Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Bring Da Ruckus (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaolin
shadowboxing
and
the
Wu-Tang
sword
style
Шаолиньский
бой
с
тенью
и
стиль
меча
Ву-Танг
If
what
you
say
is
true,
the
Shaolin
and
the
Wu-Tang
Если
то,
что
ты
говоришь,
правда,
то
Шаолинь
и
Ву-Тан
...
Could
be
dangerous
do
you
think
your
Wu-Tang
sword
can
defeat
me?
Ты
думаешь,
что
твой
меч
Ву-Танг
может
победить
меня?
En
garde,
I'll
let
you
try
my
Wu-Tang
style
En
garde,
я
позволю
тебе
попробовать
мой
стиль
Wu-Tang.
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
mother,
bring
da
motherfuckin'
ruckus
Приведи
сюда
свою
мать,
приведи
сюда
свой
гребаный
шум.
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Ghostface,
catch
the
blast
of
a
hype
verse
Призрачное
лицо,
Поймай
взрыв
шумихи.
My
glock
bursts,
leave
in
a
hearse,
I
did
worse
Мой
Глок
разрывается,
уезжаю
в
катафалке,
я
делал
и
хуже.
I
come
rough,
tough
like
an
elephant
tusk
Я
кончаю
грубо,
жестко,
как
слоновий
бивень.
Ya
head
rush,
fly
like
Egyptian
musk
Твоя
голова
мчится,
летит,
как
Египетский
мускус.
Aw
shit,
Wu-Tang
Clan
spark
the
wicks
an'
О
черт,
клан
Ву-Танг
поджигает
фитили
и
...
However,
I
master
the
trick
just
like
Nixon
Впрочем,
я
мастерски
владею
этим
трюком,
как
Никсон.
Causin
terror,
quick
damage
ya
whole
era
Причиняя
ужас,
быстро
разрушаю
всю
твою
эпоху.
Hardrocks
is
locked
the
fuck
up,
or
found
shot
Хардрокс
либо
заперт
на
хрен,
либо
найден
застреленным
P
L
O
style,
hazardous,
'cause
I
wreck
this
dangerous
Стиль
P
L
O,
опасный,
потому
что
я
разрушаю
этот
опасный
I
blow
sparks
like
Waco,
Texas
Я
пускаю
искры,
как
Уэйко,
штат
Техас.
I
watch
my
back
like
I'm
locked
down,
hardcore
Я
оглядываюсь
назад,
как
будто
я
заперт,
хардкор
Hittin'
sound,
watch
me
act
bugged
and
tear
it
down
Бьющий
звук,
Смотри,
Как
я
веду
себя
подслушивающе
и
срываю
его.
A
literate
type
asshole,
songs
goin
gold,
no
doubt
Мудак
грамотного
типа,
песни
идут
золотыми,
без
сомнения
And
you
watch
a
corny
nigga
fold
И
ты
смотришь,
как
банальный
ниггер
сгибается.
Yeah,
they
fake
and
all
that
Да,
они
притворяются
и
все
такое.
Carryin
gats
but
yo,
my
Clan
rollin'
like
forty
Macs
Несу
Гатс,
но
йоу,
мой
клан
катится,
как
сорок
Маков.
Now
ya
act
convinced,
I
guess
it
makes
sense
Теперь
ты
притворяешься
убежденным,
думаю,
в
этом
есть
смысл
Wu-Tang,
yo
sew
represent
Ву-Танг,
йо
шью!
I
wait
for
one
to
act
up
Я
жду,
когда
кто-нибудь
начнет
капризничать.
Now
I
got
him
backed
up
Теперь
я
его
поддержал.
Gun
to
his
neck
now,
react
what?
Пистолет
к
его
шее,
Что
делать?
And
that's
one
in
the
chamber
И
еще
один
в
камере.
Wu-Tang
banger,
36
styles
of
danger
Wu-Tang
banger,
36
стилей
опасности
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
mother,
bring
da
motherfuckin'
ruckus
Приведи
сюда
свою
мать,
приведи
сюда
свой
гребаный
шум.
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
I
rip
it
hardcore,
like
porno
flick
bitches
Я
рву
его
жестко,
как
сучки
из
порнофильма
I
roll
with
groups
of
ghetto
bastards
with
biscuits
Я
тусуюсь
с
группами
ублюдков
из
гетто
с
печеньем.
Check
it,
my
method
on
the
microphone's
bangin'
Зацени,
мой
метод
на
микрофоне
гремит.
Wu-Tang
slang'll
leave
your
headpiece
hangin'
Сленг
Ву-Танга
оставит
твой
головной
убор
висеть.
