Wu-Tang Clan - Spotlite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wu-Tang Clan - Spotlite




AnnotateCome on! Yeah... yeah.
Комментируй дальше! Да... да.
Yo, yo
Йоу, йоу!
Wu-Tang, we always in the Spot Lite
Ву-Танг, мы всегда на месте.
Get paper, every night is hot night
Достань бумагу, каждая ночь-горячая ночь.
We stay tight, we just livin' our life
Мы держимся крепко, мы просто живем своей жизнью.
We just livin' our life
Мы просто живем своей жизнью.
I drink till I'm drunk, smoke skunk with my stinkin ass, smell the funk
Я пью, пока не напьюсь, курю скунса своей вонючей задницей, чую запах фанка.
Eekin out the pours, cum stain, shitty drawers
Изливаю слезы, пятна спермы, дерьмовые трусы
Pissin' down ya elevators shaft, no class, writin graf' on ya walls
Писаю в шахту твоего лифта, никакого класса, пишу Граф на твоих стенах.
It be us, fuck ya law, nigga, my cause is "because"
Это будем мы, к черту твой закон, ниггер, мое дело - "потому что".
No yin to my yang, it's a black thing
Нет инь моему Ян, это черная штука.
Used to be in chains, now we snatch chains
Раньше мы были в цепях, а теперь рвем цепи.
Took the crack game applied it to the rap game, y'all
Взяли крэк-игру, применили ее к рэп-игре, вы все
Pop quiz, now, what artist hits the hardest?
Поп-викторина, какой артист бьет сильнее всего?
Get down with the syndrome: retarded
Покончи с синдромом умственно отсталого.
I think it was them swordsmen, place ya chess pieces on the boards and
Я думаю, это были те самые фехтовальщики, расставьте свои шахматные фигуры на досках и ...
Take it to square, this ain't no Yacub affair
Признай честно, это не дело Якуба.
Or a New World Disorder, got us, fuckin the coal miner's daughter
Или новый мировой беспорядок, поймал нас, трахнул дочь угольщика
That y'all, but not us
Это вы все, но не мы
Fly back, flag a cab and say "check ya"
Лети назад, останови такси и скажи: "проверь себя".
Next time you see me, say peace and I'll respect ya, Tical
В следующий раз, когда увидишь меня, скажи "мир", и я буду уважать тебя, Тикаль.
Yo, lights, cameras, don't forget the action
Эй, свет, камеры, не забывай о действии
The needle skip, but the turntable scratchin'
Игла прыгает, но вертушка царапается.
Chain blow, bangles, heavy on the cashin'
Удар по цепочке, браслеты, тяжелые деньги.
Same old, Range rove', rainbow Manhattan
Все тот же старый "Рейндж Ровер", Радужный Манхэттен
Craftmen, captive, still I'm avalanchin'
Ремесленники, пленники, я все еще падаю лавиной.
Holy war, handsome, break 'em off harassin'
Священная война, красавчик, прекрати их преследовать.
Latest fashion, passion, bullets reign gashin'
Последняя мода, страсть, пули режут душу.
Flippin' through frenzy, the same Wu-Tang
Пробираюсь сквозь безумие, все тот же Ву-Танг.
The Hollywood frame, purple haze stain
Голливудская рамка, Пурпурная дымка.
Rules of dame, fools, choose to bang
Правила дамы, дураки, решают трахаться.
Nigga, you lose, Wu, bruise the game
Ниггер, ты проиграл, Ву, испортил игру.
A few men came, that really held weight
Пришли несколько человек, которые действительно имели вес.
Drop, Chinese bars, stars in fifty-two states
Падение, китайские бары, звезды в пятидесяти двух штатах.
Like, bats out of hell, we crash the gates
Как летучие мыши из ада, мы разбиваем ворота.
Without a base, left the gun powder case
Без основания оставил пороховой ящик.
Ladies chase, the hip-hop Babyface
Ladies chase, the hip-hop Babyface
Word up, throw your hands in the air, like you just don't care
Отвечай, вскинь руки вверх, как будто тебе все равно.
Wu-Tang in your atmosphere, everybody say "Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah"
Ву-Танг В твоей атмосфере, все говорят: "Да, да, да, да, да".
Mic Capone, it's best to avoid my strike zone
Мик Капоне, лучше всего избегать зоны моего удара.
I zone and swing a sword that'll slice stone
Я замахиваюсь мечом, который рассекает камень.
Nice clone, but you could never match the born master
Хороший клон, но ты никогда не сможешь сравниться с прирожденным мастером.
Who tore back half the world, and still saught after by
Кто разорвал на части полмира, и все еще тянется за ним.
Dick ridin' niggas, and chicks who do ditto
Ниггеры верхом на члене и цыпочки, которые делают то же самое
Singin' like the Four Tops, providin' info
Пою, как The Four Tops, предоставляю информацию.
See me low, through the Jeep window, the chrome spins slow
Смотри на меня низко, через окно джипа, хром медленно вращается.
Gene-ral on the J.O., survival M.O
Gene-ral on The J. O., survival M. O
For now get wild, similar to Ol' Dirty
А пока стань диким, как старина грязный.
A third time felon just hit with over thirty
Третий раз преступник только что получил больше тридцати
Note worthy style, have them so thirsty
Заметьте достойный стиль, у них такая жажда
First degree heat, you quittin' on me
Жара первой степени, ты бросаешь меня.
Cold turkey, no mercy
Холодная индейка, никакой пощады
Wu-Tang, put you in the Cobra Clutch, til you give up
Ву-Танг, держу тебя в когтях кобры, пока ты не сдашься.
Ya'll can live up to, Witty Unpredictable
Ты сможешь оправдать это, остроумный непредсказуемый
Street mentality, return of the cavalry
Уличный менталитет, возвращение кавалерии
36 Chambers, we off key block
36 камер, мы отключили ключевой блок.
Black on the block, tell ya D.J.'s to quit
Черный на районе, скажи своему ди-джею, чтобы он ушел.
M.C.'s, to stop that bullshit
Эм-Си, чтобы прекратить эту чушь.
Me, Ghost and Rae, we known to pull shit
Я, призрак и Рэй, мы, как известно, вытягиваем дерьмо.
Step with the brick, on some Ice Water shit
Ступай с кирпичом на ледяную воду.
Wallo's in all colors (now) let's get chips, like
Уолло во всех цветах (теперь) давайте возьмем чипсы, например
Robbin' the bank, pull up with the new whips
Грабим банк, подъезжаем с новыми хлыстами.
Don't get mad, respect rank
Не злись, уважай чин.
No matter how you gettin' dough, give thanks
Неважно, как ты зарабатываешь бабки, благодари.
Everybody hold up your shanks
Все поднимите свои голени
Edit the description to add:
Отредактируйте описание, чтобы добавить:
Historical context: Historical context.
Исторический контекст: исторический контекст.
An explanation of the overall story (e.g. "In this song, Eminem corresponds with a crazed fan who...")
Объяснение общей истории (например, этой песне Эминем переписывается с сумасшедшим фанатом, который...")
The sample used for a beat.
Образец, используемый для удара.





Writer(s): Clifford Smith, Jason Hunter, Darryl Hill, Ronald Bean, Lamont Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.