Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Shame On a Nigga (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shame On a Nigga (Mixed)
Позор неудачнику (Смешанная версия)
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
неудачнику,
который
пытается
обмануть
другого
неудачника
Who
buck
wild
with
the
trigger
Который
совсем
дикий
со
спусковым
крючком
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
неудачнику,
который
пытается
обмануть
другого
неудачника
I′ll
fuck
your
ass
up!
Я
тебя
разделаю!
Ol'
Dirty
Bastard,
live
and
uncut
Ol'
Dirty
Bastard,
живой
и
без
купюр
Styles
unbreakable,
shatterproof
Стиль
несокрушимый,
ударопрочный
To
the
young
youth,
you
wanna
get
gun?
Shoot!
Молодой
шпане,
хочешь
пушку?
Стреляй!
Blaow!
How
you
like
me
now?
Бах!
Ну
как
тебе
теперь?
Don′t
fuck
the
style,
ruthless
wild
Не
порть
стиль,
безжалостный
дикарь
Do
you
wanna
get
your
teeth
knocked
the
fuck
out?
Хочешь,
чтобы
тебе
зубы
выбили
к
чертям?
Wanna
get
on
it
like
that,
well
then
shout
Хочешь
получить
по
полной,
ну
тогда
кричи
Yo
RZA,
yo
razor,
hit
me
with
the
major
Йоу
RZA,
йоу
бритва,
врежь
мне
по-крупному
The
damage,
my
Clan
understand
it
be
flavor
Урон,
мой
клан
понимает,
это
круто
Gunning,
humming
coming
at
ya
Стреляю,
гудя,
иду
на
тебя
First
I'm
gonna
get
ya,
once
I
got
ya,
I
gat
ya
Сначала
я
тебя
поймаю,
как
только
поймаю,
ты
моя
You
could
never
capture
the
Method
Man's
stature
Ты
никогда
не
сможешь
уловить
величие
Method
Man'а
For
rhyme
and
for
rapture,
got
niggas
resigning,
now
master
В
рифме
и
в
экстазе,
заставляю
неудачников
уходить
в
отставку,
теперь
мастер
My
style?
Never!
Мой
стиль?
Никогда!
I
put
the
fucking
buck
in
the
wild
kid,
I′m
terror
Я
вселяю
дикость
в
молодого,
я
ужас
Razor
sharp,
I
sever
Острый
как
бритва,
я
рассекаю
The
head
from
the
shoulders,
I′m
better,
than
my
competta
Голову
от
плеч,
я
лучше,
чем
мой
соперник
You
mean
competitor,
whatever,
let's
get
together
Ты
имеешь
в
виду
конкурента,
неважно,
давай
соберемся
вместе
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
неудачнику,
который
пытается
обмануть
другого
неудачника
Who
buck
wild
with
the
trigger
Который
совсем
дикий
со
спусковым
крючком
I
react
so
thick,
I′m
phat
and
yo
Я
реагирую
так
мощно,
я
крутой,
и
да
Rae
came
blowing
and
blew
off
your
headphones
black
Rae
появился
и
снес
твои
чёрные
наушники
Rap
from
yo
Cali
to
Texas
Рэп
от
Калифорнии
до
Техаса
Smoother
than
a
Lexus,
now's
my
turn
to
wreck
this
Плавнее,
чем
Lexus,
теперь
моя
очередь
крушить
Brothers
approach
and
half
step
Братья
подходят
и
топчутся
But
ain′t
heard
half
of
it
yet
and
I
bet
you're
not
a
fucking
vet
Но
еще
не
слышали
и
половины,
и
держу
пари,
ты
не
чертов
ветеран
So,
when
you
see
me
on
the
real,
forming
like
Voltron
Так
что,
когда
увидишь
меня
по-настоящему,
собирающимся
как
Вольтрон
Remember
I
got
deep
like
a
Navy
Seal
Помни,
я
глубокий,
как
морской
котик
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
неудачнику,
который
пытается
обмануть
другого
неудачника
Who
buck
wild
with
the
trigger
Который
совсем
дикий
со
спусковым
крючком
Shame
on
a
nigga
who
try
to
run
game
on
a
nigga
Позор
неудачнику,
который
пытается
обмануть
другого
неудачника
I′ll
fuck
your
ass
up!
Я
тебя
разделаю!
I
come
with
that
ol'
loco,
style
from
my
vocal
Я
прихожу
с
этим
безумным
стилем
в
моем
голосе
Couldn't
peep
it
with
a
pair
of
bi-focals
Не
разглядеть
его
даже
в
бифокальных
очках
I′m
no
joker,
play
me
as
a
joker
Я
не
шутник,
считай
меня
шутником
Be
on
you
like
a
house
on
fire,
smoke
ya
Нападу
на
тебя,
как
пожар
на
дом,
выкурю
Crews
be
acting
like
they
gangs,
anyway
Банды
ведут
себя
как
банды,
в
любом
случае
Be
like,
"Warriors,
come
out
and
play,
yay"
Типа:
"Воины,
выходите
играть,
эй"
Burn
me,
I
get
into
shit,
I
let
it
out
like
diarrhea
Зажигайте
меня,
я
ввязываюсь
в
дерьмо,
я
выплескиваю
его,
как
диарею
Got
burnt
once,
but
that
was
only
gonorrhea
Один
раз
обжегся,
но
это
была
всего
лишь
гонорея
Dirty,
I
keep
shit
stains
in
my
drawers
Грязный,
я
храню
грязные
пятна
в
своих
штанах
So
I
can
get
fizza-funky
for
you
Чтобы
я
мог
стать
для
тебя
чертовски
фанковым
Murder,
taste
the
flame
of
the
Wu-Tang,
rah!
Убийство,
вкуси
пламя
Wu-Tang,
ра!
Here
comes
the
Tiger
verse
Crane
Вот
и
стих
Тигра,
Журавль
I′ll
be
like
wild
with
my
style
Я
буду
диким
в
своем
стиле
Punk,
you
play
me
chump,
you
get
dumped
Панк,
сыграешь
со
мной,
болван,
будешь
выброшен
Wu
is
coming
through
at
a
theatre
near
you
Wu
идет
в
театр
рядом
с
тобой
And
get
funk
like
a
shoe
И
станет
фанковым,
как
ботинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.