,
бомба
в
ладони.
Doc
rock
a
wife
beater
with
me
beatin'
my
wife
ass
ironed
on
Док-рок,
жена
колотушка
со
мной,
долбят
мою
жену,
задницу
гладят.
The
front,
my
pump
built
like
the
Klumps
Спереди,
мой
насос,
построенный,
как
комки.
To
carry
it
I
take
the
spare
out
the
trunk
Чтобы
унести
его,
я
беру
запасное
место
из
багажника.
I
stay
hungry,
I
ain't
worked
for
days
Я
голоден,
я
не
работаю
уже
несколько
дней.
That's
why
you
see
the
pump
when
the
curtains
raise
Вот
почему
ты
видишь
насос,
когда
поднимаются
шторы.
Blast,
don't
panic
Взрыв,
не
паникуй.
Do
I
gotta
explain
how
I
tame
and
lock
Должен
ли
я
объяснить,
как
я
приручаю
и
запираю?
The
rap
game
single-handed?
Hell
nah
Рэп-игра
в
одиночку?
I
won't
tell
you
son,
if
I
find
a
wack
ID,
I
sell
you
one
Я
не
скажу
тебе,
сынок,
если
я
найду
дурацкое
удостоверение,
я
продам
его
тебе.
Doc
and
Hot
Nick,
Inspectah
Док
и
хот
Ник,
Инспекта!
My
lecture's
like
Hannibal
Lector's
Моя
лекция
как
у
Ганнибала
Лектора.
Where's
the
ketchup?
Don't
speak
on
it,
shut
ya
trap
Где
кетчуп?
не
говори
об
этом,
закрой
свою
ловушку.
I
see
ya
whole
crew
yellow
like
mustard
packs
Я
вижу,
вся
твоя
команда
желтая,
как
горчичные
пачки.
Ah
woo,
Doc
in
my
own
zone
А-у-у,
док
в
моей
собственной
зоне.
You
say
you
got
the
rap
games
sewn
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
рэп-игры.
But
it's
sewn
wrong
Но
это
неправильно
сшито.
I
ride
through
ya
hood
in
a
Mr.
Softee
truck
Я
проедусь
через
твой
район
в
грузовике
Mr.
Softee.
Then
pull
a
mac
out
a
box
of
snow
cones
Затем
вытащи
Мак
из
коробки
снежных
шишек.
Yeah,
ya
little
fucks
Да,
ты,
маленький
ублюдок.
Gimme
ya
fuckin'
money
Дай
мне
чертовы
деньги!
Uhuh,
check
it
Ага,
зацени!
I'm
hotter
than
a
hundred
degrees
with
my
coat
on
Я
жарче,
чем
на
сотне
градусов
в
пальто.
Playing
with
a
dynamite
stick,
where
did
I
go
wrong?
Играю
с
динамитной
палочкой,
где
я
ошибся?
Somebody
pull
the
fire
along
when
Jonny
stomp
Кто-нибудь,
потяните
огонь,
когда
Джонни
топчет.
If
ya
lukewarm
leavin'
ya
clothes
and
boots
torn
Если
ты
тепловато
оставляешь
одежду
и
ботинки
порванными.
Pro's
and
con's,
megabomb's
and
so-on's
ПРО
и
Кон,
мегабомбы
и
так
далее.
By
arid
actions
try
MC's
to
get
their
roll
on
Аридные
действия
пытаются
MC,
чтобы
получить
их.
First
issue,
got
issues
Первый
выпуск,
есть
проблемы.
What
is
hip-hop
to
hot
nickels?
Что
такое
хип-хоп
в
горячие
пятаки?
It's
like
Funk
Doc
to
snot
tissues,
word
Это
как
фанк
док,
чтобы
сопеть
салфетками.
Look
at
my
hand
and
get
the
third
Посмотри
на
мою
руку
и
возьми
третью.
Finger
out
ya
ear
hole
like
"Fuck
what
you
heard"
Палец
из
твоей
ушной
дыры,
типа:"К
черту
то,
что
ты
слышал".
Now,
that's
what
I
call
hardcore,
let's
act
fool
Это
то,
что
я
называю
хардкором,
давай
будем
дурачиться.
Mr.
Fix-It
like
Handyman
I
pack
tool
Mr.
