Wu-Tang Clan - Bring the Pain (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Bring the Pain (Live)




Basically, can't fuck with me
В общем, я не могу трахаться со мной.
I came to bring the pain hardcore from the brain
Я пришел, чтобы принести боль, хардкор из мозга.
Let's go inside my astral plane
Давай войдем в мой астральный план.
Find out my mental's based on instrumental
Узнай, что мое сознание основано на инструментальном.
Records hey, so I can write monumental
Пластинки эй, так что я могу писать монументальные.
Methods, I'm not the King
Методы, я не король.
But niggaz is decaf I stick em for the CREAM
Но ниггеры без кофеина, я приклеиваю их к крему.
Check it, just how deep can shit get
Проверь, насколько глубоко может проникнуть дерьмо.
Deep as the abyss and brothers is mad fish accept it
Глубоко, как бездна, и братья-безумные рыбы, прими это.
In your Cross Colour, clothes you've crossed over
В твоем перекрестном цвете, в одежде, которую ты перешла.
Then got Totally Krossed Out and Kris Kross
Затем я полностью Krossed и Kris Kross.
Who da boss? Niggaz get tossed to the side
Кто тут главный? ниггеров бросают в сторону.
And I'm the dark side of the Force
И я-темная сторона Силы.
Of course it's the Method, Man from the Wu-Tang Clan
Конечно, это способ, человек из клана Ву-Танг.
I be hectic, and comin for the head piece protect it
Я в бешенстве, и иду за головным убором, защищаю его.
Fuck it, two tears in a bucket, niggaz want the ruckus
К черту все, две слезы в ведре, ниггеры хотят шумиху.
Bustin at me bruh, now bust it
Разорви меня, братан, разорви!
Styles, I gets buckwild
Стайлз, я становлюсь баквильдом.
Method Man on some shit, pullin niggaz files
Метод человек на какую-то хрень, pullin Niggaz файлов.
I'm sick, insane, crazy, Drivin Miss Daisy
Я больна, безумна, сумасшедшая, гоняю Мисс Дейзи.
Out her fuckin mind now I got mine I'm Swayze
Из ее гребаных мыслей, теперь у меня есть свой, я Swayze.
Is it real son, is it really real son
Настоящий ли это сын, настоящий ли это сын?
Let me know it's real son, if it's really real
Дай мне знать, что это настоящий сын, если это правда.
Something I could feel son, load it up and kill one
Что-то, что я мог почувствовать, сынок, заряжай и убей одного.
Want it raw deal son, if it's really real
Хочу сырой сделки, Сынок, если это правда.
Interlude: Booster
Интерлюдия: Бустер
And when I was a lil stereo (stereo)
И когда я был Lil стерео (стерео)
I listened to some champion (champion)
Я слушал какого-то чемпиона (чемпиона).
I always wondered (wondered)
Мне всегда было интересно (интересно).
Will now I be the numba one? (Tical! hahaha)
Стану ли я теперь нембой? (Тикал! ха-ха-ха!)
Now you listen to de gargon (Gargon!)
Теперь ты слушаешь де гаргона (Гаргона!)
And de gargon summary
И резюме де гаргона.
And any man dat come test me (test me)
И любой мужчина придет, чтобы испытать меня (испытать меня).
Me gwanna lick out dem brains (it's like that)
Я gwanna вылизываю dem мозги (вот так)
Brothers want to hang with the Meth bring the rope
Братья хотят зависнуть с метом, принести веревку.
The only way you hang is by the neck nigga poke
Единственный способ, которым ты зависаешь, - это ткнуть ниггером за шею.
Off the set comin to your projects
На старт, иду к твоим проектам.
Take it as a threat, better yet it's a promise
Прими это как угрозу, а еще лучше-это обещание.
Comin from a vet on some old Vietnam shit
Приходишь от ветеринара на какое-то старое вьетнамское дерьмо.
Nigga you can bet your bottom dollar hey I bomb shit
Ниггер, ты можешь поспорить на свой доллар, Эй, я бомблю дерьмо.
And it's gonna get even worse word to God
И это будет еще хуже, слово Богу.
It's the Wu comin through sickin niggaz for they garments
Это Ву, проходящий через больных ниггеров за их одежду.
Movin on your left, southpaw em it's the Meth
Двигайся слева, саутпав, это Мет.
Came to represent and carve my name in your chest
Пришел представлять и вырезать мое имя в твоей груди.
You can come test realize you're no contest
Ты можешь пройти испытание, пойми, ты не соперник.
Son I'm the gun that won that old Wild West
Сын, Я-оружие, победившее старый Дикий Запад.
Quick on the draw with my hands on the four
Быстро на жеребьевке с моими руками на четверых.
Nine three eleven with the rugged rhymes galore
Девять три одиннадцать с прочными рифмами в изобилии.
Check it cause I think not when this hip-hops like proper
Проверь это, потому что я думаю, что не тогда, когда этот хип-хоп как надо.
Rhymes be the proof while I'm drinkin 90 proof
Рифмы будут доказательством, пока я пью 90 доказательство.
Huh vodka, no OJ, no straw
Ха, Водка, без OJ, без соломинки.
When you give it to me aiy, give it to me raw
Когда ты отдашь его мне, дай его мне сырым.
I've learned when you drink Absolut straight it burns
Я понял, что когда ты пьешь "Абсолют", все горит.
Enough to give my chest hairs a perm
Достаточно, чтобы сделать завивку волосам на груди.
I don't need a chemical blow to pull a hoe
Мне не нужен химический удар, чтобы вытащить шлюху.
All I need is Chemical Bank to pay da mo'
Все, что мне нужно-химический банк, чтобы заплатить да МО.
What, basically that, Meth-Tical, ninety-four style
Что, по сути, это, метамфетамин, девяносто четыре стиля?
Word up we be hazardous *car crashing* *horn passing me*
Говорят, мы опасны * автокатастрофа ** Рог проходит мимо меня*
Northern spicy brown mustard hoes
Северные пряные коричневые горчичные шлюхи.
We have to stick you
Мы должны придерживаться тебя.
*Horn sound of car racing by*
* Звук гудка гоночной машины*
I'll fuckin, I'll fuckin cut your kneecaps off
Я, блядь, отрежу тебе коленные чашечки.
And make you kneel in some staircase piss
И заставлю тебя встать на колени в какой-нибудь лестничной моче.
I'll fuckin, cut your eyelids off
Я, блядь, отрежу тебе веки.
And feed you nuthin but sleepin pills
И кормить тебя нутином, но снотворным.
You motherfuckers
Вы, ублюдки!
(So???) So fuck the hoe
(Так???) так к черту шлюху!
Fuck the hoe
К черту шлюху!
(Look at this nigga, this motherfuckin...)
(Посмотри на этого ниггера, этого ублюдка...)





Writer(s): Clifford Smith, James Henry Boxley Iii, Robert F. Diggs, Carlton Douglas Ridenhour, Gary J. Rinaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.