Bust
this,
I'm
kickin'
like
Segall,
'Out
for
Justice'
Кончай
с
этим,
я
брыкаюсь,
как
Сегалл,
"во
имя
справедливости".
The
roughness,
yes,
the
rudeness,
ruckus
Грубость,
да,
грубость,
шум.
Redrum,
I
verbally
assault
with
the
tongue
Рэдрум,
я
словесно
атакую
языком.
Murder
one,
my
style
shot
ya
knot
like
a
stun
gun
Убийство
номер
один,
мой
стиль
выстрелил
в
твой
узел,
как
из
электрошокера.
I'm
hectic,
I
wreck
it
with
the
quickness
Я
нервничаю,
я
разрушаю
все
с
быстротой.
Set
it
on
the
microphone
and
competition
get
blown
Поставь
его
на
микрофон,
и
конкуренция
взорвется.
By
this
nasty
ass
nigga
with
my
nigga,
the
RZA
Клянусь
этой
мерзкой
задницей
ниггера
с
моим
ниггером,
РЗА
Charged
like
a
bull
and
got
pull
like
a
trigga
Бросился
как
бык
и
получил
пулю
как
Тригга
So
bad,
stabbin'
up
the
pad
with
the
vocab,
crab
Так
плохо,
что
я
протыкаю
Блокнот
своим
голосом,
краб
I
scream
on
ya
ass
like
your
dad,
bring
it
on
Я
кричу
на
твою
задницу,
как
твой
отец,
давай
же!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
mother,
bring
da
motherfuckin'
ruckus
Приведи
сюда
свою
мать,
приведи
сюда
свой
гребаный
шум.
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Yo,
I'm
more
rugged
than
slaveman
boots
Йоу,
я
крепче,
чем
сапоги
рабовладельца.
New
recruits,
I'm
fuckin'
up
MC
troops
Новобранцы,
я
трахаю
войска
МС.
I
break
loops
and
trample
shit,
while
I
stomp
Я
разрываю
петли
и
Топчу
дерьмо,
пока
Топчу.
A
mudhole
in
that
ass,
'cause
I'm
straight
out
the
swamp
Грязевая
яма
в
этой
заднице,
потому
что
я
прямо
из
болота
Creepin'
up
on
site,
now
it's
fright
night
Подкрадываюсь
к
дому,
а
теперь
Ночь
страха.
My
Wu-Tang
slang
is
mad
fuckin'
dangerous
Мой
сленг
Ву-Танга
чертовски
опасен.
And
more
deadly
than
the
stroke
of
an
axe
И
более
смертоносный,
чем
удар
топора.
Choppin'
through
ya
back
'Swish'
Прорубаю
тебе
спину
"свист".
Givin'
bystanders
heart
attacks
У
прохожих
случаются
сердечные
приступы.
Niggas
try
to
flip,
tell
me
who
is
him
Ниггеры
пытаются
перевернуться,
скажите
мне,
кто
он
такой
I
blow
up
his
fuckin'
prism
Я
взорву
его
гребаную
призму.
Make
it
a
vicious
act
of
terrorism
Сделайте
это
жестоким
террористическим
актом.
You
wanna
bring
it,
so
fuck
it
Ты
хочешь
принести
его,
так
что
к
черту!
Come
on
and
bring
the
ruckus
Давай,
устраивай
шумиху!
And
I
provoke
niggaz
to
kick
buckets
И
я
провоцирую
ниггеров
пинать
ведра
I'm
wettin
cream,
I
ain't
wettin
fame
Я
смачиваю
сливки,
я
не
смачиваю
славу.
Who
sellin'
gain,
I'm
givin'
out
a
deadly
game
Кто
продает
прибыль,
я
веду
смертельную
игру.
It's
not
the
Russian
it's
the
Wu-Tang
crushin'
Это
не
русский,
это
Ву-Танг
сокрушает.
Roulette,
slip
up
and
get
fucked
like
Suzette
Рулетка,
оступись
и
трахнись,
как
Сюзетта.
Bring
da
fuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
Bring
da
mother,
bring
da
motherfuckin'
ruckus
Приведи
сюда
свою
мать,
приведи
сюда
свой
гребаный
шум.
Bring
da
motherfuckin'
ruckus
Поднимите
этот
гребаный
шум!
So
bring
it
on,
so
bring
it
on,
so
bring
it
on
Так
давай
же,
давай
же,
давай
же!
So
bring
it
on,
so
bring
it
on,
so
bring
it
on
Так
давай
же,
давай
же,
давай
же!
So
bring
it
on,
punk
nigga
Так
что
давай,
панк-ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.