Fix-это
как
Мастер,
я
пакую
инструмент.
I
been
shitty,
I'm
from
the
veils
of
the
city
Я
был
дерьмовым,
я
из
завес
города.
And
just
because
my
outfit
match
don't
make
me
pretty
И
только
потому,
что
мой
наряд
не
делает
меня
красивой.
Baggy
Dun
Gurees,
dick
need
room
to
breathe
Мешковатый
Дун
Гурис,
члену
нужно
место,
чтобы
дышать.
In
a
room
full
of
crackers
I
might
cut
the
cheese
В
комнате,
полной
крекеров,
я
могу
разрезать
сыр.
Ain't
no
rules
to
the
game
Нет
никаких
правил
для
игры.
If
it
is
we
ain't
playin'
Если
это
так,
то
мы
не
играем.
In
your
business
like
EPMD,
"So
whatcha
sayin'?"
В
твоем
бизнесе,
как
ЭПМД:"так
что
ты
говоришь?"
You
co-designin'
that
bullshit
yo
man
tryin'
Ты
придумываешь
эту
чушь,
чувак,
пытаешься.
Chaka
chaka
cha-ta
tatat
Чака
Чака
Чака
ча-та
татат.
Slugs
flyin'
Летят
слизни.
Check,
the
code
echoes
from
magazines
to
the
big
screen
Проверь,
код
отдается
эхом
от
журналов
на
большом
экране.
Fo'
wheel
machines
like
ya
wits
scream,
kids
fiend
Машины
на
колесах,
как
твое
остроумие,
кричат,
дети
бесятся.
From
the
urban
to
sub-urban
От
городских
до
субгородских.
Roll
upon
me
thirstin'
like
"Hey,
hey,
Mister
Dream-Merchant"
Накатите
на
меня,
жаждущего
"Эй,
эй,
Мистер
торговец
мечтами".
We
roll
longer
than
dice
in
a
casino
Мы
играем
дольше,
чем
кости
в
казино.
Cee-lo
in
the
4,
5 or
6 with
double
0
Cee-lo
в
4,
5 или
6 с
двойным
0.
Behind
the
tinted
windows
I
lie
low
За
тонированными
стеклами
я
лежу
низко.
On
some
hydro
tryin'
to
slide
from
the
5-0
На
каком-то
гидро,
пытающемся
сдвинуться
с
5-0.
But
now,
get
wild
similar
to
Ol'
Dirty
Но
теперь,
стань
диким,
похожим
на
Ol'
Dirty.
On
third
time
felon
just
hit
with
over
30
В
третий
раз
преступник
ударил
с
более
чем
30.
No
worries,
style
have
'em
so
thirsty
Не
беспокойся,
стиль
так
жаждет.
First
degree
heats
are
quittin'
on
me
Первый
градус
тепла
бросает
меня.
Cold
turkey,
no
mercy
Холодная
индейка,
без
пощады.
I
bring
the
pain
of
a
hundred
migraines
Я
приношу
боль
от
ста
мигреней.
But
a
thousand
shoutin'
my
name
that's
why
I
came
Но
тысяча
выкрикивает
мое
имя,
вот
почему
я
пришел.
But
first
bring
the
cash
burst,
then
the
outburst
Но
сначала
принесите
денежный
взрыв,
затем
взрыв.
My
surround
sound
pound
ya
ear
like
Jevon
Kearse
Мой
объемный
звук
колотит
тебе
ухо,
как
Джевон
Кирс.
I
flex
muscle
outside
I
find
a
next
hustle
Я
сгибаю
мышцы
снаружи,
я
нахожу
следующий
толчок.
Trouble
with
ya
here
and
face
the
tec-muscle
Проблемы
с
тобой
здесь
и
лицом
к
лицу
с
тек-мускулом.
Even
the
best
buckle
win,
I
take
it
to
the
extreme
Даже
лучшая
пряжка
побеждает,
Я
принимаю
ее
до
крайности.
It
gets
ugly,
but
it's
what
a
nigga
do
to
get
cream
Становится
некрасиво,
но
это
то,
что
ниггер
делает,
чтобы
получить
сливки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clifford Smith, Reggie Noble, Robert Diggs Jr., Jason Hunter, Hugh Brodie
Album
The W
date de sortie
20-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.